日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>
    讓寫作更高效,酷貓寫作歡迎您!
    當(dāng)前位置:首頁 > 古詩文 > 古詩文

    沁園春·和吳尉子似

    作者:辛棄疾 朝代:宋代 收錄時(shí)間:2024-11-16

    我見君來,頓覺吾廬,溪山美哉。

    悵平生肝膽,都成楚越,只今膠漆,誰是陳雷。

    搔首踟躕,愛而不見,要得詩來渴望梅。

    還知否,快清風(fēng)入手,日看千回。

    直須抖擻塵埃。

    人怪我柴門今始浚攥踏破蒼苔。

    豈有文章,謾勞車馬,待喚青芻白飯來。

    君非我,任功名意氣,莫恁徘徊。

    沁園春·和吳尉子似

    詩詞賞析

    《沁園春·和吳尉子似》辛棄疾 注釋

    ①作于慶元五年(1199)前后,時(shí)稼軒罷居鉛山瓢泉。吳子似縣尉:吳紹古,字子似,江西鄱陽人,時(shí)任鉛山縣尉。有史才,并善詩。與稼軒交往頗密,常相互唱和。 詞寫深摯友情。上片由愛人而愛及友人之詩,下片由始開柴門而從他花間喝道,到青芻白飯以待客,疊層鋪敘,備言友誼。此詞起以茅廬山水增光添彩,托出賓至主喜之情,親切有致。結(jié)處冀友人莫效我流連丘壑,當(dāng)以立功建業(yè)自勉,讀后令人惋惜,哀嘆,悲憤。通篇用事稍多,尤以“肝膽楚越”之類太覺生澀。

    ②“我見”三句:言友人到來,頓使茅屋生光,山水增輝。

    ③“悵平生”四句:感嘆平生知己疏遠(yuǎn),惟與吳子相與情深。肝膽楚越:肝、膽雖近,卻如遠(yuǎn)隔楚、越。喻知交疏遠(yuǎn)。語出《莊子·德充符》:“自其異者視之,肝膽皆楚、越。自其同者視之,萬物皆一也?!蹦z漆陳雷:據(jù)《后漢書·獨(dú)行傳》,陳重、雷義兩人交誼甚厚,每當(dāng)官府舉薦時(shí),他們都互相推讓而不應(yīng)命。鄉(xiāng)里贊曰:“膠漆自謂堅(jiān),不如雷與陳?!蹦z漆:膠與漆一經(jīng)粘合,便無從分開。喻友誼之堅(jiān)牢。

    ④“搔首”三句《詩經(jīng)·邶風(fēng)·靜女》:“靜女其姝,俟我于城隅;愛而不見,搔首踟躕。”原是說姑娘赴約時(shí),故意隱而不見,逗得男方直撓頭皮,徘徊不已。辛詞借以形容想見友人時(shí)煩燥不安的心情。愛:“薆”的借字,隱蔽貌。踟躕(chíchú持除):遲疑不決,徘徊不前貌??释罚夯钣谩巴分箍省保ㄒ姟妒勒f新語·假譎篇》)事,喻盼詩之心切。

    ⑤清風(fēng):喻詩篇?!对娊?jīng)·大雅·烝民》:“吉甫作誦,穆(美)如清風(fēng)?!?/p>

    ⑥“直須”兩句:謂自己振起精神,歡迎吳子的到來。抖擻塵埃:抖落掉衣上的塵土。柴門今始開:化用杜甫《客至》詩意:“花徑不曾緣客掃,蓬門(即柴門)今始為君開。”

    ⑦“向松間”四句:為歡迎做官的友人到來,不惜打破居處的謐靜,但請不要踏破院落中的蒼苔。乍可:寧可,只可。竹間喝道:《義山雜篡》以為“殺風(fēng)景事,一曰花間喝道?!毙猎~借用。喝道:指官府出行時(shí),必隨以鳴鑼開道之聲。踏破蒼苔:宋滏水僧人寶黁(nún)詩:“只怪高聲問不應(yīng),瞋(惱)余踏破蒼苔色?!保ㄒ娞K軾《書黁公詩后》小序)

