《浪淘沙·岸柳可藏鴉》原文翻譯
岸柳可藏鴉。路轉溪斜。忘機鷗鷺立汀沙。咫尺鐘山迷望眼,一半云遮。
譯文:岸邊的楊柳青翠茂盛,野鳥在那里藏其行蹤。鷗鷺站在溪邊覓食與世無爭。近在咫尺的鐘山被云霧遮蓋,時隱時現(xiàn)顯得朦朦朧朧。
注釋:岸柳可藏鴉:指已近暮春,濃密的柳條可以讓野鳥筑巢。咫尺:距離很近。鐘山:即紫金山,在今江蘇南京市東。
臨水整烏紗。兩鬢蒼華。故鄉(xiāng)心事在天涯。幾日不來春便老,開盡桃花。
譯文:對著水面整理我的烏紗帽,水中可以看到我兩鬢稀疏花白的倒影。故鄉(xiāng)被金人占領,我的心情為此悲傷沉重,可無奈我人遠在天涯無力可用。時光如梭,幾日未來春天就已過盡,原來含苞欲放的桃花,眼下竟然已經(jīng)殘敗凋零。
注釋:烏紗:即烏紗帽,官帽。有時也為平民所服。兩鬢蒼華:兩鬢已有了白發(fā)。
吳琚簡介
唐代·吳琚的簡介
吳琚(約公元1189年前后在世)南宋書法家,字居父,號云壑,汴(今河南開封)人。生卒年均不詳,約宋孝宗淳熙末前后在世。主要活動于孝宗、光宗和寧宗三朝。太寧郡王、衛(wèi)王吳益之子,宋高宗吳皇后之侄。性寡嗜,日臨古帖以自娛。習吏事。乾道九年(1173)以恩蔭授臨安通判。其后歷尚書郎,鎮(zhèn)安軍節(jié)度使。復知明州,兼沿海制置使。寧宗時,知鄂州,再知慶元府。嘗使金,金人重其信義。位至少師,判建康府兼保守,世稱“吳七郡王”。卒,謚忠惠。
...〔 ? 吳琚的詩(1篇) 〕吳琚優(yōu)秀詩作展示
酹江月1045人關注
[宋代] 吳琚
玉虹遙掛,望青山隱隱,一眉如抹。忽覺天風吹海立,好似春霆初發(fā)。白馬凌空,瓊鰲駕水,日夜朝天闕。飛龍舞鳳,郁蔥環(huán)拱吳越。此景天下應無,東南形勝,偉觀真奇絕。好是吳兒飛彩幟,蹴起一江秋雪。黃屋天臨,水犀云擁,看擊中流楫。晚來? [查看詳情]
念奴嬌3948人關注
[宋代] 吳琚
我來浮玉,似憑陵滄海,躡金鰲背。又若騎鯨游汗漫,飛入八荒之外。鐘鼓傳聲,樓臺倒影,不類人間世。徘徊吟眺,恨無陶謝酬對。今古潮落潮生,問英雄多少,與江俱逝。直欲乘風歸閬苑,疑是三生習氣。未辨魚蓑,先盟鷗鷺,奈卜鄰無地。從今? [查看詳情]
水龍吟1710人關注
[宋代] 吳琚
紫皇高宴蕭臺,雙成戲擊瓊包碎。何人為把,銀河水翦,甲兵都洗。玉樣乾坤,八荒同色,了無塵翳。喜冰銷太液,暖融鳷鵲,端門曉、班初退。圣主憂民深意。轉鴻鈞、滿天和氣。太平有象,三宮二圣,萬年千歲。雙玉杯深,五云樓迥,不妨頻醉。? [查看詳情]