《寄荊州張丞相》原文翻譯
所思竟何在,悵望深荊門。
譯文:我所思念的人在何方?重山疊嶂,只能悵然遙望荊州。
注釋:所思:所思慕的人,所思慮的事。悵望:惆悵地看望或想望。荊門:山名,在湖北省宜都縣西北長江南岸。此處借指荊州。
舉世無相識,終身思舊恩。
譯文:我雖滿腹才華,可天下卻無人賞識,沒有您張丞相的擢升,恐怕我還寂寂無名。您的知遇之恩,我終身難忘。
注釋:舉世:普天下。
方將與農(nóng)圃,藝植老丘園。
譯文:您遭不幸,被貶荊州,我也將追隨您,退出這污濁的官場。歸隱田園。
注釋:方將:將來,未來。農(nóng)圃:種糧和種菜的人。藝植:種植,耕種,栽植。老丘園:終老于田園。
目盡南飛雁,何由寄一言。
譯文:南飛的大雁呀,你們振翅高飛,可是怎能將我的思緒傳與荊州的故人?
注釋:飛雁:一作“飛鳥”。飛:《全唐詩》校:“一作無?!焙斡桑涸跄堋?/p>
王維簡介
唐代·王維的簡介
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩?!遍_元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
...〔 ? 王維的詩(352篇) 〕王維優(yōu)秀詩作展示
春過賀遂員外藥園4725人關(guān)注
[唐代] 王維
前年槿籬故,新作藥欄成。香草為君子,名花是長卿。水穿盤石透,藤系古松生。畫畏開廚走,來蒙倒屣迎。蔗漿菰米飯,蒟醬露葵羹。頗識灌園意,於陵不自輕。? [查看詳情]
濟(jì)州過趙叟家宴158人關(guān)注
[唐代] 王維
雖與人境接,閉門成隱居。道言莊叟事,儒行魯人馀。深巷斜暉靜,閑門高柳疏。荷鋤修藥圃,散帙曝農(nóng)書。上客搖芳翰,中廚饋野蔬。夫君第高飲,景晏出林閭。? [查看詳情]
投道一師蘭若宿3696人關(guān)注
[唐代] 王維
一公棲太白,高頂出風(fēng)煙。梵流諸壑遍,花雨一峰偏。跡為無心隱,名因立教傳。鳥來遠(yuǎn)語法,客去更安禪。晝涉松路盡,暮投蘭若邊。洞房隱深竹,清夜聞遙泉。向是云霞里,今成枕席前。豈唯暫留宿,服事將窮年。? [查看詳情]
過盧四員外宅看飯僧共題七韻1080人關(guān)注
[唐代] 王維
三賢異七賢,青眼慕青蓮。乞飯從香積,裁衣學(xué)水田。上人飛錫杖,檀越施金錢。趺坐檐前日,焚香竹下煙。寒空法云地,秋色凈居天。身逐因緣法,心過次第禪。不須愁日暮,自有一燈然。? [查看詳情]
與蘇盧二員外期游方丈寺而蘇不至,因有是作559人關(guān)注
[唐代] 王維
共仰頭陀行,能忘世諦情?;乜措p鳳闕,相去一牛鳴。法向空林說,心隨寶地平。手巾花氎凈,香帔稻畦成。聞道邀同舍,相期宿化城。安知不來往,翻得似無生。? [查看詳情]
游悟真寺(一作王縉詩)636人關(guān)注
[唐代] 王維
聞道黃金地,仍開白玉田。擲山移巨石,咒嶺出飛泉。猛虎同三徑,愁猿學(xué)四禪。買香然綠桂,乞火踏紅蓮。草色搖霞上,松聲泛月邊。山河窮百二,世界接三千。梵宇聊憑視,王城遂渺然。灞陵才出樹,渭水欲連天。遠(yuǎn)縣分諸郭,孤村起白煙。望云? [查看詳情]