日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>
    歡迎光臨酷貓寫作網(wǎng)
    當(dāng)前位置:酷貓寫作 > 專欄 > 古詩詞

    三十六體,《管子?心術(shù)上》原文和譯文

    發(fā)布時(shí)間:2020-01-26 22:52:33 查看人數(shù):249

    u=2238892378,2116278230&fm=26&gp=0.jpg

    要說到心術(shù),不得不說春秋戰(zhàn)國時(shí)期的一些名家大師,管子就是其中之一。管子名為管仲,被尊稱為管子,也叫管夷吾,是春秋時(shí)期著名的思想家,政治家等,管子一生的思想都凝聚在了《管子》這本書中,里面的內(nèi)容無所不包,包括了道家,兵家,農(nóng)家等等,三十六體《管子?心術(shù)上》是《管子》里邊的一篇散文,主要是論述了何為心,何為道,系統(tǒng)論述了天地,自然,人心等方面的哲理,對(duì)于后世的道家,陰陽家等等都很有啟發(fā)。管仲在這篇散文里,很詳細(xì)地講述了天地運(yùn)行的規(guī)律,講述了自然的大道是什么,講述了人應(yīng)該要如何面對(duì)自己的內(nèi)心,如何與自然和諧相處等等,對(duì)后世也有很大的幫助。盡管這只是一篇字?jǐn)?shù)不多的散文,卻是散發(fā)著思想的光輝,即使是幾千年之后的后人讀了,也不禁令人心生歡喜,充滿著大師的智慧之光。


    心之在體,君之位也;九竅之有職,官之分也。心處其道。九竅循理;嗜欲充益,目不見色,耳不聞聲。故曰上離其道,下失其事。毋代馬走,使盡其力;毋代鳥飛,使弊其羽翼;毋先物動(dòng),以觀其則。動(dòng)則失位,靜乃自得。

    【譯文】
    心在人體,處于君的地位;九竅各有功能,有如百官各有職務(wù)。心的活動(dòng)合于正道,九竅就能按常規(guī)工作;心充滿了嗜欲,眼就看不見顏色,耳就聽不到聲音。所以說:在上位的脫離了正道,居下位的就荒怠職事。不要代替馬去跑,讓它自盡其力;不要代替鳥去飛,讓它充分使用其羽翼。不要先物而動(dòng),以觀察事物的運(yùn)動(dòng)規(guī)律。動(dòng)則失掉為君的地位,靜就可以自然地掌握事物運(yùn)動(dòng)規(guī)律了。

    道,不遠(yuǎn)而難極也,與人并處而難得也。虛其欲,神將入舍;掃除不潔,神乃留處。人皆欲智而莫索其所以智乎。智乎,智乎,投之海外無自奪,求之者不得處之者。夫正人無求之也,故能虛無。

    【譯文】
    道,離人不遠(yuǎn)而難以探其窮盡,與人共處而難以掌握。使欲念空虛,神道就將來到心里;欲念掃除不凈,神道就不肯留處。人人都想得到智慧,但不知道怎樣才能獲得智慧。智慧呵,智慧呵,應(yīng)把它投之海外而不可空自強(qiáng)求。追求智慧不如保持心的空虛。圣人就是無所追求的,所以能夠做到“虛”。


    虛無無形謂之道,化育萬物謂之德,君臣父子人間之事謂之義,登降揖讓、貴賤有等、親疏之體謂之禮,簡物、小未一道。殺僇禁誅謂之法。

    【譯文】
    虛無無形叫作道,化育萬物叫作德,擺正君臣父子這類人間的關(guān)系叫作義,尊卑揖讓、貴賤有別以及親疏之間的體統(tǒng)叫作禮,繁簡、大小的事務(wù)都使之遵守統(tǒng)一規(guī)范,并規(guī)定殺戮禁誅等事叫作法。


    大道可安而不可說。直人之言不義不頗,不出于口,不見于色,四海之人,又孰知其則?

    【譯文】
    大道,可以適應(yīng)它而不能說得明白。真人的理論,不偏不頗,不從口里說出。不在表情上流露,四海的人,又誰能知道他的法則呢?


    天曰虛,地曰靜,乃不伐。潔其宮,開其門,去私毋言,神明若存。紛乎其若亂,靜之而自治。強(qiáng)不能遍立,智不能盡謀。物固有形,形固有名,名當(dāng),謂之圣人。故必知不言,無為之事,然后知道之紀(jì)。殊形異埶,不與萬物異理,故可以為天下始。

    【譯文】 
        天是虛的,地是靜的,”所以沒有差錯(cuò)。清掃房屋。開放門戶,排除私欲,不要主觀成見。神明就似乎出現(xiàn)了;事物總是紛雜地好象很亂,靜下來就自然有條不紊。能力再強(qiáng)也不能把一切事情都包攬起來,智慧再高也不能把所有事情都謀劃周到。物的自身本來有它—定的形體,形體自身本來有它一定的名稱,立名正合于實(shí)際,就叫作圣人。所以。必須懂得什么是不由自己去說的理論,不用親自去做的事業(yè),然后才懂得道的要領(lǐng)。盡管萬物的形態(tài)千差萬別,但從不違背萬物自身的規(guī)律,所以能成為天下萬物的始祖。


