日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>
    讓寫作更高效,酷貓寫作歡迎您!
    當(dāng)前位置:首頁(yè) > 古詩(shī)文 > 古詩(shī)文

    伯夷列傳

    作者:司馬遷 朝代:兩漢 收錄時(shí)間:2024-11-16

    夫?qū)W者載籍極博。

    尤考信于六藝。

    《詩(shī)》、《書》雖缺,然虞、夏之文可知也。

    堯?qū)⑦d位,讓于虞舜,舜、禹之間,岳牧咸薦,乃試之于位,典職數(shù)十年,功用既興,然后授政。

    示天下重器,王者大統(tǒng),傳天下若斯之難也。

    而說(shuō)者曰:“堯讓天下于許由,許由不受,恥之逃隱。

    及夏之時(shí),有卞隨、務(wù)光者。

    ”此何以稱焉?太史公曰:余登箕山,其上蓋有許由冢云。

    孔子序列古之仁圣賢人,如吳太伯、伯夷之倫詳矣。

    余以所聞,由、光義至高,其文辭不少概見,何哉?孔子曰:“伯夷、叔齊,不念舊惡,怨是用希。

    ”“求仁得仁,又何怨乎?”余悲伯夷之意,睹軼詩(shī)可異焉。

    其傳曰:伯夷、叔齊,孤竹君之二子也。

    父欲立叔齊。

    及父卒,叔齊讓伯夷。

    伯夷曰:“父命也。

    ”遂逃去。

    叔齊亦不肯立而逃之。

    國(guó)人立其中子。

    于是伯夷、叔齊聞西伯昌善養(yǎng)老,“盍往歸焉!”及至,西伯卒,武王載木主,號(hào)為文王,東伐紂。

    伯夷、叔齊叩馬而諫曰:“父死不葬,爰及干戈,可謂孝乎?以臣弒君,可謂仁乎?”左右欲兵之。

    太公曰:“此義人也。

    ”扶而去之。

    武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱于首陽(yáng)山,采薇而食之。

    及餓且死,作歌,其辭曰:“登彼西山兮,采其薇矣。

    以暴易暴兮,不知其非矣。

    神農(nóng)、虞、夏忽焉沒(méi)兮,我安適歸矣?于嗟徂兮,命之衰矣。

    ”遂餓死于首陽(yáng)山。

    由此觀之,怨邪非邪? 或曰:“天道無(wú)親,常與善人。

    ”若伯夷、叔齊,可謂善人者非邪?積仁潔行,如此而餓死。

    且七十子之徒,仲尼獨(dú)薦顏淵為好學(xué)。

    然回也屢空,糟糠不厭,而卒蚤夭。

    天之報(bào)施善人,其何如哉?盜跖日殺不辜,肝人之肉,暴戾恣睢,聚黨數(shù)千人,橫行天下,竟以壽終,是遵何德哉?此其尤大彰明較著者也。

    若至近世,操行不軌,專犯忌諱,而終身逸樂(lè),富厚累世不絕。

    或擇地而蹈之,時(shí)然后出言,行不由徑,非公正不發(fā)憤,而遇禍災(zāi)者,不可勝數(shù)也。

    余甚惑焉,倘所謂天道,是邪非邪?子曰:“道不同,不相為謀。

    ”亦各從其志也。

    故曰:“富貴如可求,雖執(zhí)鞭之士,吾亦為之。

    如不可求,從吾所好。

    ”“歲寒,然后知松柏之后凋。

    ”舉世混濁,清士乃見。

    豈以其重若彼,其輕若此哉?“君子疾沒(méi)世而名不稱焉。

    ”賈子曰:“貪夫徇財(cái),烈士徇名,夸者死權(quán),眾庶馮生。

    ”同明相照,同類相求。

    “云從龍,風(fēng)從虎,圣人作而萬(wàn)物睹。

    ”伯夷、叔齊雖賢,得夫子而名益彰;顏淵雖篤學(xué),附驥尾而行益顯。

    巖穴之士,趨舍有時(shí),若此類名湮滅而不稱,悲夫。

    閭巷之人,欲砥行立名者,非附青云之士,惡能施于后世哉!

