【導(dǎo)語(yǔ)】建設(shè)工程勞務(wù)服務(wù)合同怎么寫(xiě)?我們?yōu)槟鷾?zhǔn)備了1篇優(yōu)秀的建設(shè)工程合同合同范本、樣本和模板,告訴您書(shū)寫(xiě)建設(shè)工程勞務(wù)服務(wù)合同在排版和內(nèi)容上有哪些注意事項(xiàng),希望對(duì)您有所幫助。
【第1份 】建設(shè)工程勞務(wù)服務(wù)合同
甲 方:____________________________
地 址:____________ 電話:____________ 電傳:____________
法定代表人:____________ 職務(wù):____________ 國(guó)籍:____________
乙 方:____________________________
地 址:____________ 電話:____________ 電傳:____________
法定代表人:____________ 職務(wù):____________ 國(guó)籍:____________
以________ 公司(總部設(shè)于________ )為一方 , 甲﹑乙方代表通過(guò)友好協(xié)商于________ 年____ 月____ 日簽訂本合同 。
第一條 總 則
1.甲方負(fù)責(zé)實(shí)施本工程 , 乙方公司負(fù)責(zé)為本工程提供勞務(wù) 。
2.本合同自簽字之日起生效 , 直至雙方間全部遺留問(wèn)題 , 包括財(cái)務(wù)問(wèn)題處理完畢之日止 。
第二條 人 員
1.乙方公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細(xì)表”和附件二中商定的工程﹑人數(shù)﹑技術(shù)條件﹑派遣日期和工作期限 , 為本工程派出其授權(quán)代表﹑各類(lèi)技術(shù)人員﹑工人﹑管理和服務(wù)人員(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“人員”) 。
2.附件一和二為本合同的組成部分 , 其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更 。在特殊情況下雇主要求變更時(shí) , 經(jīng)乙方公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:
(1)人員離境之前如需變更時(shí) , 甲方應(yīng)將變更內(nèi)容提前一個(gè)月書(shū)面通知乙方 , 如甲方變更計(jì)劃未能及時(shí)通知乙方公司 , 而乙方公司已按計(jì)劃集中人員和訂購(gòu)機(jī)票 , 甲方應(yīng)負(fù)擔(dān)因此造成的損失 。
(2)人員工作期限期滿(mǎn)之前 , 如需終止雇傭 , 甲方應(yīng)在終止雇傭之日前____ 個(gè)月書(shū)面通知乙方 。
(3)人員工作期限如需延長(zhǎng) , 甲方應(yīng)在期滿(mǎn)之前____ 個(gè)月書(shū)面通知乙方 。
3.乙方授權(quán)代表負(fù)責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國(guó)公司的義務(wù) , 并負(fù)責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù) 。
第三條 簽證和其他證件
1.乙方應(yīng)按中國(guó)政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國(guó)國(guó)境的一切必要手續(xù) , 并承擔(dān)其費(fèi)用 。
2.甲方應(yīng)按項(xiàng)目所在國(guó)政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項(xiàng)目所在國(guó)及居留﹑工作許可證﹑機(jī)動(dòng)車(chē)駕駛執(zhí)照等必要手續(xù) , 并承擔(dān)費(fèi)用 。
甲方為人員辦理上述手續(xù) , 應(yīng)向乙方具體明確提出由乙方提供的全部必要的證件 , 如因甲方的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無(wú)法獲得居留和工作許可證 , 則乙方不負(fù)責(zé)任 。
3.如果甲方未能為人員獲得在項(xiàng)目所在國(guó)的居留﹑工作許可證和機(jī)動(dòng)車(chē)駕駛執(zhí)照等 , 而使人員無(wú)法進(jìn)行工作 , 應(yīng)付給人員在此期間的合同工資 。如人員因此被迫返國(guó)時(shí) , 甲方應(yīng)負(fù)擔(dān)人員的回程旅費(fèi) , 并支付每人____個(gè)月合同工資的賠償費(fèi) 。
乙方公司沒(méi)有按甲方要求提供全部必要的證件 , 從而使甲方無(wú)法為人員辦理在項(xiàng)目所在國(guó)的居留和工作許可證等使人員無(wú)法工作或被迫返回中國(guó) , 人員工資﹑回程旅費(fèi)等由乙方公司負(fù)擔(dān) 。
4.乙方公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名﹑出生地和日期﹑職稱(chēng)﹑護(hù)照號(hào)碼﹑發(fā)照日期和單位﹑出發(fā)日期通知甲方或甲方在項(xiàng)目所在國(guó)的授權(quán)代表 。甲方應(yīng)在接到乙方公司的通知后即向項(xiàng)目所在國(guó)政府辦理申請(qǐng)入境的必要手續(xù) , 并通知乙方公司 。同時(shí)甲方應(yīng)通過(guò)項(xiàng)目所在國(guó)有關(guān)機(jī)構(gòu)通知該國(guó)駐華使館 , 以便辦理入境簽證 。