蘇軾簡介
唐代·蘇軾的簡介
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
...〔 ? 蘇軾的詩(1165篇) 〕江神子·黃昏猶是雨纖纖譯文及注釋
譯文
昨日黃昏時,天上飄灑的還是纖纖細(xì)雨,次日清晨醒來打開窗簾,卻發(fā)現(xiàn)大雪差不多快要和屋檐齊平了。江闊天低,漫漫白雪把江邊酒館的酒旗都蓋住了,寒冷中獨(dú)自坐著吟詠詩詞,有誰陪伴?擦擦昏花的眼睛,捋捋衰老的胡子。
你可能正盛筵宴客,這如水晶鹽般透明的雪,是為誰獻(xiàn)上的美味?我手中拿著梅花,向東望去,想起陶潛。雪似故人,故人似雪,雖可愛,卻又怕“有人嫌”。
注釋
江神子:詞牌名,即江城子,蘇軾作此詞時用江神子為詞牌名。原為唐詞單調(diào),始見《花間集》韋莊詞,單調(diào)三十五字,七句五平韻。后演化為雙調(diào)七十字,前后闋格式相同,各五平韻,一韻到底。
朱康叔使君:《宋史·孝義傳》:朱壽昌字康叔,揚(yáng)州天長(今江蘇省天長縣)人。因在鄂州(今武漢市江南地區(qū))為太守,清正愛民,故尊稱為“使君”。東坡貶居黃州,與朱守書信往來甚密,成為至交。朱在西,蘇在東。
雨纖纖:細(xì)雨長絲的樣子。
曉:早晨
青簾:青布做的招子,指酒旗。
燃衰髯(rán):以手指掐搓衰老的胡須。形容作詞時字斟句酌的樣子。
厭厭:指飲酒時歡樂、沉醉的樣子?!对娊?jīng)·小雅》:厭厭夜飲,不醉無歸。
水晶:極言珍貴。甜:指美味。
陶潛(365~427年):字元亮,號淵明,私謚靖節(jié)。東晉詩人,潯陽柴桑(今江西九江)人。因不滿當(dāng)時黑暗現(xiàn)實,去職歸隱。對東坡的影響極大。這里東坡以陶潛自比,以江州刺史王宏比朱壽昌。隱喻朱使君邀東坡赴宴。
參考資料:
1、西坡.人間有味是清歡:蘇軾的詞與情:石油工業(yè)出版社,2012.06:第159頁
2、葉嘉瑩主編,.蘇軾詞新釋輯評 中冊:中國書店,2007.1:第651頁