和孫明府懷舊山譯文及注釋
譯文
五柳先生陶淵明本來就是山村田園的隱士,偶然在世俗生活中做客,為官場所羈絆。
秋天來臨的時候看見月亮就會更加思鄉(xiāng),倒不如成全了白鷴,打開鳥籠讓它回到家鄉(xiāng)。
注釋
明府:唐人稱縣令為明府。
五柳先生:晉陶潛作《五柳先生傳》以自況,遂自號五柳先生。
白鷴:鳥名,似山雞而白色,產(chǎn)于我國南方。
五柳先生陶淵明本來就是山村田園的隱士,偶然在世俗生活中做客,為官場所羈絆。
秋天來臨的時候看見月亮就會更加思鄉(xiāng),倒不如成全了白鷴,打開鳥籠讓它回到家鄉(xiāng)。
明府:唐人稱縣令為明府。
五柳先生:晉陶潛作《五柳先生傳》以自況,遂自號五柳先生。
白鷴:鳥名,似山雞而白色,產(chǎn)于我國南方。