羅隱簡(jiǎn)介
唐代·羅隱的簡(jiǎn)介
羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽(yáng)市新登鎮(zhèn))人,唐代詩(shī)人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應(yīng)進(jìn)士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書(shū)》,益為統(tǒng)治階級(jí)所憎惡,所以羅袞贈(zèng)詩(shī)說(shuō):“讒書(shū)雖勝一名休”。后來(lái)又?jǐn)鄶嗬m(xù)續(xù)考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時(shí)歸鄉(xiāng)依吳越王錢(qián)镠,歷任錢(qián)塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開(kāi)平三年)去世,享年77歲。
...〔 ? 羅隱的詩(shī)(384篇) 〕登夏州城樓譯文及注釋
譯文
我獨(dú)自一人倚偎高樓悵然遠(yuǎn)望,無(wú)限寒意的邊城戍旗飄揚(yáng)獵獵生風(fēng)。
萬(wàn)里山河都是大唐的土地,在這土地上千百年來(lái)有多少戍邊英雄為國(guó)獻(xiàn)身捐軀。
邊疆的愁苦不忍心去傾聽(tīng),以往的事情不堪去詢問(wèn)。
最好脫掉文人的帽子去當(dāng)一個(gè)武官,拿起武器去保衛(wèi)國(guó)土立功邊疆。
注釋
夏州:即赫連勃勃修建的統(tǒng)萬(wàn)城,北魏置夏州,唐為朔方節(jié)度使所轄。又名榆林,城在無(wú)定河支流清水東岸;緊倚長(zhǎng)城,向來(lái)以險(xiǎn)隘著稱。故址在今陜西省靖邊縣境內(nèi)。
獵獵:風(fēng)聲。
戍(shù)旗:要塞戍之旗。
危樓:高樓。
唐土地:指包括夏州在內(nèi)的唐朝廣闊國(guó)土。
千古魂魄(pò)晉英雄:晉朝時(shí)期,北方大亂,五胡亂華,先后建有十六國(guó),其中匈奴人、大夏世祖赫連勃勃,就是夏州城建城之人(當(dāng)時(shí)叫做統(tǒng)萬(wàn)城)。大夏建國(guó)后,晉朝和大夏國(guó)的赫連勃勃作戰(zhàn)于統(tǒng)萬(wàn)城,邊塞戰(zhàn)士死傷陣亡極多。
離心:別離之情。
邊馬:邊塞地區(qū)的馬。
塞鴻(hóng):邊塞的大雁。塞鴻秋季南來(lái),春季北去,故古人常以之作比,表示對(duì)遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的親人的懷念。邊塞鴻雁可以寄書(shū),古人有“雁足傳書(shū)”的故事。
儒冠:儒生戴的帽子,表明他們的身份,但不一定有特定社會(huì)地位。
校尉:武職名。隋唐為武教官,位次將軍。
六鈞(jūn)弓:鈞是古代重量計(jì)量單位之一,一鈞相當(dāng)于三十斤,六鈞即拉力一百八十斤,用來(lái)比喻強(qiáng)弓。
參考資料:
1、蕭少卿編著.古代登臨詩(shī)詞三百首:中國(guó)國(guó)際廣播出版社,2014.09:110
2、趙麗云主編.青少年古詩(shī)助讀:吉林文史出版社,1992年04月:66