《送崔融》原文翻譯
君王行出將,書記遠(yuǎn)從征。
譯文:君王將派遣大將出師遠(yuǎn)征,你作為書記官也奉命隨行。
注釋:行出將:將要派遣大將出征。書記:崔融為節(jié)度使掌書記之官。
祖帳連河闕,軍麾動洛城。
譯文:餞別的酒宴規(guī)模十分盛大,雄壯的軍威轟動整個洛城。
注釋:祖帳:為送別行人在路上設(shè)的酒宴帷帳。連河闕:從京城連續(xù)到黃河邊。闕,宮殿。指京城。軍麾:軍旗,這里代指軍隊(duì)。洛城:洛陽城。
旌旃朝朔氣,笳吹夜邊聲。
譯文:軍旗在早晨的寒氣中飄揚(yáng),胡笳在夜晚的邊境上傳鳴。
注釋:旌旃:旗幟、軍旗。朔氣:北方寒冷的空氣。笳:即胡笳。一種管樂器,漢魏時流行于塞北和西域,軍營中常用作號令。邊聲:邊界上的警報聲。
坐覺煙塵掃,秋風(fēng)古北平。
譯文:你穩(wěn)坐中軍籌劃滅敵計(jì)謀,北方的邊境秋天就能平定。
注釋:坐覺:安坐軍中,運(yùn)籌帷幄。煙塵:古時邊境有敵入侵,便舉火焚煙報警,這里指戰(zhàn)事。古北:指北方邊境。
杜審言簡介
唐代·杜審言的簡介
杜審言(約645-708),字必簡,漢族,中國唐朝襄州襄陽人,是大詩人杜甫的祖父。唐高宗咸亨進(jìn)士,唐中宗時,因與張易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池東南)。曾任隰城尉、洛陽丞等小官,累官修文館直學(xué)士,少與李嶠、崔融、蘇味道齊名,稱“文章四友”,是唐代“近體詩”的奠基人之一,作品多樸素自然。其五言律詩,格律謹(jǐn)嚴(yán)。
...〔 ? 杜審言的詩(40篇) 〕杜審言優(yōu)秀詩作展示
蓬萊三殿侍宴奉敕詠終南山應(yīng)制3946人關(guān)注
[唐代] 杜審言
北斗掛城邊,南山倚殿前。云標(biāo)金闕迥,樹杪玉堂懸。半嶺通佳氣,中峰繞瑞煙。小臣持獻(xiàn)壽,長此戴堯天。? [查看詳情]
南海亂石山作4649人關(guān)注
[唐代] 杜審言
漲海積稽天,群山高嶪地。相傳稱亂石,圖典失其事。懸危悉可驚,大小都不類。乍將云島極,還與星河次。上聳忽如飛,下臨仍欲墜。朝暾赩丹紫,夜魄炯青翠。穹崇霧雨蓄,幽隱靈仙閟.萬尋掛鶴巢,千丈垂猿臂。昔去景風(fēng)涉,今來姑洗至。觀此? [查看詳情]
奉和七夕侍宴兩儀殿應(yīng)制4810人關(guān)注
[唐代] 杜審言
一年銜別怨,七夕始言歸。斂淚開星靨,微步動云衣。天回兔欲落,河曠鵲停飛。那堪盡此夜,復(fù)往弄?dú)垯C(jī)。? [查看詳情]
代張侍御傷美人917人關(guān)注
[唐代] 杜審言
二八泉扉掩,帷屏寵愛空。淚痕消夜?fàn)T,愁緒亂春風(fēng)。巧笑人疑在,新妝曲未終。應(yīng)憐脂粉氣,留著舞衣中。? [查看詳情]