      人之可殺,以其惡死也;其可不利,以其好利也。是以君子不休乎好,不迫乎惡,恬愉無為,去智與故。其應(yīng)也,非所設(shè)也;其動(dòng)也,非所取也。過在自用,罪在變化。是故有道之君,其處也若無知,其應(yīng)物也若偶之。靜因之道也。

    【譯文】
    人可以用殺戮來鎮(zhèn)壓,這是因?yàn)樗麄兣滤?;可以用不利之事來阻止,這是因?yàn)樗麄冐澙?。所以君子不被愛好之事所誘惑,不被厭惡之事所脅迫,安愉無為,消除了智謀和故巧。他的處事,不是出于他自己的主觀籌劃;他的行動(dòng),不是出于他自己的主觀擇取。有過錯(cuò)在于自以為是,發(fā)生罪過在于妄加變化。因此。有道的君子,他在自處的時(shí)候,象是沒有知識(shí);他在治理事物時(shí),象是只起配合的作用,這就是靜因之道。


    “心之在體,君之位也;九竅之有職,官之分也。”耳目者。視聽之官也,心而無與于視聽之事,則官得守其分矣。夫心有欲者,物過而目不見,聲至而耳不聞也。故曰:“上離其道,下失其事?!惫试唬盒男g(shù)者,無為而制竅者也。故曰“君”?!拔愦R走”,“毋代鳥飛”,此言不奪能能,不與下誠也?!拔阆任飫?dòng)”者,搖者不走,趮者不靜,言動(dòng)之不可以觀也?!拔弧闭摺?,謂其所立也。人主者立于陰,陰者靜,故曰“動(dòng)則失位”。陰則能制陽矣,靜則能制動(dòng)矣,攸曰,‘靜乃自得?!?/p>

    【譯文】
    “心在人體,處于君的地位;九竅各有的功能,有如百官的職務(wù)一樣?!边@是說耳目是管視聽的器官,心不去干預(yù)視聽的職守,器官就得以盡到它們的本分。心里有了嗜欲雜念,那就有東西也看不見,有聲音也聽不到。所以說:上離其道,下失其事。所以說:心的功能,就是用虛靜無為來管轄九竅的。所以叫作“君”?!安灰骜R去跑”,“不要代替鳥去飛”,這是說不要取代各個(gè)能者的功用,不要干預(yù)下面的操作。所謂“不要先物而動(dòng)”,是因?yàn)閾u擺就不能鎮(zhèn)定,躁動(dòng)就不能平靜,就是說“動(dòng)”就不可能好好觀察事物了?!拔弧?,指所處的地位。人君處在陰的地位。陰的性質(zhì)是靜,所以說“動(dòng)則失位”。處在陰的地位可以控制陽,處在靜的地位可以掌握動(dòng),所以說“靜乃自得”。


    道在天地之間也,其大無外,其小無內(nèi),故曰“不遠(yuǎn)而難極也”。虛之與人也無間,唯圣人得虛道,故曰“并處而難得”。世人之所職者精也。去欲則宣,宣則靜矣,靜則精。精則獨(dú)立矣,獨(dú)則明,明則神矣。神者至貴也,故館不辟除,則貴人不舍焉。故曰“不潔則神不處”?!叭私杂髦?,其所(以)知,彼也;其所以知,此也。不修之此,焉能知彼?修之此,莫能虛矣。虛者,無藏也。故曰去知?jiǎng)t奚率求矣,無藏則奚設(shè)矣。無求無設(shè)則無慮,無慮則反復(fù)虛矣。

    【譯文】
    道在天地之間,無限大又無限小,所以說“不遠(yuǎn)而難極也”。虛與人之間沒有什么距離,但只有圣人能做到虛,所以說“并處而難得”。人們所要記住的是心意專一。清除欲念則心意疏通,疏通則虛靜。虛靜就可以專一。心意專一則獨(dú)立于萬物之上,獨(dú)立則明察一切,明察一切就到達(dá)神的境界了。神是最高貴的,館舍不加掃除,貴人就不來居住了。所以說“不潔則神不處”。所謂“人皆欲知而莫索之”,就是說,人們所認(rèn)識(shí)的對(duì)象是外界事物,而人們認(rèn)識(shí)的主體是心。不把心修養(yǎng)好,怎么能認(rèn)識(shí)外界事物?修養(yǎng)心的最好辦法,莫如使它處于虛的狀態(tài)。虛,就是無所保留,所以說能做到連智慧都拋掉,就沒有什么可追求的了;能做到無所保留。就沒有什么可籌劃的了。不追求又不籌劃就可以做到無慮,無慮就回到虛的境界了。


