日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>

    《祭公諫征犬戎》拼音

    兩漢佚名

    gōngjiànzhēngquǎnróng--míng

    wángjiāngzhēngquǎnróng,gōngmóujiànyuē。xiānwáng耀yàoguānbīng。。bīng,érshídòng,dòngwēi;;guānwán,wánzhèn。。shìzhōuwéngōngzhīsòngyuēzàigàn,,zàigāogōngshǐ;qiú,shíxià。。yǔnwángbǎozhī。xiānwángzhīmín,,màozhèng,érhòuxìng;財(cái)cáiqiú,,éryòng;mínghàizhī鄉(xiāng)xiāng,wénxiūzhī,,使shǐ務(wù)érhài,,huáiérwèiwēi,,néngbǎoshì。

    xiānshìhòu,shìxià。。xiàzhīshuāi,務(wù),,xiānwángzhú,yòngshīguān,ércuànróngzhījiān。。gǎndài業(yè),,shí,zuǎnxiū,,xiū訓(xùn)xùndiǎn;;cháoqín,,shǒudūn,,fèngzhōngxìn,,shìdài,tiǎnqiánrén。。zhìwáng,,zhāoqiánzhīguāngmíng,érjiāzhī,shìshénbǎomín,xīn。shāngwángxīn,èmín,,shùmínrěn,,xīndàiwáng,zhìróngshāng。。shìxiānwángfēi務(wù),qínmínyǐn,érchúhài。

    xiānwángzhīzhìbāng內(nèi)nèidiān,bāngwàihóu,,hóu、衛(wèi)wèibīn,、mányào,,róng、huāng。。diānzhě,hóuzhě,,bīnzhěxiǎng,yàozhěgòng,,huāngzhěwáng。。,yuè,shíxiǎng,suìgòng,,zhōngwáng,xiānwángzhī訓(xùn)xùn。。

    yǒu,,xiū;;yǒu,,xiūyán;;yǒuxiǎng,xiūwén;;yǒugòng,xiūmíng;;yǒuwáng,xiū。chéngéryǒuzhì,,xiūxíng。shìyǒuxíng,,,zhēngxiǎng,,rànggòng,gàowáng。shìyǒuxíngzhī,,yǒugōngzhībīng,,yǒuzhēngtǎozhībèi,,yǒuwēiràngzhīlìng,yǒuwéngàozhī。lìngchén,éryòuzhì,yòuzēngxiū,,qínmín遠(yuǎn)yuǎn。

    shìjìntīng,遠(yuǎn)yuǎn。jīn、、shìzhīzhōng,,quǎnróngshìzhíláiwáng,tiānziyuēxiǎngzhēngzhī,qiěguānzhībīng,,nǎifèixiānwángzhī訓(xùn)xùn,,érwángdùn?wénquǎnróngshùdūn,néngshuàijiù,érshǒuzhōngchún,yǒu。。wángtīng,suìzhēngzhī,báiláng、bái鹿guī。shìhuāngzhězhì。

    佚名簡介

    唐代·佚名的簡介

    ...〔 ? 佚名的詩(404篇)

    祭公諫征犬戎譯文及注釋

    譯文

      周穆王將征伐犬戎,祭公謀父勸阻說:“不行。先王顯示德行而不炫耀武力。兵力是儲存起來到一定時候動用的,一動用就使人畏懼;炫耀武力就會濫用,濫用就不能使人畏懼。所以周文公的《詩經(jīng)·周頌·時邁》說:‘將兵器好好收藏,將弓箭藏在皮囊;我們君王尋求美德,施予這華夏之邦。君王定能保持天命久長?!韧鯇τ诎傩眨Χ苏麄兊牡滦?,使他們的性情更加寬厚;擴(kuò)大他們的財(cái)源,改進(jìn)他們的工具;指明利害的方向,用禮法整頓他們,使他們追求利益而避免禍害,懷念恩德而畏懼威力,所以能保證周王室世代相承,日益壯大。

