白居易簡介
唐代·白居易的簡介
白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。
...〔 ? 白居易的詩(2581篇) 〕立秋夕涼風(fēng)忽至炎暑稍消即事詠懷寄汴譯文及注釋
譯文
檐邊樹木微微擺動,原是怡人涼風(fēng)自西南而來。
燈盞隨之輕晃,青煙騰起,火光微滅。碧色帷幔亦緩緩飄搖而開。
我敞開衣襟,涼氣充盈周身,心覺舒暢無比。輕拂竹席,未見有一絲纖塵沾染。
只愿惱人的酷暑褪去,不惜任由光陰漸催人老。
河水入秋便逐漸顯得清淺起來,月亮要等到午夜才會徘徊于水天之間。
這時不論是起身行走或是坐臥,身體和心都倍感舒適。
我心有所懷的(你)啊,身處在浚都那旌旗圍繞的樓臺上呢。
雖并未隔著大海那般遙遠,可要相見卻太難。
蟬鳴迎來了節(jié)氣的變更,替我送信給你的飛雁卻還遲遲未歸。
你日漸位高權(quán)重,我卻日漸衰老頹唐。
再無法趁秋風(fēng)起時,月色之下你我共同舉杯暢談人生了。
注釋
裊裊:形容細長柔軟的東西隨風(fēng)擺動。
紅缸:亦作“紅釭”。燈盞的別稱。
碧幌;綠色的幃幔。
披襟:敝開衣襟。
?。褐裣?/p>
裴回:亦作“裵回”。彷徨。徘徊不進貌。
參考資料:
1、古詩文網(wǎng)經(jīng)典傳承志愿小組.公羽一木譯注,作者郵箱:1085260721@qq.com