柳含煙
河橋柳,占芳春,映水含煙拂路。
幾回攀折贈(zèng)行人,暗傷神。
樂府吹為橫笛曲,能使離腸斷續(xù)。
不如移植在金門,近天恩。
詩(shī)詞賞析
《柳含煙·河橋柳》毛文錫 注釋
⑴樂府二句——意思是樂府中,將《折楊柳》這類的詩(shī)作為樂曲歌唱,人們聽了,又能使別情離緒時(shí)時(shí)泛起。橫笛:笛子橫吹。梁代古樂府《折楊柳歌辭》:“上馬不捉鞭,反折楊柳枝。蹀坐吹長(zhǎng)笛,愁殺行客兒?!?/p>
⑵金門——漢宮中有“金馬門”,此指天子所居之地。天恩:皇恩。郭茂倩《樂府詩(shī)集》于白居易《楊柳枝》二首作序曰:白尚書有妓樊素善歌,小蠻善舞。嘗為詩(shī)曰:“櫻桃樊素口,楊柳小蠻腰?!蹦昙雀哌~,而小蠻方豐艷,乃作楊柳枝辭,以托意,曰:“一樹春風(fēng)千萬(wàn)枝,嫩于金色軟如絲。永豐西角荒園里,盡日無(wú)人矚阿誰(shuí)?”及宣宗朝,國(guó)樂唱是辭,帝問誰(shuí)辭?永豐在何處?左右具以對(duì)。時(shí)永豐坊西南角園中,有垂柳一株,柔條極茂,困東使命取兩枝,植于禁中。故白居易又為詩(shī)云:“一樹衰殘委泥土,雙枝榮耀植天庭。定知玄象今春后,柳宿光中添兩星?!贝嗽~中的“近天恩”,取意于白居易之詩(shī)。
《柳含煙·河橋柳》毛文錫 評(píng)析
這首詞由折柳送別詠開去,似有不遇之感,用筆含蓄,詞意晦澀。
《柳含煙》毛文錫 翻譯、賞析和詩(shī)意
河橋柳,占芳春,映水含煙拂路。
幾回攀折贈(zèng)給行人,黑暗傷害神。
樂府吹為橫笛曲,能使離腸斷續(xù)。
不如移植在金門,近天恩。
注:以上翻譯來自百度翻譯
作者介紹
毛文錫,唐人。
毛文錫,字平珪,高陽(yáng)(今屬河北)人,一作南陽(yáng)(今屬河南)人,五代前蜀后蜀時(shí)期大臣、詞人。
相關(guān)詩(shī)句
《柳含煙》[唐代] 毛文錫
隋堤柳,汴河旁。
夾岸綠陰千里,龍舟鳳舸木蘭香。
錦帆張¤
因夢(mèng)江南春景好,一路流蘇羽葆。
笙歌未盡起橫流,鎖春愁。
河橋柳,占芳春。
映水含煙拂路,幾回攀折贈(zèng)行人,暗傷神¤
樂府吹為橫笛曲,能使離腸斷續(xù)。
不如移植在金門,近天恩。
章臺(tái)柳,近垂旒。
低拂往來冠蓋,朦朧春色滿皇州,瑞煙浮¤
直與路邊江畔別,免被離人攀折。
最憐京兆畫蛾眉,葉纖時(shí)。
御溝柳,占春多。
半出宮墻婀娜,有時(shí)倒景醮輕羅,麴塵波¤
昨日金鑾巡上苑,風(fēng)亞舞腰纖軟。
栽培得地近皇宮,瑞煙濃。
《柳含煙》[唐代] 毛文錫
隋堤柳,汴河旁,夾岸綠陰千里。
龍舟鳳舸木蘭香,錦帆張。
因夢(mèng)江南春景好,一路流蘇羽葆。
笙歌未盡起橫流,鎖春愁。
《柳含煙》[唐代] 毛文錫
章臺(tái)柳,近垂旒,低拂往來冠蓋。
朦朧春色滿皇州,瑞煙浮。
直與路邊江畔別,免被離人攀折。
最憐京兆畫蛾眉,葉纖時(shí)。
《柳含煙》[唐代] 毛文錫
御溝柳,占春多,半出宮墻婀娜。
有時(shí)倒影蘸輕羅,麴塵波。
昨日金鑾巡上苑,風(fēng)亞舞腰纖軟。
栽培得地近皇宮,瑞煙濃。
作者千古名句
白發(fā)漁樵江渚上,慣看秋月春風(fēng)。
出自《臨江仙·滾滾長(zhǎng)江東逝水》[唐代] 毛文錫
鸛雀樓西百尺檣,汀洲云樹共茫茫,漢家簫鼓空流水,魏國(guó)山河半夕陽(yáng)。
出自《同崔邠登鸛雀樓》[唐代] 毛文錫
霸王之所始也,以人為本。
出自《管子·霸言》[唐代] 毛文錫
蜀國(guó)多仙山,峨眉邈難匹。
出自《登峨眉山》[唐代] 毛文錫
天下皆知取之為取,而莫知與之為取。
出自《》[唐代] 毛文錫
奔鯨夾黃河,鑿齒屯洛陽(yáng)。
出自《北上行》[唐代] 毛文錫
養(yǎng)心須淡泊,凡足以累吾心者勿為也。
出自《》[唐代] 毛文錫
自損者有余,自益者彌昏。
出自《晉書·列傳·第八章》[唐代] 毛文錫
揚(yáng)云霓之晻藹兮,鳴玉鸞之啾啾。
出自《離騷》[唐代] 毛文錫
用人無(wú)疑,唯才所宜
出自《資治通鑒·漢紀(jì)·漢紀(jì)五十四》[唐代] 毛文錫