《精列》原文翻譯
厥初生,造化之陶物,莫不有終期。
譯文:萬物初生,化育萬物,終始循環(huán),難道大自然就沒有終結(jié)的時候嗎?
注釋:精列:樂府舊題。精,指精神靈氣,古人認(rèn)為這是生命的本原。列,同裂,分解。精氣分解指人的衰老或死亡。造化:天地自然。陶物:即造就萬物。陶,制作瓦器,引申為化育、造就、培養(yǎng)等。
莫不有終期。圣賢不能免,何為懷此憂?
譯文:自然萬物都有自己的終期,即使是古代的圣賢也不能避免,那為什么還要為生命走向盡頭而擔(dān)憂呢?
注釋:何為:為何,為什么。
愿螭龍之駕,思想昆侖居。
譯文:但愿那無角的螭龍能為我駕車,將我?guī)У交隊(duì)繅衾@的昆侖山。
注釋:螭龍:傳說中無角的龍。昆侖:古代神話傳說中的西方神山,被稱為中國山脈的“太祖山”。
思想昆侖居。見期于迂怪,志意在蓬萊。
譯文:心里想著神仙居住的昆侖山,期望看到山上的神靈怪異。我還有一個心愿是到海上去看一看蓬萊仙山。
注釋:見期:期望見到。迂怪:神靈怪異。
志意在蓬萊。周孔圣徂落,會稽以墳丘。
譯文:我最大的心愿是到蓬萊仙山求得長生啊??墒?,品德高尚的周公和孔圣人也要死去。會稽山上的墳塋就埋葬著大禹這樣偉大的君主。
注釋:志意:心愿。蓬萊:古代傳說中的海上仙山名,是仙人居住的三座神山之一,亦常泛指仙境。徂落:同“殂落”,死亡。
會稽以墳丘。陶陶誰能度?君子以弗憂。
譯文:大禹這樣偉大的君主也埋葬在會稽山上。古往今來,有誰能度過漫長的歲月,永世長存呢?心胸曠達(dá)的人應(yīng)該不會為死而感到擔(dān)憂。
注釋:會稽:此處指會稽山,位于浙江省紹興市南部,是中國五大鎮(zhèn)山之南鎮(zhèn)。陶(yáo)陶:漫長的意思。此指漫長的歲月。一說快樂的樣子。度:估計,推測。
年之暮奈何,時過時來微。
譯文:不知不覺中已到了垂暮之年,時間匆匆地過去,來日不多啊,這又有什么辦法呢?
注釋:君子:指心胸寬廣,有作為、有見識的人。弗:不。時過:一作“過時”。微:少,微小。
曹操簡介
唐代·曹操的簡介
曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞞,沛國譙(今安徽亳州)人,漢族。東漢末年杰出的政治家、軍事家、文學(xué)家、書法家。三國中曹魏政權(quán)的締造者,其子曹丕稱帝后,追尊為武皇帝,廟號太祖。曹操精兵法,善詩歌,抒發(fā)自己的政治抱負(fù),并反映漢末人民的苦難生活,氣魄雄偉,慷慨悲涼;散文亦清峻整潔,開啟并繁榮了建安文學(xué),給后人留下了寶貴的精神財富,史稱建安風(fēng)骨,魯迅評價其為“改造文章的祖師”。同時曹操也擅長書法,尤工章草,唐朝張懷瓘在《書斷》中評其為“妙品”。
...〔 ? 曹操的詩(48篇) 〕曹操優(yōu)秀詩作展示
步出夏門行1117人關(guān)注
[兩漢] 曹操
東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。幸甚至哉,歌以詠志。? [查看詳情]
短歌行1053人關(guān)注
[兩漢] 曹操
對酒當(dāng)歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。慨當(dāng)以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。越陌度阡,枉用相存。? [查看詳情]
龜雖壽/神龜雖壽1242人關(guān)注
[兩漢] 曹操
神龜雖壽,猶有竟時。騰蛇乘霧,終為土灰。(騰一作:螣)老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已。盈縮之期,不但在天;養(yǎng)怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以詠志。? [查看詳情]
蒿里行3095人關(guān)注
[兩漢] 曹操
關(guān)東有義士,興兵討群兇。初期會盟津,乃心在咸陽。軍合力不齊,躊躇而雁行。勢利使人爭,嗣還自相戕?;茨系芊Q號,刻璽于北方。鎧甲生蟣虱,萬姓以死亡。白骨露於野,千里無雞鳴。生民百遺一,念之?dāng)嗳四c。? [查看詳情]
冬十月1831人關(guān)注
[魏晉] 曹操
孟冬十月,北風(fēng)徘徊,天氣肅清,繁霜霏霏。鵾雞晨鳴,鴻雁南飛,鷙鳥潛藏,熊羆窟棲。錢镈停置,農(nóng)收積場。逆旅整設(shè),以通賈商。幸甚至哉!歌以詠志。? [查看詳情]
苦寒行1089人關(guān)注
[魏晉] 曹操
北上太行山,艱哉何巍??!羊腸坂詰屈,車輪為之摧。樹木何蕭瑟,北風(fēng)聲正悲。熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。溪谷少人民,雪落何霏霏!延頸長嘆息,遠(yuǎn)行多所懷。我心何怫郁,思欲一東歸。水深橋梁絕,中路正徘徊。迷惑失故路,薄暮無宿棲。行行? [查看詳情]
薤露2287人關(guān)注
[魏晉] 曹操
惟漢廿二世,所任誠不良。沐猴而冠帶,知小而謀強(qiáng)。猶豫不敢斷,因狩執(zhí)君王。白虹為貫日,己亦先受殃。賊臣持國柄,殺主滅宇京。蕩覆帝基業(yè),宗廟以燔喪。播越西遷移,號泣而且行。瞻彼洛城郭,微子為哀傷。? [查看詳情]
氣出唱3466人關(guān)注
[魏晉] 曹操
駕六龍,乘風(fēng)而行。行四海,路下之八邦。歷登高山臨溪谷,乘云而行。行四海外,東到泰山。仙人玉女,下來翱游。驂駕六龍飲玉漿。河水盡,不東流。解愁腹,飲玉漿。奉持行,東到蓬萊山,上至天之門。玉闕下,引見得入,赤松相對,四面顧望? [查看詳情]
氣出唱686人關(guān)注
[魏晉] 曹操
游君山,甚為真。崔嵬砟硌,爾自為神。乃到王母臺,金階玉為堂,芝草生殿旁。東西廂,客滿堂。主人當(dāng)行觴,坐者長壽遽何央。長樂甫始宜孫子。常愿主人增年,與天相守。? [查看詳情]
步出夏門行 土不同1614人關(guān)注
[魏晉] 曹操
鄉(xiāng)土不同,河朔隆冬。流澌浮漂,舟船行難。錐不入地,蘴(fēng)藾(lài)深奧。水竭不流,冰堅可蹈。士隱者貧,勇俠輕非。心常嘆怨,戚戚多悲。幸甚至哉!歌以詠志。? [查看詳情]