日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>

    《少年游·朝云漠漠散輕絲》拼音

    宋代周邦彥

    shǎoniányóu··cháoyúnsànqīng--zhōubāngyàn

    cháoyúnsànqīng。。lóudànchūn姿。。liǔhuā,jiǔjiēzhòng,,ménwàiyànfēichí。。

    érjīnmíngjīn,chūnzàitáozhī。shìdāngshí,xiǎoqiáochōng,yōuhènliǎngrénzhī。

    周邦彥簡介

    唐代·周邦彥的簡介

    周邦彥

    周邦彥(1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘(今浙江杭州)人。歷官太學正、廬州教授、知溧水縣等?;兆跁r為徽猷閣待制,提舉大晟府。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

    ...〔 ? 周邦彥的詩(116篇)

    少年游·朝云漠漠散輕絲譯文及注釋

    譯文

    一個狹窄的小樓上,漠漠朝云,輕輕細雨,雖然是春天,但春意并不濃。他們就在這樣的環(huán)境中相會。云低雨密,雨越下越大,大雨把花柳打得一片憔悴,連燕子都因為拖著一身濕毛,飛得十分吃力。兩人在如此凄風冷雨的艱難情況下相會,又因為某種緣故不得不分離。小樓連接著閣樓,那是兩人約會的處所。但是兩人都是冒著春雨,踏著滿街泥濘相別離的,他們抱恨而別。門外的花柳如泣如啼,雙飛的燕子艱難的飛行。

    現在風和日麗,金屋藏嬌;桃花在春風中明艷美麗,搖曳多姿,他們現在在這美好的春日幸福地生活在一起。不再像以前那樣經歷凄風苦雨?;貞浧饋?,那時的小橋沖雨,反倒有別一番滋味。眼前這無憂的無慮生活在一起反倒不如當時那種緊張、凄苦、抱恨而別、彼此相思的情景來的意味深長。

    注釋

    ①漠漠:迷蒙廣遠的樣子。輕絲:細雨。

    ②柳泣花啼:細雨綿綿不斷,雨水流下柳花,猶如哭泣落淚。

    ③九街泥重:街巷泥濘不堪。九街:九陌、九衢,指京師街巷。

    ④燕飛遲:燕子羽翼被雨水打濕了,飛行艱難。

    ⑤金屋:華麗的屋子

    ⑥沖雨:冒雨。

    ⑦幽恨:藏在心底的愁怨。

    參考資料:

    1、劉揚忠.《周邦彥詞選評》:上海古籍出版社,2003:第112-114頁

    2、傅璇琮、李克.《婉約詞 豪放詞》:北方聯合出版?zhèn)髅剑瘓F)股份有限公司,2009:第144-145頁