陳維崧簡介
唐代·陳維崧的簡介
陳維崧(1625~1682)清代詞人、駢文作家。字其年,號迦陵。宜興(今屬江蘇)人。清初諸生,康熙十八年(1679)舉博學(xué)鴻詞,授翰林院檢討。54歲時參與修纂《明史》,4年后卒于任所。
...〔 ? 陳維崧的詩(1046篇) 〕醉落魄·詠鷹譯文及注釋
譯文
幾座山巒像墻般低矮,鷹在廣闊平原上秋風(fēng)迅猛急速地掠過大地。天空澄清靜謐古今不變。醉酣敞開貂裘,約略記得當(dāng)年打獵時呼鷹逐獸的事情。
男兒的空有一身武功絕技來和誰一爭高下呢?年老了仍然意氣飛揚,因為人間還有多少狐兔??!月色昏沉,沙灘慘黃。在這樣的時刻,我特別想你!
注釋
醉落魄:詞牌名。
堵:量詞,座,這里指山。
風(fēng)低:寫鷹乘風(fēng)低掠。
削碎中原路:形容鷹掠地飛過。
.秋空一碧:藍天遼闊,萬里無云。
無今古:古今一樣的意思。無:不論,不分。
袒(tǎn):裸露。
略記:大約記得。
尋呼:指獵人呼鷹尋獵。
賭:較量輸贏。
軒舉:高揚,意氣飛揚。
閑狐兔:比喻小人,奸佞之徒。
汝:你,這里指鷹。
參考資料:
1、鄔國平,顧易生編著.古典詩詞今譯與評析:上海教育出版社,2003:259