李涉簡介
唐代·李涉的簡介
李涉(約806年前后在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峰下。后出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人。不久,貶為峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復(fù)歸洛陽,隱于少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。
...〔 ? 李涉的詩(113篇) 〕井欄砂宿遇夜客譯文及注釋
譯文
這個小村子傍晚的時候風雨瀟瀟,遇到的綠林好漢竟然也知道我的名字。
他年根本就不需要隱遁荒野,如今的世上多半是你們這樣的綠林好漢啊。
注釋
井欄砂:村莊名,在皖口(在今安慶市,皖水入長江的渡口)。
暮:一作“春”。瀟瀟:象聲詞,形容雨聲。江上村:即井欄砂。
綠林豪客:指舊社會無法生活,聚集在一起劫富濟貧的人。知聞:即“久聞詩名”。一作“敲門”。
逃名姓,即“逃名”,避聲名而不居之意。白居易《香爐峰下新卜山居》詩有“匡廬便是逃名地”之句。
參考資料:
1、彭定求 等.全唐詩(下).上海:上海古籍出版社,1986:1211
2、于海娣 等.唐詩鑒賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010:381-382