日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>

    《瑞鶴仙·濕云粘雁影》拼音

    宋代陸叡

    ruìxiān··shīyúnzhānyànyǐng--ruì

    shīyúnzhānyànyǐng,,wàngzhēng,chóunánzhěng。。qiānjīnmǎiguāngjǐng,dànshūzhōngcuīxiǎo,luànmíng。。huācóngànshěng,duōqíng,,xiāngféngmèngjìng。便biànxíngyúndōuguīlái,,jiāngyīnxìn。。

    jiǒng,,méngluánxīnzài,kuàchénggāo,hòuzhǔn。。qíngdàijiǎn,,fānjiùshíhèn。tiānjiàochù,cānchàshuāngyàn,háirǎncánzhūshèngfěn。。duìlínghuāshuōxiāng,kànshuíshòusǔn??

    陸叡簡介

    唐代·陸叡的簡介

    陸叡(?-1266),字景思,號云西,會稽人(今浙江紹興)人。紹定五年(1232)進士。淳佑中沿江制置使參議。寶祐五年(1257),白禮部員外郎除秘書少監(jiān),又除起居舍人。后歷官集英殿修撰、江南東路計度轉(zhuǎn)運副使兼淮西總領(lǐng)?!度卧~》存其詞三首。

    ...〔 ? 陸叡的詩(2篇)

    瑞鶴仙·濕云粘雁影譯文及注釋

    譯文

    陰濕濕的濃云粘著沉滯的雁影,遙望離人的征程愁情迷亂,離緒難以調(diào)整??v有千金來買芳華風景,但徐緩的鐘聲催促著黎明,亂飛的烏鴉啼喚著昏暝。感花傷別使我心緒暗省,多少深情,竟付與了相逢的夢境,即便是一片行云,全不肯歸來,也該寄個音信,讓我心寧。

    孤獨而又高遠呵,鸞鳳盟約我記在心間,乘鶴高飛跨上云程,后會相期的愿望沒有準定。待要快剪般剪斷情絲,反惹得舊時的怨恨在心中亂涌。只怕老天教他到了何處,像比翼參差的飛燕有了雙飛雙宿,忘了我這還染著殘朱剩粉的嬌容。對著菱花鏡,跟那鏡中人兒訴說相思情,看看誰有一副消瘦、憔悴的面容。

    注釋

    瑞鶴仙:詞牌名?!肚逭婕贰ⅰ秹舸霸~集》并入“高平調(diào)”。各家句豆出入頗多,茲列周邦彥、辛棄疾、張樞三格。雙片一百二字,前片七仄韻,后片六仄韻。第一格起句及結(jié)句倒數(shù)第二句,皆上一、下四句式。第三格后片增一字。

    濕云:濕度大的云。濃云。

    整:指調(diào)整。

    光景:光陰;時光。

    暝(míng):日落,天黑

    花悰(cóng)暗?。簮?,歡樂。指心頭所能回味的。

    竹云:喻指所愛的人

    孤迥:孤獨而清高。

    盟鸞(luán)心在:指盟約記在心中。

    跨鶴:指成仙飛升。

    翻惹得:反而引起。

    剩粉:殘余的脂粉。謂余香。

    菱花:即指菱花鏡。

    瘦損:消瘦。

    參考資料:

    1、上彊邨民(編) 蔡義江(解) . 宋詞三百首全解.上海: 復旦大學出版社, 2008/11/1 :第266-267頁

    2、呂明濤,谷學彝編著 .宋詞三百首 .北京 :中華書局, 2009.7: 第249頁