《宴詞》原文翻譯
唐代:王之渙
長堤春水綠悠悠,畎入漳河一道流。
譯文:長堤下,春水碧明一片悠悠,和漳河一起慢慢流。
注釋:長堤:綿延的堤壩。悠悠:指水的長久綿延之態(tài)。畎:田間小溝。漳河:位于今湖北省中部。
莫聽聲聲催去棹,桃溪淺處不勝舟。
譯文:不要去理睬添愁助恨的棹聲緊緊催促,要不然越來越多的離愁別恨一齊載到船上,船兒就會漸漸過重,就怕這桃花溪太淺,載不動這滿船的離愁啊。???
注釋:???催去棹:催促船兒離開。催,催促。去,離開。棹,長的船槳。勝:承受。
唐代·王之渙的簡介
王之渙(688年—742年),是盛唐時期的著名詩人,字季凌,漢族,絳州(今山西新絳縣)人。豪放不羈,常擊劍悲歌,其詩多被當(dāng)時樂工制曲歌唱。名動一時,他常與高適、王昌齡等相唱和,以善于描寫邊塞風(fēng)光著稱。其代表作有《登鸛雀樓》、《涼州詞》等。“白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓”,更是千古絕唱。
...〔
? 王之渙的詩(7篇) 〕
登鸛雀樓4461人關(guān)注
[唐代] 王之渙
白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。? [查看詳情]
送別4902人關(guān)注
[唐代] 王之渙
楊柳東風(fēng)樹,青青夾御河。近來攀折苦,應(yīng)為別離多。? [查看詳情]
九日送別2135人關(guān)注
[唐代] 王之渙
薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。今日暫同芳菊酒,明朝應(yīng)作斷蓬飛。? [查看詳情]
涼州詞二首·其一3576人關(guān)注
[唐代] 王之渙
黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。? [查看詳情]
涼州詞二首2487人關(guān)注
[唐代] 王之渙
黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。單于北望拂云堆,殺馬登壇祭幾回。漢家天子今神武,不肯和親歸去來。? [查看詳情]
宴詞4930人關(guān)注
[唐代] 王之渙
長堤春水綠悠悠,畎入漳河一道流。莫聽聲聲催去棹,桃溪淺處不勝舟。? [查看詳情]
橫吹曲辭·出塞1042人關(guān)注
[唐代] 王之渙
黃砂直上白云間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨楊柳,春光不度玉門關(guān)。? [查看詳情]