《高陽臺·送陳君衡被召》原文翻譯
照野旌旗,朝天車馬,平沙萬里天低。寶帶金章,尊前茸帽風欹。秦關汴水經(jīng)行地,想登臨、都付新詩??v英游,疊鼓清笳,駿馬名姬。
譯文:原野中移動的旌旗耀眼飛揚,朝覲天子的車馬浩浩蕩蕩,平沙萬里,云天低曠,在餞別的宴席上,你腰系著寶帶身佩著金章,風吹茸帽傾斜而神采飛揚,故鄉(xiāng)的秦關汴水,都是你此行要經(jīng)過的地方。我猜想當你登臨它們時,一定會激動得吟詠新的詩章。你將在北國盡情游歷,聽疊鼓胡笳高亢雄壯的樂聲。你騎著駿馬威風凜凜,還有著名的美姬陪伴在身旁。
注釋:旌旗:旗幟的總稱。朝天:指朝見天子。寶帶金章:官服有寶玉飾帶,金章即金印。尊前:在酒樽之前。指酒筵上。茸帽風攲:茸帽,皮帽;欹,側(cè)?!帮L欹”,原本作“風欺”,據(jù)別本改。英游:英俊之輩;才智杰出的人物。
酒酣應對燕山雪,正冰河月凍,曉隴云飛。投老殘年,江南誰念方回。東風漸綠西湖柳,雁已還、人未南歸。最關情,折盡梅花,難寄相思。
譯文:當你酒酣耳熱時,面對著燕山白茫茫的一片冰雪,如凝凍了一般的明月照在結(jié)滿層冰的河面上,拂曉時隴頭處有幾朵白云在飛翔。如今我已是韶華遠逝,像當年的賀方回一樣,身在江南無法返家而無限感傷。又人誰來惦念思量?春風漸漸染綠西湖。大雁已經(jīng)回到這里,但你卻依舊未能返鄉(xiāng),最令人動情的是,即便折飛了梅花,也無法寄托我對你的思量。
注釋:投老:到老,臨老。方回:北宋詞人賀鑄字,有《青玉案》一詞最負盛名。此處作者自指。東風:王安石《泊船瓜洲》詩:“春風又綠江南岸”,此處借用其意。最關情:用陸凱、范曄故事,見舒亶《虞美人》注。
周密簡介
唐代·周密的簡介
周密 (1232-1298),字公謹,號草窗,又號四水潛夫、弁陽老人、華不注山人,南宋詞人、文學家。祖籍濟南,流寓吳興(今浙江湖州)。宋德右間為義烏縣(今年內(nèi)屬浙江)令。入元隱居不仕。自號四水潛夫。他的詩文都有成就,又能詩畫音律,尤好藏棄校書,一生著述較豐。著有《齊東野語》、《武林舊事》、《癸辛雜識》、《志雅堂要雜鈔》等雜著數(shù)十種。其詞遠祖清真,近法姜夔,風格清雅秀潤,與吳文英并稱“二窗”,詞集名《頻洲漁笛譜》、《草窗詞》。
...〔 ? 周密的詩(454篇) 〕周密優(yōu)秀詩作展示
觀潮1191人關注
[宋代] 周密
浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為盛。方其遠出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪。楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百? [查看詳情]
高陽臺·送陳君衡被召2191人關注
[宋代] 周密
照野旌旗,朝天車馬,平沙萬里天低。寶帶金章,尊前茸帽風欹。秦關汴水經(jīng)行地,想登臨、都付新詩??v英游,疊鼓清笳,駿馬名姬。酒酣應對燕山雪,正冰河月凍,曉隴云飛。投老殘年,江南誰念方回。東風漸綠西湖柳,雁已還、人未南歸。最關? [查看詳情]
齊天樂·清溪數(shù)點芙蓉雨946人關注
[宋代] 周密
丁卯七月既望,余偕同志放舟邀涼于三匯之交,遠修太白采石、坡仙赤壁數(shù)百年故事,游興甚逸。余嘗賦詩三百言以紀清適。坐客和篇交屬,意殊快也。越明年秋,復尋前盟于白荷涼月間。風露浩然,毛發(fā)森爽,遂命蒼頭奴橫小笛于舵尾,作悠揚杳渺? [查看詳情]
一萼紅·登蓬萊閣有感662人關注
[宋代] 周密
步深幽。正云黃天淡,雪意未全休。鑒曲寒沙,茂林煙草,免仰千古悠悠。歲華晚、漂零漸遠,誰念我、同載五湖舟。磴古松斜,崖陰苔老,一片清愁?;厥滋煅臍w夢,幾魂飛西浦,淚灑東州。故國山川,故園心眼,還似王粲登樓。最憐他、秦鬟妝鏡? [查看詳情]
掃花游·九日懷歸3204人關注
[宋代] 周密
江蘺怨碧,早過了霜花,錦空洲渚。孤蛩自語。正長安亂葉,萬家砧杵。塵染秋衣,誰念西風倦旅。恨無據(jù)。悵望極歸舟,天際煙樹。心事曾細數(shù)。怕水葉沈紅,夢云離去。情絲恨縷。倩回紋為織,那時愁句。雁字無多,寫得相思幾許。暗凝佇。近重? [查看詳情]
聲聲慢(送王圣與次韻)2751人關注
[宋代] 周密
瓊壺歌月,白發(fā)簪花,十年一夢揚州。恨入琵琶,小憐重見灣頭。尊前漫題金縷,奈芳情、已逐東流。還送遠,甚長安亂葉,都是閑愁。次第重陽近也,看黃花綠酒,也合遲留。脆柳無情,不堪重系行舟。百年正消幾別,對西風、休賦登樓。怎去得,? [查看詳情]
滿江紅(寄剡中自醉兄)253人關注
[宋代] 周密
秋水涓涓,情渺渺、美人何許。還記得、東堂松桂,對床風雨。流水桃花西塞隱,茂林修竹山陰路。二十年、歷歷舊經(jīng)行,空懷古。評硯品,臨書譜。箋畫史,修茶具。喜一愚天稟,一閑天賦,百戰(zhàn)征求千里馬,十年饾饤三都賦。問何如、石鼎約彌明? [查看詳情]