日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>
    讓寫作更高效,酷貓寫作歡迎您!
    當(dāng)前位置:首頁 > 古詩文 > 古詩文

    馬嵬坡

    作者:鄭畋 朝代:唐代 收錄時間:2024-11-16

    玄宗回馬楊妃死,云雨難忘日月新。

    終是圣明天子事,景陽宮井又何人。

    馬嵬坡

    詩詞賞析

    玄宗返回長安楊貴妃早已死,舊時恩愛難忘國家開始振興。

    處死楊妃也是玄宗英明決策,不然就會步陳后主亡國后塵。

    注釋

    ⑴馬嵬(wéi )坡:即馬嵬驛,因晉代名將馬嵬曾在此筑城而得名,在今陜西興平市西,為楊貴妃縊死的地方。

    ⑵回馬:指唐玄宗由蜀還長安。

    ⑶云雨:出自宋玉《高唐賦》“旦為朝云,暮為行雨”,后引申為男女歡愛。此句意謂玄宗、貴妃之間的恩愛雖難忘卻,而國家卻已一新。

    ⑷景陽宮井:故址在今江蘇省南京市玄武湖邊。南朝的昏昧陳后主陳叔寶聽說隋兵已經(jīng)攻進(jìn)城來,就和寵妃張麗華、孫貴嬪躲在景陽宮井中,結(jié)果還是被隋兵俘虜。

    《馬嵬坡》鄭畋 古詩賞析

    這是一首詠史詩。詩的首兩句寫玄宗“回馬長安”時,楊妃死已多時,意謂“重返”長安是以楊妃的死換來的。盡管山河依舊,然而卻難忘懷“云雨”之情?!霸朴觌y忘”與“日月新”對舉,表達(dá)玄宗欣喜與長恨兼有的復(fù)雜心理。后兩句以南朝陳后主偕寵妃張麗華、孔貴嬪躲在景陽宮的井中,終為隋兵所虜?shù)氖?,對比唐玄宗《馬嵬坡》鄭畋 古詩賜楊貴妃自縊的舉動,抑揚(yáng)分明。詩對玄宗有體諒,也有婉諷。玄宗的舉動雖勝陳后主,但所勝實(shí)在無幾。

    此詩首句的“玄宗回馬”,指大亂平定、兩京收復(fù)之后,成了太上皇的玄宗從蜀中回返長安。其時距“楊妃死”已很久了。兩下并提,意謂玄宗能重返長安,正是犧牲楊妃換來的。一存一歿,意味深長。玄宗割舍貴妃固然使局勢得到轉(zhuǎn)機(jī),但內(nèi)心的矛盾痛苦一直貫穿于他的后半生,盡管山河重光(“日月新”),也不能使他忘懷死去的楊妃,這就是所謂“云雨難忘”?!霸朴觌y忘”與“日月新”對舉,可喜下長恨相兼,寫出了玄宗復(fù)雜矛盾的心理。

    詩的后兩句特別耐人玩味?!敖K是圣明天子事”,有人說這是表彰玄宗在危亡之際識大體,有決斷,堪稱“圣明”,但從末句“景陽宮井又何人”來看,并非如此?!熬瓣枌m井”用的是陳后主的故事。當(dāng)隋兵打進(jìn)金陵,陳后主和他的寵妃張麗華藏在景陽宮井內(nèi),一同作了隋兵的俘虜。同是帝妃情事,又同當(dāng)干戈逼迫之際,可比性極強(qiáng),取擬精當(dāng)。玄宗沒有落到陳后主這步田地,是值得慶幸的,但要說“圣明”,也僅僅是比陳后主“圣明”一些而已?!笆ッ魈熳印睋P(yáng)得很高,卻以昏味的陳后主來作陪襯,就頗有幾分諷意。只不過話說得微婉,耐人玩味罷了。

    但就此以為詩人對玄宗毫無同情,也不盡然。唐時人對楊妃之死,頗有深責(zé)玄宗無情無義者。鄭詩又似為此而發(fā)。上聯(lián)已暗示馬嵬賜死,事出不得已,雖時過境遷,玄宗仍未忘懷云雨舊情。所以下聯(lián)“終是圣明天子事”,“終是”的口吻,似是要人們諒解玄宗當(dāng)日的處境。

