《少年游·潤州作》鑒賞及賞析
原文
去年相送,余杭門外,飛雪似楊花。今年春盡,楊花似雪,猶不見還家。
對(duì)酒卷簾邀明月,風(fēng)露透窗紗。恰似姮娥憐雙燕,分明照、畫梁斜。
賞析
宋神宗熙寧七年(1074)三月底、四月初,任杭州通判的蘇軾因賑濟(jì)災(zāi)民而遠(yuǎn)在潤州時(shí)(今江蘇鎮(zhèn)江)。為寄托自己對(duì)妻子王潤之的思念之情,他寫下了這首詞。此詞是作者假托妻子在杭思己之作,含蓄婉轉(zhuǎn)地表現(xiàn)了夫妻雙方的一往情深。
上片寫夫妻別離時(shí)間之久,訴說親人不當(dāng)別而別、當(dāng)歸而未歸。前三句分別點(diǎn)明離別的時(shí)間——“去年相送”;離別的地點(diǎn)——“余杭門外”;分別時(shí)的氣候——“飛雪似楊花”。把分別的時(shí)間與地點(diǎn)說得如此之分明,說明夫妻間無時(shí)無刻不在惦念。大雪紛飛本不是出門的日子,可是公務(wù)在身,不得不送丈夫冒雪出發(fā),這種凄涼氣氛自然又加深了平日的思念。后三句與前三句對(duì)舉,同樣點(diǎn)明時(shí)間——“今年春盡”,氣候——“楊花似雪”,可是去年送別的丈夫“猶不見還家”。原以為此次行役的時(shí)間不長,當(dāng)春即可還家,可如今春天已盡,楊花飄絮,卻不見人歸來,怎能不叫人牽腸掛肚呢?這一段引入了《詩·小雅·采薇》“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏”的手法,而“雪似楊花”、“楊花似雪”兩句,比擬既工,語亦精巧,可謂推陳出新的絕妙好辭。
下片轉(zhuǎn)寫夜晚,著意刻畫妻子對(duì)月思己的孤寂、惆悵?!皩?duì)酒卷簾邀明月,風(fēng)露透窗紗”,說的是在寂寞中,本想仿效李白的“舉杯邀明月,對(duì)影成三人”,卷起簾子引明月作伴,可是風(fēng)露又乘隙而入,透過窗紗,撲入襟懷。結(jié)尾三句是說,妻子在人間孤寂地思念丈夫,恰似姮娥在月宮孤寂地思念丈夫后羿一樣。姮娥憐愛雙棲燕子,把她的光輝與柔情斜斜地灑向那畫梁上的燕巢,這就不能不使妻子由羨慕雙燕,而更思念遠(yuǎn)方的親人。
蘇軾簡介
唐代·蘇軾的簡介
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對(duì)后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
...〔 〕蘇軾優(yōu)秀詩作展示
南鄉(xiāng)子(用前韻贈(zèng)田叔通家舞鬟)3509人關(guān)注
[宋代] 蘇軾
繡鞅玉钚游。燈晃簾疏笑卻收。久立香車催欲上,還留。更且檀唇點(diǎn)杏油?;ū榱辞?。面旋回風(fēng)帶雪流。春入腰肢金縷細(xì),輕柔。種柳應(yīng)須柳柳州。? [查看詳情]
南鄉(xiāng)子(用韻和道輔)1018人關(guān)注
[宋代] 蘇軾
未倦長卿游。漫舞夭歌爛不收。不是使君矯世,誰留。教有瓊梳脫麝油。香粉鏤金球。花艷紅箋筆欲流。從此丹唇并皓齒,清柔。唱遍山東一百州。? [查看詳情]
[宋代] 蘇軾
涂香莫惜蓮承步。長愁羅襪凌波去。只見舞回風(fēng)。都無行處蹤。偷穿宮樣穩(wěn)。并立雙趺困。纖妙說應(yīng)難。須從掌上看。? [查看詳情]
減字木蘭花(贈(zèng)君猷家姬)3687人關(guān)注
[宋代] 蘇軾
柔和性氣。雅稱佳名呼懿懿。解舞能謳。絕妙年中有品流。眉長眼細(xì)。淡淡梳妝新綰髻。懊惱風(fēng)情。春著花枝百態(tài)生。? [查看詳情]
減字木蘭花(慶姬)1478人關(guān)注
[宋代] 蘇軾
天真雅麗。容態(tài)溫柔心性慧。響亮歌喉。遏住行云翠不收。妙詞佳曲。囀出新聲能斷續(xù)。重客多情。滿勸金卮玉手擎。? [查看詳情]