    伯夷列傳

    詩(shī)詞賞析

    世上記事的書籍雖然很多,但學(xué)者們?nèi)匀灰浴傲嚒薄对?shī)》、《書》、《禮》、《樂(lè)》、《易》、《春秋》等經(jīng)典為征信的憑據(jù)?!对?shī)經(jīng)》、《尚書》雖有缺損,但是記載虞、夏兩代的文字都是可以見到的。堯?qū)⑼宋?,讓給虞舜,還有舜讓位給禹的時(shí)候,都是由四方諸侯長(zhǎng)和州牧們推薦出來(lái)的,于是,讓他們先試著任職工作,主持事務(wù)數(shù)十年,做出了成就,建立了功績(jī),然后再把大政交給他們。這是表示天下是極貴重的寶器,帝王是最大的統(tǒng)領(lǐng)者,把天下移交給繼承者就是如此的困難。然而,也有人說(shuō)過(guò),堯要把天下讓給許由,許由不肯接受,以為是一種恥辱而逃走隱居起來(lái)。到了夏代的時(shí)候,又有卞隨、務(wù)光等人。這些人又為什么要受到稱許呢?太史公說(shuō):我登過(guò)箕山,相傳山上有許由之墓??鬃右来卧u(píng)論古代的仁人、圣人、賢人,對(duì)吳太伯和伯夷等講得很詳細(xì)。我聽說(shuō)許由、務(wù)光等節(jié)義品德至為高尚,而經(jīng)書中有關(guān)他們的文辭卻一點(diǎn)兒也見不到,這是為什么呢?孔子說(shuō):“伯夷、叔齊,不是老記著人家以前的過(guò)錯(cuò),因此怨恨他們的人就少。”“追求仁德而得到仁德,又有什么可怨恨的呢?”我對(duì)伯夷兄弟的用意深感悲痛,但看到那些逸詩(shī)又感到詫異。他們的傳記說(shuō)道:

