日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>

    《夢李白二首·其二》拼音

    唐代杜甫

    mèngbáièrshǒu··èr--

    yúnzhōngxíngyóuzijiǔzhì。

    sānpínmèngjūn,qíngqīnjiànjūn。

    gàoguīcháng,dàolái。

    jiāngduōfēng,,zhōukǒngshīzhuì。

    chūménsāobáishǒu,,ruòpíngshēngzhì。

    guāngài滿mǎnjīnghuá,,rénqiáocuì。

    shúyúnwǎnghuīhuī,jiānglǎoshēnfǎnlèi。。

    qiānqiūwànsuìmíng,shēnhòushì。。

    杜甫簡介

    唐代·杜甫的簡介

    杜甫

    杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

    ...〔 ? 杜甫的詩(1123篇)

    夢李白二首·其二譯文及注釋

    譯文

    天上浮云日日飄來飄去,遠游的故人卻久去不歸。

    夜晚我屢屢夢中見到你,可知你對我的深情厚意。

    分別是你總是神色匆匆,總說能來相見多么不易。

    江湖上航行多險風惡浪,擔心你的船被掀翻沉沒。

    出門時搔著滿頭的白發(fā),悔恨辜負自己平生之志。

    高車麗服顯貴塞滿京城,才華蓋世你卻容顏憔悴。

    誰能說天理公道無欺人,遲暮之年卻無辜受牽累。

    即使有流芳千秋的美名,難以補償遭受的冷落悲戚。

    注釋

    浮云:喻游子飄游不定。游子:此指李白。

    這兩句說:李白一連三夜入我夢中,足見對我情親意厚。這也是從對方設想的寫法。

    告歸:辭別。局促:不安、不舍的樣子。

    這兩句是述李白告歸時所說的話。

    這兩句寫李白告歸時的神態(tài)。搔首:大概是李白不如意時的習慣舉動。

    冠:官帽。蓋:車上的篷蓋。冠蓋:指代達官。斯人:此人,指李白。

    孰云:誰說。網恢恢:《老子》有“天網恢恢,疏而不漏”的話。此處指法網恢恢。這句意思是:誰說天網寬疏,對你卻過于嚴酷了。

    這兩句說:他活著的時候雖然寂寞困苦,但必將獲得千秋萬歲的聲名。

    參考資料:

    1、蕭滌非.杜甫詩選注.北京:人民文學出版社,1998:122-124

    2、蘅塘退士 等.唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首.北京:華文出版社,2009:6-7