      從前我們先王世代做農(nóng)官之長,服事虞、夏兩朝。到夏朝衰落的時候,廢除了農(nóng)官,不再致力于農(nóng)業(yè),我們先王不窋,因而失去了官職,隱藏到戎狄中間。他仍然不敢怠慢祖業(yè),時常稱道祖先的功德,繼續(xù)完成祖先留下的事業(yè),研習(xí)祖先的訓(xùn)令和典章;早晚謹(jǐn)慎勤懇,忠實(shí)地遵守,誠懇地奉行,世代繼承祖先的功德,不辱前人。到了武王,發(fā)揚(yáng)前代光明的德行,再加上仁慈與溫和,事奉神靈,保養(yǎng)百姓,莫不歡欣喜悅。商王帝辛,大為百姓所憎惡,百姓不能忍受,欣然擁戴武王,在商朝國都郊外的牧野地方作戰(zhàn)。這不是先王致力于武力,而是為了盡力體恤百姓的痛苦,除掉他們的禍害。

      先王的制度:王畿以內(nèi)五百里的地方稱甸服,王畿以外五百里的地方稱侯服,侯服以外至衛(wèi)服以內(nèi)的地方稱賓服,賓服以外的蠻、夷地方稱要服,要服以外的戎、狄地方稱荒服。甸服地方的諸侯供給天子祭祀祖父、父親的祭品,侯服地方的諸侯供給天子祭祀高、曾祖的祭品,賓服地方的諸侯供給天子祭祀遠(yuǎn)祖的祭品,要服地方的諸侯供給天子祭神的祭品,荒服地方的諸侯則朝見天子。祭祖父、父親的祭品一日一次,祭高、曾祖的祭品一月一次,祭遠(yuǎn)祖的祭品一季一次,祭神的祭品一年一次,朝見天子一生一次。這是先王的遺訓(xùn)。

      如有不逐日進(jìn)貢的,天子就修省內(nèi)心;有不按月進(jìn)貢的,天子就修明法令;有不按季進(jìn)貢的,天子就修明禮儀;有不進(jìn)歲貢的,天子就修明尊卑名分;有不朝見的,天子就修明德行。這幾個方面依次做到而仍有不來的,天子就修明刑法。這時就有懲罰不逐日進(jìn)貢的,討伐不按月進(jìn)貢的,征討不按季進(jìn)貢的,責(zé)備不進(jìn)歲貢的,曉諭不來朝見的。這時也就有懲治的法律,有攻伐的軍隊(duì),有征討的裝備,有嚴(yán)厲譴責(zé)的命令,有用文字曉喻的文告。發(fā)布命令,公布文告,而再有不來的,天子就在德行上增強(qiáng)修養(yǎng),不讓百姓到遠(yuǎn)方去受苦。

      所以近處的諸侯無不聽命,遠(yuǎn)方的諸侯無不歸順?,F(xiàn)在大畢、伯士一去世,新即位的犬戎國君就帶著貢品前來朝見,天子卻說:‘我一定要以不享的罪名征討他’,并且向他炫耀武力,這樣做恐怕會廢棄先王的遺訓(xùn),而使朝見天子之禮瀕于破壞吧?我聽說那犬戎國君秉性敦厚,能遵循祖先的遺德,遵守終生朝見一次之禮,專一不二,他們會有防御我們的準(zhǔn)備的?!蹦峦醪宦?,去征戰(zhàn)犬戎,只得到四只白狼、四只白鹿帶回來了。從此以后,荒服地方的諸侯就不來朝見了。

    注釋

    ①穆王:周天子,名滿??低踔畬O,昭王的兒子。犬戎:我國古代西方民族名,即昆戎。商朝和周朝時,在今陜西涇水渭水流域游牧。

    ②祭公謀父周穆王的大臣,封于祭,故叫祭公。謀父是他的字。祭(zhài),父(fǔ)。

    ③戢(jí):聚集,收藏。時動:按照一定的季節(jié)行動。如春夏務(wù)家,冬于講武。

    ④震:懼怕。

    ⑤周文公:即周公,“文”是他的謚號。周公是周武王的弟弟,名旦,也稱叔旦。

    ⑥載:語助詞,無義。干戈:兵器名。

    ⑦櫜(gao):古時收藏弓箭的袋子。這里用作動詞,把弓箭收藏起來。

    ⑧懿德:美德。

    ⑨時:是,這。夏:中國。

    ⑩允:信,相信。王:指周武王。

    ⑾茂:通“懋”,勉勵。德,道德。

    ⑿阜(fu):大,多。

    ⒀鄉(xiāng)(xiang):所在。

    ⒁滋:增益,加多。