《青玉案·凌波不過橫塘路》拼音
宋代:賀鑄
青玉案·凌波不過橫塘路-賀鑄
凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。錦瑟華年誰與度?月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處。
飛云冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。試問閑情都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨。(版本一)
凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。錦瑟華年誰與度?月臺花榭,瑣窗朱戶,只有春知處。
碧云冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時雨。(版本二)
唐代·賀鑄的簡介
賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛(wèi)州(今河南衛(wèi)輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠(yuǎn)祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。
...〔
? 賀鑄的詩(31篇) 〕
譯文
輕移蓮步不再越過橫塘路,只有用目力相送,她像芳塵一樣飄去。正是青春年華時候,可什么人能與她一起歡度?是月臺,是花榭,是雕飾的窗,是緊閉的朱戶,這只有春天才會知道她的居處。
飄飛的云彩舒卷自如,芳草岸旁的日色將暮,揮起彩筆剛剛寫下斷腸的詩句。若問閑情愁緒有幾許?好像一江的煙草,滿城隨風(fēng)飄落的花絮,梅子剛剛黃熟時的霖雨。
注解
凌波:形容女子步態(tài)輕盈。
芳塵去:指美人已去。
錦瑟華年:指美好的青春時期?!″\瑟:飾有彩紋的瑟。
月臺:賞月的平臺?!』ㄩ浚夯经h(huán)繞的房子。
瑣窗:雕繪連瑣花紋的窗子。 朱戶:朱紅的大門。
蘅皋(héng gāo,橫高):長著香草的沼澤中的高地。
彩筆:比喻有寫作的才華。事見南朝江淹故事。
試問閑愁都幾許:都幾許,有多少。試問,一說“若問”。閑愁,一說“閑情”。
一川:遍地。
參考資料:
1、徐中玉 金啟華 .中國古代文學(xué)作品選(二) .上海 :華東師范大學(xué)出版社 ,1999年9月版 :第61-62頁 .