    伯夷、叔齊是孤竹君的兩個(gè)兒子。父親想把王位傳給叔齊,到了父親去世以后,叔齊要讓位給伯夷。伯夷說(shuō):“這是父親的遺命??!”于是便逃走了。叔齊也不肯即位而逃走。國(guó)人只好立孤竹君的第二個(gè)兒子為王。這時(shí),伯夷、叔齊聽說(shuō)西伯昌能關(guān)心老人,撫養(yǎng)老人,便商量著說(shuō):我們何不去投奔他呢?等到達(dá)那里,西伯已去世了。武王用車載著西伯的神主,追謚為文王,率軍東進(jìn)去征伐商紂。伯夷、叔齊拉住武王的馬而諫阻道:“父親死了卻不安葬,大動(dòng)干戈去打仗,這難道是孝的行為嗎?身為臣子,卻要去殺害國(guó)君,這難道可以算做仁德嗎?”周王左右的人準(zhǔn)備殺掉他們,太公說(shuō):“他們是義人?。 狈鲋麄冸x開了。武王摧毀了殷商的暴虐統(tǒng)治,天下都?xì)w附了周朝,而伯夷、叔齊卻認(rèn)為這是很可恥的事,為了表示對(duì)殷商的忠義,不肯再吃周朝的糧食,隱居在首陽(yáng)山中,靠著采食薇菜充饑。到了由于饑餓而將死的時(shí)候,作了一首歌,歌辭說(shuō):“登上那西山啊,采些那薇菜呀!用暴力來(lái)取代暴力,不知道這是錯(cuò)誤的。神農(nóng)、虞舜和夏禹,授政仁人相禪讓,圣人倏忽辭世去,我輩今日向何方?啊,別啦,永別啦!命運(yùn)衰薄令人哀傷!”終于餓死在首陽(yáng)山中。從這些記載來(lái)看,伯夷、叔齊是怨呢,還是不怨呢?有人說(shuō):“天道并不對(duì)誰(shuí)特別偏愛,但通常是幫助善良人的?!毕癫摹⑹妪R,總可以算得上是善良的人了吧!難道不是嗎?他們行善積仁,修養(yǎng)品行,這樣的好人竟然給餓死了!再說(shuō)孔子的七十二位賢弟子這批人吧,仲尼特別贊揚(yáng)顏淵好學(xué)。然而顏回常常為貧窮所困擾,連酒糟谷糠一類的食物都吃不飽,終于過(guò)早地去世了。上天對(duì)于好人的報(bào)償,到底是怎樣的呢?盜跖天天在屠殺無(wú)辜的人,割人肝,吃人肉,兇暴殘忍,胡作非為,聚集黨徒數(shù)千人,橫行天下,竟然能夠長(zhǎng)壽而終。他又究竟積了什么德,行了什么善呢?這幾個(gè)例子是最典型,最能說(shuō)明問(wèn)題的了。若要說(shuō)到近代,那種品行不遵循法度,專門違法亂紀(jì)的人,反倒能終身安逸享樂(lè),富貴優(yōu)裕,一代一代地傳下去;而有的人(誠(chéng)如孔子教誨的那樣,)居住的地方要精心地加以選擇;說(shuō)話要待到合適的時(shí)機(jī)才啟唇;走路只走大路,不抄小道;不是為了主持公正,就不表露憤懣,結(jié)果反倒遭遇災(zāi)禍。這種情形多得簡(jiǎn)直數(shù)也數(shù)不清。我深感困惑不解。倘若有所謂天道,那么這是天道呢,不是天道呢? 孔子說(shuō)“主義不同的人,不互相商議謀劃”,都各自按照自己的意志去做事??鬃佑终f(shuō):“富貴如果能夠求得,就是要干手拿鞭子的卑賤的職務(wù),我也愿意去干;如果不能求得,那還是按照我自己的喜好去干吧!”“天氣寒冷以后,才知道松樹、柏樹是最后落葉的。”世間到處混濁齷齪,那清白高潔的人就顯得格外突出。這豈不是因?yàn)樗麄兪侨绱酥匾暤赖潞推沸?,又是那樣鄙薄富貴與茍活?。 熬痈械酵葱牡氖堑剿蓝暡槐淮蠹宜Q頌。”賈誼說(shuō):“貪得無(wú)厭的人為追求錢財(cái)而不惜一死,胸懷大志的人為追求名節(jié)而不惜一死,作威作福的人為追求權(quán)勢(shì)而不惜一死,蕓蕓眾生只顧惜自己的生命?!薄巴敲鳠?,方能相互輝照;同是一類,方能相互親近?!薄帮w龍騰空而起,總有祥云相隨;猛虎縱身一躍,總有狂風(fēng)相隨;圣人一出現(xiàn),萬(wàn)物的本來(lái)面目便都被揭示得清清楚楚?!辈?、叔齊雖然賢明,由于得到了孔子的贊揚(yáng),名聲才更加響亮;顏淵雖然好學(xué),由于追隨孔子,品德的高尚才更加明顯。那些居住在深山洞穴之中的隱士們,他們出仕與退隱也都很注重原則,有一定的時(shí)機(jī),而他們的名字(由于沒(méi)有圣人的表彰),就大都被埋沒(méi)了,不被人們所傳頌,真可悲??!一個(gè)下層的平民,要想磨練品行,成名成家,如果不依靠德高望重的賢人,怎么可能讓自己的名聲流傳于后世呢?

    《伯夷列傳》司馬遷 古詩(shī)評(píng)論

    《《伯夷列傳》司馬遷 古詩(shī)》是伯夷和叔齊的合傳,冠《史記》列傳之首。在這篇列傳中,作者以“考信于六藝,折衷于孔子”的史料處理原則,于大量論贊之中,夾敘了伯夷、叔齊的簡(jiǎn)短事跡。他們先是拒絕接受王位,讓國(guó)出逃;武王伐紂的時(shí)候,又以仁義叩馬而諫;等到天下宗周之后,又恥食周粟,采薇而食,作歌明志,于是餓死在首陽(yáng)山上。作者極力頌揚(yáng)他們積仁潔行、清風(fēng)高節(jié)的崇高品格,抒發(fā)了作者的諸多感慨。

    文章借助夷、齊善行,和所謂暴戾兇殘、橫行天下的盜跖做比照;以操行不軌,違法犯禁的人和審慎小心、有崇高正義感的人做比照,指出惡者安逸享樂(lè),富裕優(yōu)厚,累世不絕;而善者遭遇的災(zāi)禍卻不可勝數(shù)。從而抒發(fā)了天道與人事相違背的現(xiàn)實(shí),有力地抨擊了“天道無(wú)親,常與善人”的謊言,對(duì)天道賞善罰惡的報(bào)應(yīng)論,提出了大膽的懷疑,充分表現(xiàn)了作者無(wú)神論的觀點(diǎn)。

