日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>

    《過(guò)零丁洋》拼音

    宋代文天祥

    過(guò)guòlíngdīngyáng--wéntiānxiáng

    xīnzāoféng經(jīng)jīng,gànliáoluòzhōuxīng。。

    shānsuì風(fēng)fēngpiāo,shēnshìchénpíng。

    huángkǒngtāntóu說(shuō)shuōhuángkǒng,,língdīngyángtànlíngdīng。

    rénshēng誰(shuí)shuí無(wú)?liúdānxīnzhàohànqīng。

    文天祥簡(jiǎn)介

    唐代·文天祥的簡(jiǎn)介

    文天祥

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號(hào)文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學(xué)家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進(jìn)士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營(yíng)中談判,被扣留。后脫險(xiǎn)經(jīng)高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅(jiān)持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅(jiān)持斗爭(zhēng)三年多,后在柴市從容就義。著有《過(guò)零丁洋》、《文山詩(shī)集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    ...〔 ? 文天祥的詩(shī)(14篇)

    過(guò)零丁洋譯文及注釋

    譯文

    春天的江潮水勢(shì)浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來(lái)。

    月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬(wàn)里,所有地方的春江都有明亮的月光。

    江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開(kāi)遍鮮花的樹(shù)林好像細(xì)密的雪珠在閃爍。

    月色如霜,所以霜飛無(wú)從覺(jué)察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。

    江水、天空成一色,沒(méi)有一點(diǎn)微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。

    江邊上什么人最初看見(jiàn)月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?

    人生一代代地?zé)o窮無(wú)盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。

    不知江上的月亮等待著什么人,只見(jiàn)長(zhǎng)江不斷地一直運(yùn)輸著流水。

    游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。

    哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?

    可憐樓上不停移動(dòng)的月光,應(yīng)該照耀著離人的梳妝臺(tái)。

    月光照進(jìn)思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。

    這時(shí)互相望著月亮可是互相聽(tīng)不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。

    鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無(wú)邊的月光;月照江面,魚龍?jiān)谒刑S,激起陣陣波紋。

    (此二句寫月光之清澈無(wú)邊,也暗含魚雁不能傳信之意。)

    昨天夜里夢(mèng)見(jiàn)花落閑潭,可惜的是春天過(guò)了一半自己還不能回家。

    江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。

    斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無(wú)限遙遠(yuǎn)。

    不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹(shù)林。

    注釋

    滟(yàn)滟:波光蕩漾的樣子。

    芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。

    霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。

    流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來(lái)的,所以叫流霜。在這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺(jué)得有霜霰飛揚(yáng)。

    ?。╰īng):沙灘。

    纖塵:微細(xì)的灰塵。

    月輪:指月亮,因?yàn)樵聢A時(shí)像車輪,所以稱為月輪。

    窮已:窮盡。

    江月年年只相似:另一種版本為“江月年年望相似”。

    但見(jiàn):只見(jiàn)、僅見(jiàn)。

    悠悠:渺茫、深遠(yuǎn)。

    青楓浦上:青楓浦 地名 今湖南瀏陽(yáng)縣境內(nèi)有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。

    浦上:水邊。

    扁舟子:飄蕩江湖的游子。扁舟,小舟。

    明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。

    月徘徊:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。

    離人:此處指思婦。

    妝鏡臺(tái):梳妝臺(tái)。

    玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。

    搗衣砧(zhēn ):搗衣石、捶布石。

    相聞:互通音信。

    逐:追隨。

    月華:月光。

    文:同“紋”。

    閑潭:幽靜的水潭。

    復(fù)西斜:此中“斜”應(yīng)為押韻讀作“xiá”(洛陽(yáng)方言是當(dāng)時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)國(guó)語(yǔ),斜在洛陽(yáng)方言中就讀作xiá)。

    瀟湘:湘江與瀟水。

    碣(jié)石、瀟湘:一南一北,暗指路途遙遠(yuǎn),相聚無(wú)望。

    無(wú)限路:極言離人相距之遠(yuǎn)。

    乘月:趁著月光。

    搖情:激蕩情思,猶言牽情。

    參考資料:

    1、唐詩(shī)四首 春江花月夜.人民教育出版社[引用日期2014-06-15]