abandon
英 [?'b?nd(?)n]
美[?'b?nd?n]
- n. 狂熱;放任
- vt. 遺棄;放棄
實用場景例句
- The baby had been abandoned by its mother.
- 這個嬰兒被母親遺棄了。
牛津詞典
- The study showed a deep fear among the elderly of being abandoned to the care of strangers.
- 研究表明,老人十分害怕被丟給陌生人照管。
牛津詞典
- Snow forced many drivers to abandon their vehicles.
- 大雪迫使許多駕駛者棄車步行。
牛津詞典
- They had to abandon their lands to the invading forces.
- 他們不得不舍棄土地,讓侵略軍占領。
牛津詞典
- He gave the order to abandon ship (= to leave the ship because it was sinking) .
- 他下令棄船(因船快要沉沒)。
牛津詞典
- The country abandoned its political leaders after the war.
- 戰(zhàn)后該國人民不再擁護他們的政治領袖。
牛津詞典
- By 1930 he had abandoned his Marxist principles.
- 1930年時他已放棄了馬克思主義信念。
牛津詞典
- They abandoned the match because of rain.
- 因為下雨,他們中止了比賽。
牛津詞典
- She abandoned hope of any reconciliation.
- 她對和解已不再抱有希望。
牛津詞典
- He abandoned himself to despair.
- 他陷入絕望。
牛津詞典
- He signed cheques with careless abandon.
- 他無所顧忌地亂開支票。
牛津詞典
- He claimed that his parents had abandoned him...
- 他聲稱父母遺棄了他。
柯林斯高階英語詞典
- The road is strewn with abandoned vehicles.
- 道路上滿是棄置的車輛。
柯林斯高階英語詞典
- The authorities have abandoned any attempt to distribute food...
- 當局中止了分發(fā)食物的嘗試。
柯林斯高階英語詞典
- The scheme's investors, fearful of bankruptcy, decided to abandon the project.
- 因為擔心破產,該計劃的投資者決定放棄這個項目。
柯林斯高階英語詞典
- Logic had prevailed and he had abandoned the idea.
- 最終理智占了上風,他打消了那個念頭。
柯林斯高階英語詞典
- We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
- 我們不敢放縱自己的情感,以免顯得太過軟弱或缺乏自制。
柯林斯高階英語詞典
- He has spent money with gay abandon...
- 他肆意揮霍錢財。
柯林斯高階英語詞典
- Their permissiveness toward their children reflects the wild abandon of their own lives.
- 他們對孩子的放任折射出他們自身生活的放浪形骸。
柯林斯高階英語詞典
- The officers and crew prepared to abandon ship in an orderly fashion.
- 全體船員秩序井然地準備棄船。
柯林斯高階英語詞典
- What does the abandon ship alarm signal sound like?
- 如何描述棄船員訊號的響聲?
期刊摘選
- They appealed to him to abandon the idea.
- 他們請求他放棄這個想法.
期刊摘選
- Abandon harsh words, and speak pleasantly instead.
- 不講粗話, 說話和氣.
期刊摘選
- The alarm was an abandon drill.
- 剛才的警報是棄船演習.
期刊摘選
同義詞辨析
abandon, desert, forsake, leave, give up
這些動詞或詞組均含"拋棄,放棄"之意
abandon:強調永遠或完全放棄或拋棄人或事物等,這可能是被迫的,也可能是自愿的。
desert:著重指違背法律責任和義務,或自己的信仰與誓言的行為,多含非難的意味。
forsake:側重斷絕感情上的依戀,自愿拋棄所喜歡的人或物。也指拋棄信仰或改掉惡習。
leave:普通用詞,指舍棄某事或某一職業(yè),或終止同一某人的關系,但不涉及動機與果。
give up:普通用語,側重指沒有希望或因外界壓力而放棄。