    ⑧“豈有”三句:自愧無才,徒勞友人來訪,自己將殷勤待客。豈有文章,謾勞車馬:化用杜甫《賓至》詩意:“豈有文章驚海內(nèi),謾勞車馬駐江干(江邊)?!敝檮冢和絼?。青芻白飯:化用杜甫《入秦行》詩意:“為君沽酒滿眼酤,與奴白飯馬青芻?!鼻嗥c(chú除):喂馬的青草。

    ⑨“君非我”三句:勉勵(lì)友人當(dāng)以功名自許,不可似我徘徊流連于出水之間。恁:如此,這般。

    《沁園春·和吳尉子似》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意

    我見你來,突然覺得我房屋,溪山美啊。

    惆悵一生肝膽,都成為楚越,只今如膠似漆,誰是陳雷。

    搔頭徘徊,故意躲著不出來,要得到詩來渴望著梅。

    還知道嗎,快樂清風(fēng)入手,每天看千回。

    一直需要振作精神塵埃。

    人奇怪我關(guān)上門現(xiàn)在開始疏通攥踏破青苔。

    難道有文章,欺詐勞車馬,等待叫青草料吃白米飯來。你不是我,任功名意志,別這樣徘徊。

    注:以上翻譯來自百度翻譯

    作者介紹

    辛棄疾,宋人。

    辛棄疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,號稼軒,山東東路濟(jì)南府歷城縣(今濟(jì)南市歷城區(qū)遙墻鎮(zhèn)四鳳閘村)人。南宋豪放派詞人、將領(lǐng),有“詞中之龍”之稱。與蘇軾合稱“蘇辛”,與李清照并稱“濟(jì)南二安”。

    辛棄疾生于金國,少年抗金歸宋,曾任江西安撫使、福建安撫使等職。著有《美芹十論》、《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。由于與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱山居。開禧北伐前后,相繼被起用為紹興知府、鎮(zhèn)江知府、樞密都承旨等職。開禧三年(1207年),辛棄疾病逝,年六十八。后贈(zèng)少師,謚號“忠敏”。

    辛棄疾一生以恢復(fù)為志,以功業(yè)自許,卻命運(yùn)多舛、備受排擠、壯志難酬。但他恢復(fù)中原的愛國信念始終沒有動(dòng)搖,而是把滿腔激情和對國家興亡、民族命運(yùn)的關(guān)切、憂慮,全部寄寓于詞作之中。其詞藝術(shù)風(fēng)格多樣,以豪放為主,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。其詞題材廣闊又善化用典故入詞,抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳由降淖髌贰,F(xiàn)存詞六百多首,有詞集《稼軒長短句》等傳世。

    作者千古名句

    不知天上宮闕,今夕是何年。

    出自《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》[宋代] 辛棄疾

    積雪覆平皋,饑鷹捉寒兔。

    出自《南歸阻雪》[宋代] 辛棄疾

    小住京華,早又是,中秋佳節(jié)。

    出自《滿江紅·小住京華》[宋代] 辛棄疾

    勿以勝為喜,勿以敗為憂。

    出自《三國演義·第五十三回》[宋代] 辛棄疾

    柔遠(yuǎn)能邇,惠康小民,無荒寧。

    出自《尚書·周書·文侯之命》[宋代] 辛棄疾

    打不斷的親,罵不斷的鄰。

    出自《西游記·第九十四回》[宋代] 辛棄疾

    那堪疏雨滴黃昏。更特地、憶王孫。

    出自《少年游·欄干十二獨(dú)憑春》[宋代] 辛棄疾

    不教而誅,則刑繁而邪不勝;教而不誅,則奸民不懲

    出自《荀子·富國》[宋代] 辛棄疾

    南風(fēng)知我意,吹夢到西洲。

    出自《西洲曲的》[宋代] 辛棄疾

    生也有涯,無涯惟智。

    出自《文心雕龍·序志》[宋代] 辛棄疾

    沁園春·和吳尉子似

    我見君來,頓覺吾廬,溪山美哉。悵平生肝膽,都成楚越,只今膠漆,誰是陳雷。搔首踟躕,愛而不見,要得詩來渴望梅。還知否,快清風(fēng)入手,日看千回。直須抖擻塵埃。人怪我柴門今始浚攥踏破蒼苔。豈有文章,謾勞車馬,待喚青芻白飯來。君非
    推薦度:
    點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式