    此詩對玄宗有所婉諷,亦有所體諒,可謂能“出己意”又“用意隱然”,在詠史詩中不失為佳作。

    《馬嵬坡》鄭畋 古詩創(chuàng)作背景

    唐玄宗天寶十四年(755年)十一月,安祿山以誅奸相楊國忠為借口,突然在范陽起兵。次年六月,叛軍攻占潼關(guān),長安危在旦夕。唐玄宗攜愛妃楊玉環(huán),倉皇西逃入蜀。途經(jīng)《馬嵬坡》鄭畋 古詩時,六軍不發(fā)。禁軍將領(lǐng)陳玄禮等對楊氏兄妹專權(quán)不滿,殺死楊國忠父子之后,認(rèn)為“賊本尚在”,遂請求處死楊貴妃,以免后患。唐玄宗無奈,被迫賜楊貴妃自縊,史稱“馬嵬之變”。鄭畋作為唐僖宗朝在政治上頗有建樹之人,對唐玄宗與楊貴妃之事頗有感慨。唐僖宗廣明元年(880年)他在鳳翔隴右節(jié)度使任上寫下此詩。

    《馬嵬坡》鄭畋 翻譯、賞析和詩意

    楊妃死后玄宗鑾駕又回帝京,夫妻難忘思念之情與日俱增。

    終究是圣明天子之事,景陽宮井陳后主又是什么人。

    注:以上翻譯來自百度翻譯

    作者介紹

    鄭畋,唐人。

    鄭畋(tián)(825年-883年),字臺文,滎陽人,唐朝宰相、詩人,桂管觀察使鄭亞之子。

    鄭畋出身于滎陽鄭氏,考中進(jìn)士后在藩鎮(zhèn)幕府為官。咸通五年(864年),鄭畋進(jìn)入朝廷,累官至戶部侍郎、翰林學(xué)士承旨,后因錯被貶為梧州刺史。

    唐僖宗即位后,鄭畋被召回朝中擔(dān)任兵部侍郎。乾符四年(877年),鄭畋任門下侍郎、集賢殿大學(xué)士,成為宰相。乾符六年(879年),鄭畋在招安黃巢之事上與盧攜發(fā)生爭執(zhí),被罷免相位,貶為太子賓客。

    廣明元年(880年),鄭畋出任鳳翔隴右節(jié)度使。長安失陷后,鄭畋在龍尾坡大破黃巢軍,并傳檄四方,號召藩鎮(zhèn)合討黃巢。中和元年(881年),部將李昌言兵變,鄭畋被迫離開鳳翔。

    中和二年(882年),鄭畋被召到成都,擔(dān)任司空、門下侍郎、同中書門下平章事,主管軍務(wù)。中和三年(883年),鄭畋被田令孜排擠出朝改任檢校司徒、太子太保。同年鄭畋之子鄭凝績將其接往隴州居住。不久鄭畋在隴州病逝。鄭畋死后,贈太尉、太傅,謚號文昭。

    相關(guān)詩句

    《馬嵬坡》[唐代] 鄭畋

    霓裳驚破出宮門,馬上香羅拭淚痕。

    到此竟為山下鬼,不堪鞞鼓似招魂。

    《經(jīng)馬嵬坡》[唐代] 鄭畋

    一從殺貴妃,春來花無意。

    此地縱千年,土香猶破鼻。

    寵既出常理,辱豈同常死。

    一等異于眾,傾覆皆如此。

    《馬嵬坡》[唐代] 鄭畋

    佛屋前頭野草春,貴妃輕骨此為塵。

    從來絕色知難得,不破中原未是人。

    《馬嵬坡》[唐代] 鄭畋

    旌旗不整奈君何,南去人稀北去多。

    塵土已殘香粉艷,荔枝猶到馬嵬坡。

    作者千古名句

    川澤納污,山藪藏疾,瑾瑜匿瑕

    出自《左傳·宣公·宣公十五年》[唐代] 鄭畋

    既至金門遠(yuǎn),孰云吾道非。

    出自《送綦毋潛落第還鄉(xiāng)》[唐代] 鄭畋

    鸚鵡來過吳江水,江上洲傳鸚鵡名。

    出自《鸚鵡洲》[唐代] 鄭畋

    有過則改之,未萌則戒之

    出自《警世通言·卷三十八》[唐代] 鄭畋

    起居時,飲食節(jié),寒暑適,則身利而壽命益

    出自《管子·形勢解》[唐代] 鄭畋

    禹廟空山里,秋風(fēng)落日斜。

    出自《禹廟》[唐代] 鄭畋

    主人酒盡君未醉,薄暮途遙歸不歸。

    出自《送李少府時在客舍作》[唐代] 鄭畋

    度德而處之,量力而行之

    出自《左傳·隱公·隱公十一年》[唐代] 鄭畋

    厚者不毀人以自益也,仁者不危人以要名。

    出自《》[唐代] 鄭畋

    烽火照西京,心中自不平。

    出自《從軍行》[唐代] 鄭畋

    馬嵬坡

    玄宗回馬楊妃死,云雨難忘日月新。終是圣明天子事,景陽宮井又何人。
    推薦度:
    點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式