詩詞賞析
《畫鴨》揭傒斯 古詩注釋
細(xì):這里指剛出土的小草細(xì)嫩、細(xì)小。
春雛(chú):這里指春天剛孵出不久的小鴨。 雛:雞、鴨及禽類的幼子。
茸茸 (róng róng):柔軟纖細(xì)的絨毛。這里指小鴨子還沒長出翎毛前的細(xì)小茸毛。
應(yīng):應(yīng)該,應(yīng)當(dāng)。這里含有推測、猜想的意思。解:懂得。 自呼名:呼喚自己的名字。
《畫鴨》揭傒斯 古詩簡析
這是一首題畫詩。畫面上畫著小鴨、嫩草等等景物。畫盡管畫得栩栩如生,但它是靜的,無聲。把靜的畫面用詩的形式寫出它的動來,把無聲之物賦予它以應(yīng)有的聲音,這就要看題畫者的藝術(shù)才能了。這首詩就是根據(jù)詩人的觀察、體會和想象,把畫題活了。詩的大意說:春草雖然細(xì)嫩,卻還正在生長,春天剛孵出的小鴨,喂養(yǎng)得漸漸成長起來。滿身細(xì)密的絨毛已經(jīng)能辨別出不同的顏色,它們不停地“鴨鴨”地叫著,大概是懂得呼喚自己的名字了。
這首詩寫得富有兒童情趣。
《畫鴨》揭傒斯 翻譯、賞析和詩意
春草細(xì)再生,春季雛培養(yǎng)逐漸形成。
茸茸毛色起,應(yīng)理解自己點名。
注:以上翻譯來自百度翻譯
作者介紹
揭傒斯,元人。
作者千古名句
秦時明月漢時關(guān),萬里長征人未還。
出自《出塞》[元代] 揭傒斯
胡未滅,鬢先秋。淚空流。
出自《訴衷情·當(dāng)年萬里覓封侯》[元代] 揭傒斯
要與西風(fēng)戰(zhàn)一場,遍身穿就黃金甲。
出自《詠菊》[元代] 揭傒斯
若耶溪傍采蓮女,笑隔荷花共人語。
出自《采蓮曲》[元代] 揭傒斯
唯愿當(dāng)歌對酒時,月光長照金樽里。
出自《把酒問月·故人賈淳令予問之》[元代] 揭傒斯
今朝有酒今朝醉,明日愁來明日愁。
出自《自遣》[元代] 揭傒斯
東風(fēng)楊柳欲青青。煙淡雨初晴。
出自《訴衷情·東風(fēng)楊柳欲青青》[元代] 揭傒斯
缺月昏昏漏未央,一燈明滅照秋床。
出自《葛溪驛》[元代] 揭傒斯
望中酒旆閃閃,一簇?zé)煷?,?shù)行霜樹。
出自《夜半樂·凍云黯淡天氣》[元代] 揭傒斯
嶺樹重遮千里目,江流曲似九回腸。
出自《登柳州城樓寄漳汀封連四州 / 登柳州城樓寄漳汀封連四州刺史》[元代] 揭傒斯