日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>

    《又呈吳郎》拼音

    唐代杜甫

    yòuchéngláng--

    tángqiánzǎorèn西lín,,shíérrén。

    wèikùnqióngníngyǒu?zhǐyuánkǒng轉(zhuǎn)zhuǎnqīn。

    fáng遠(yuǎn)yuǎnsuīduōshì,便biànchāshūquèshénzhēn。。

    zhēngqiúpíndào,zhèngrónglèiyíngjīn。。

    杜甫簡介

    唐代·杜甫的簡介

    杜甫

    杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。

    ...〔 ? 杜甫的詩(1123篇)

    又呈吳郎譯文及注釋

    譯文

    來堂前打棗我從不阻攔任隨西鄰,因為她是一個五食無兒的老婦人。

    若不是由于窮困怎會做這樣的事?正因她心存恐懼反更該與她相親。

    見你來就防著你雖然是多此一舉,但你一來就插上籬笆卻甚像是真。

    她說官府征租逼稅已經(jīng)一貧如洗,想起時局兵荒馬亂不禁涕淚滿巾。

    注釋

    呈:呈送,尊敬的說法。這是用詩寫的一封信,作者以前已寫過一首《簡吳郎司法》,這是又一首,所以說“又呈”。吳郎:系杜甫吳姓親戚。杜甫將草堂讓給他住。這位親戚住下后,即有筑“籬”,護“棗”之舉。杜甫為此寫詩勸阻。

    婦人:成年女子的通稱,多指已婚者。

    撲棗:擊落棗子。漢王吉婦以撲東家棗實被遣。撲:打。任:放任,不拘束。西鄰:就是下句說的“婦人”。

    不為:要不是因為。困窮:艱難窘迫。寧有此:怎么會這樣(做這樣的事情)呢?寧:豈,怎么,難道。此:代詞,代貧婦人打棗這件事。

    只緣:正因為。恐懼:害怕。轉(zhuǎn)須親:反而更應(yīng)該對她表示親善。親:親善。

    即:就。防遠(yuǎn)客:指貧婦人對新來的主人存有戒心。防:提防,心存戒備。一作“知”。遠(yuǎn)客:指吳郎。多事:多心,不必要的擔(dān)心。

    使:一作“便”。插疏籬:是說吳郎修了一些稀疏的籬笆。甚:太。

    征求:指賦稅征斂。貧到骨:貧窮到骨(一貧如洗)。

    戎(róng)馬:兵馬,指戰(zhàn)爭。杜甫《登岳陽樓》詩:“戎馬關(guān)山北,憑軒涕泗流?!庇簼M。

    參考資料:

    1、張國舉.唐詩精華注譯評.長春:長春出版社,2010:329-320