    但是,商朝末年,紂王的統(tǒng)治已瀕于崩潰,武王伐暴是“順乎天而應(yīng)乎人”的,是不可逆轉(zhuǎn)的,而夷、齊的諫阻和恥食周粟是背轉(zhuǎn)歷史大潮的。所以,毛澤東同志在《別了,司徒雷登》一文中指出,歷史上歌頌這兩個(gè)人物,那是頌錯(cuò)了,他們不值得歌頌。而作者對(duì)篤守遺訓(xùn)、不能變通的行為加以歌頌,無(wú)疑是有所偏頗的。

    本文寫作獨(dú)具特色。縱觀《史記》本紀(jì)、世家、列傳之篇末,黎青冷焊均有太史公的贊語(yǔ),唯《《伯夷列傳》司馬遷 古詩(shī)》則無(wú)。滿紙贊論、詠嘆夾以敘事。名為傳紀(jì),實(shí)則傳論。史家的通例是憑借翔實(shí)的史料說(shuō)話,而或于敘述之中雜以作者的意見,就算變例了。所以,本文實(shí)開史家之先河,亦為本紀(jì)、世家、列傳之僅有。

    本文雖多贊論,但縱橫捭闔,彼此呼應(yīng),回環(huán)跌宕,起伏相間。伯夷、叔齊的事實(shí),只在中間一頓即過(guò),“如長(zhǎng)江大河,前后風(fēng)濤重疊,而中有澄湖數(shù)頃,波平若黛,正以相間出奇。”《史記論文》第五冊(cè)《《伯夷列傳》司馬遷 古詩(shī)》時(shí)有鮮明比照,一目豁然;時(shí)有含蓄設(shè)問(wèn),不露鋒芒卻問(wèn)題尖銳又耐人尋味。太史公潤(rùn)筆潑墨之中,可略見其筆力之一斑。

    《伯夷列傳》司馬遷 翻譯、賞析和詩(shī)意

    學(xué)習(xí)的書籍非常廣泛。

    尤其考驗(yàn)在六藝。

    《詩(shī)》、《書》雖然缺,然而虞、夏的文章可以知道的。

    堯?qū)⑥o職,讓給虞舜,舜、禹的時(shí)候,賀拔岳九牧都一致推薦,于是試任官職,主管數(shù)十年,功效已經(jīng)很明顯,然后授政。

    表示治理天下的重任,王的帝位,傳天下如此艱難的。

    而高興的說(shuō):“堯把天下讓給許由,許由沒(méi)有接受,恥辱的逃跑隱藏。

    到夏天的時(shí)候,有卞隨、務(wù)光的。

    ”這是為什么說(shuō)了?太史公說(shuō):我登上箕山,山上有許由的墳?zāi)拐f(shuō)。

    孔子論述古代的仁人、圣人、賢人,如吳太伯、伯夷的倫了詳細(xì)。

    我所聽到,由、光照到高,他的文章卻一點(diǎn)兒也見,為什么呢?孔子說(shuō):“伯夷、叔齊,不考慮過(guò)去的罪惡,因此很少怨言。

    ”“求仁而得到仁,又有什么怨恨呢?”我悲憐伯夷的意思,看見軼詩(shī)可不同了。

    的傳說(shuō):伯夷、叔齊,孤竹君的兩個(gè)兒子啊。

    父親想立叔齊。

    到父親去世,叔齊讓位給伯夷。

    伯夷說(shuō):“父親的命令了。

    ”于是逃走了。

    叔齊也不肯立而逃避了。

    國(guó)人擁立他的次子。

    于是伯夷、叔齊聽說(shuō)西伯姬昌敬養(yǎng)老人,“為什么不去回家了!”到,西伯死,武王用車載著靈牌,號(hào)稱文王,向東討伐紂王。

    伯夷、叔齊勒住馬勸諫說(shuō):“父親死了不葬,直到戰(zhàn)爭(zhēng),可以說(shuō)是孝嗎?以臣?xì)⒕梢哉f(shuō)是仁嗎?“左右的人想的戰(zhàn)爭(zhēng)。

    太公說(shuō):“這義人啊。

    ”扶而去的。

    武王平定商朝亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥的,義不吃周朝的糧食,隱藏在首陽(yáng)山,采薇菜而吃的。

