《登鸛雀樓》原文翻譯
唐代:王之渙
白日依山盡,黃河入海流。
譯文:夕陽依傍著西山慢慢地沉沒,滔滔黃河朝著東海洶涌奔流。
注釋:白日:太陽。依:依傍。盡:消失。這句話是說太陽依傍山巒沉落。
欲窮千里目,更上一層樓。
譯文:若想把千里的風(fēng)光景物看夠,那就要登上更高的一層城樓。
注釋:欲:想要得到某種東西或達(dá)到某種目的的愿望,但也有希望、想要的意思。窮:盡,使達(dá)到極點(diǎn)。千里目:眼界寬闊。更:替、換。(不是通常理解的“再”的意思)
唐代·王之渙的簡介
王之渙(688年—742年),是盛唐時(shí)期的著名詩人,字季凌,漢族,絳州(今山西新絳縣)人。豪放不羈,常擊劍悲歌,其詩多被當(dāng)時(shí)樂工制曲歌唱。名動(dòng)一時(shí),他常與高適、王昌齡等相唱和,以善于描寫邊塞風(fēng)光著稱。其代表作有《登鸛雀樓》、《涼州詞》等?!鞍兹找郎奖M,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓”,更是千古絕唱。
...〔
? 王之渙的詩(7篇) 〕
登鸛雀樓4461人關(guān)注
[唐代] 王之渙
白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。? [查看詳情]
送別4902人關(guān)注
[唐代] 王之渙
楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。近來攀折苦,應(yīng)為別離多。? [查看詳情]
九日送別2135人關(guān)注
[唐代] 王之渙
薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。今日暫同芳菊酒,明朝應(yīng)作斷蓬飛。? [查看詳情]
涼州詞二首·其一3576人關(guān)注
[唐代] 王之渙
黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。? [查看詳情]
涼州詞二首2487人關(guān)注
[唐代] 王之渙
黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。單于北望拂云堆,殺馬登壇祭幾回。漢家天子今神武,不肯和親歸去來。? [查看詳情]
宴詞4930人關(guān)注
[唐代] 王之渙
長堤春水綠悠悠,畎入漳河一道流。莫聽聲聲催去棹,桃溪淺處不勝舟。? [查看詳情]
橫吹曲辭·出塞1042人關(guān)注
[唐代] 王之渙
黃砂直上白云間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春光不度玉門關(guān)。? [查看詳情]