    和餓得快死,歌唱,他說(shuō)的是:“登上那西山啊,采薇了。

    用暴力代替暴力,不知道這是錯(cuò)誤的。

    神農(nóng)、虞舜、夏禹忽然間消失啊,我去哪去了?在感嘆到啊,命運(yùn)不濟(jì)啊。

    ”終于餓死在首陽(yáng)山。

    由此看來(lái),怨恨呢,不是嗎?有人說(shuō):“天道無(wú)親,常與善良的人。

    ”像伯夷、叔齊,可以說(shuō)善良的人不是嗎?積仁,修養(yǎng)品行,像這樣而餓死。

    將近七十弟子,孔子唯獨(dú)推舉顏淵好學(xué)。

    然而顏回多次空,連糟糠都吃不飽,而最終早死。

    上天的報(bào)應(yīng)善人,那又怎么樣呢?盜跖成天殺害無(wú)辜的人,肝人的肉,兇殘放縱,聚集黨羽幾千人,橫行天下,終于壽終正寢,這是遵循什么規(guī)律呢?這是特別明顯突出的原因。

    如果到近代,操行不軌,專門犯忌諱,而終身安逸享樂(lè),財(cái)富世代不斷。

    有選擇地而遵循的,當(dāng)時(shí)然后說(shuō)話,走不走,不公正不發(fā)憤,而遭遇災(zāi)禍的人,不計(jì)其數(shù)的。

    我很困惑,如果所謂天道,所以呢,不是嗎?孔子說(shuō):“道不同,不能相互商量。

    ”也是各從其目的。

    說(shuō):“富貴如可求,雖然拿著鞭子的人,我也為他。

    如果不能追求,從我所喜歡。

    ”“歲寒,然后知松柏不易凋謝。

    ”舉世渾濁,高潔之士才出現(xiàn)。

    難道因?yàn)樗闹匾绻麄?,他輕視這樣嗎?“君子疾沒(méi)世而名聲不相稱的。

    ”賈誼說(shuō):“貪婪的人追求錢財(cái),烈士追求名聲,自命不凡者為權(quán)勢(shì)而死,眾人馮先生。

    ”同明互相照,同類相求。

    “云從龍,風(fēng)從虎,圣人一出現(xiàn),萬(wàn)物睹。

    ”伯夷、叔齊雖然賢明,得到老師而名聲更加顯著;顏淵雖然專心,附,品德的高尚才更加明顯。

    隱士,取舍有時(shí)間,如果這類毀滅而不稱名字,悲傷啊。

    巷的人,要嚴(yán)格執(zhí)行立名的人,不依附于德高望重的人,怎么能流傳后世呢!* 以上翻譯來(lái)自百度翻譯(ai),僅供參考

    作者介紹

    作者千古名句

    云隨雁字長(zhǎng)。

    出自《阮郎歸·天邊金掌露成霜》[兩漢] 司馬遷

    黃埃散漫風(fēng)蕭索,云??M紆登劍閣。

    出自《長(zhǎng)恨歌》[兩漢] 司馬遷

    我善養(yǎng)吾浩然之氣。

    出自《孟子·公孫丑章句上·第二節(jié)》[兩漢] 司馬遷

    有子七人,莫慰母心。

    出自《凱風(fēng)的》[兩漢] 司馬遷

    蘭橈殊未返,消息海云端。

    出自《憶江上吳處士》[兩漢] 司馬遷

    去意徊徨,別語(yǔ)愁難聽。

    出自《蝶戀花·早行》[兩漢] 司馬遷

    送君不相見,日暮獨(dú)愁緒。

    出自《送辛大之鄂渚不及》[兩漢] 司馬遷

    春閨月,紅袖不須啼。

    出自《江月晃重山·初到嵩山時(shí)作》[兩漢] 司馬遷

    當(dāng)關(guān)不報(bào)侵晨客,新得佳人字莫愁。

    出自《富平少侯》[兩漢] 司馬遷

    夢(mèng)繞神州路。

    出自《賀新郎·送胡邦衡待制赴新州》[兩漢] 司馬遷

    伯夷列傳

    夫?qū)W者載籍極博。尤考信于六藝?!对?shī)》、《書》雖缺,然虞、夏之文可知也。堯?qū)⑦d位,讓于虞舜,舜、禹之間,岳牧咸薦,乃試之于位,典職數(shù)十年,功用既興,然后授政。示天下重器,王者大統(tǒng),傳天下若斯之難也。而說(shuō)者曰:“堯讓天下于許
    推薦度:
    點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式