    天之道,虛其無形。虛則不屈,無形則無所位,無所位,故遍流萬物而不變,德者,道之舍,物得以生生,知得以職道之精。故德者得也。得也者,其謂所得以然也。以無為之謂道,舍之之謂德。故道之與德無間,故言之者不別也。間之理者,謂其所以舍也。義者,謂各處其宜也。禮者,因人之情,緣義之理,而為之節(jié)文者也,故禮者謂有理也。理也者,明分以諭義之意也。故禮出乎義,義出乎理,理因乎宜者也。法者所以同出,不得不然者也,故殺僇禁誅以一之也。故事督乎法,法出乎權(quán),權(quán)出于道。

    【譯文】
    天道,是虛而無形的。由于虛,就不受挫折;由于無形,就無所抵觸。無所抵觸,所以能普遍流通于萬物之中而不變。德,是道的體現(xiàn),萬物依賴它得以生長,心智依賴它得以認(rèn)識(shí)道的精髓。所以,“德”就是“得”,所謂得,那就等于說是所要得到的東西已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了。無為叫作道,體現(xiàn)它就叫作德,所以道與德沒有什么距離,談?wù)撍鼈兺患訁^(qū)別。硬是要問它們有所距離的道理,還是說德是用來體現(xiàn)道的。所謂義,說的是各,行其宜。所謂禮,則是根據(jù)人的感情,按照義的道理,而規(guī)定的制度和標(biāo)志。所以,禮就是有理,理是通過明確本分來表達(dá)義的,因此,禮從理產(chǎn)生,理從義產(chǎn)生,義是根據(jù)行事所宜來定的。法,是用來劃一不齊的社會(huì)行動(dòng)而不得不實(shí)行的,所以要運(yùn)用殺戮禁誅來劃一。事事都要用法來督察,法要根據(jù)權(quán)衡得失來制定,而權(quán)衡得失則是以道為根據(jù)的。


    道也者、動(dòng)不見其形,施不見其德,萬物皆以得,然莫知其極。故曰“可以安而不可說”也。莫人,言至也。不宜,言應(yīng)也。應(yīng)也者,非吾所設(shè),故能無宜也。不顧,言因也。因也者,非吾所顧,故無顧也?!安怀鲇诳冢灰娪谏?,言無形也;“四海之人,孰知其則”,言深囿也。

    【譯文】
    所謂道,動(dòng)作時(shí)看不見它的形體,布施時(shí)看不到它的德惠,萬物都已經(jīng)得到它的好處,但不知它的究竟。所以說“可以安而不可說”?!罢嫒恕?,言其水平最高?!安黄?,說的是“應(yīng)”。所謂應(yīng),即不是由自己主觀籌劃,所以能做到不偏?!安活H”,說的是“因”。所謂因,即不是由自己主觀擇取,所以能做到不頗?!安怀鲇诳?,不見于色”,說的是道的無形;“四海之人,孰知其則”,講的是蘊(yùn)藏極深。


    天之道虛,地之道靜。虛則不屈,靜則不變,不變則無過,故曰“不伐”。“潔其宮,闕其門”:宮者,謂心也。心也者,智之舍也,故曰“宮”。潔之者,去好過也。門者,謂耳目也。耳目者,所以聞見也?!拔锕逃行?,形固有各”,此言不得過實(shí)、實(shí)不得延名。姑形以形,以形務(wù)名,督言正名,故曰“圣人”?!安谎灾浴?,應(yīng)也。應(yīng)也者,以其為之人者也。執(zhí)其名,務(wù)其應(yīng),所以成,之應(yīng)之道也。“無為之道,因也。因也者,無益無損也。以其形因?yàn)橹?,此因之術(shù)也。名者,圣人之所以紀(jì)萬物也。人者立于強(qiáng),務(wù)于善,未于能,動(dòng)于故者也。圣人無之,無之則與物異矣。異則虛,虛者萬物之始也,故曰“可以為天下始”。

    【譯文】
    天的道是“虛”,地的道是“靜”。虛就沒有曲折,靜就沒有變動(dòng),沒有變動(dòng)就沒有失誤。所以叫作“不成?!?,“清掃室屋,開放門戶”:室屋,指的是心。心是智慧的居處,所以稱作“室屋”。清掃它,即清除好惡的意思。門,指的是耳目。因?yàn)槎渴锹?、看外部事物的?!拔锏淖陨肀緛碛兴欢ǖ男误w,形體自身本來有它一定的名稱,”這是說名稱不得超出事物的實(shí)際,實(shí)際也不得超過事物的名稱。從形體的實(shí)際出發(fā)說明形體,從形體的實(shí)際出發(fā)確定名稱。據(jù)此來考察理論又規(guī)正名稱,所以叫作“圣人”?!安挥勺约河H自去說的理論”,意思就是“應(yīng)”。所謂應(yīng),是因?yàn)樗膭?chuàng)造者是別的人,抓住每一種名稱的事物,研究它自身形成的規(guī)律,這就是“應(yīng)”的做法?!安挥米约河H自去做的事業(yè)”,意思就是“因”。所謂因,就是不增加也不減少。是個(gè)什么樣,就給它起個(gè)什么名,這就是“因”是做法。名稱不過是圣人用來標(biāo)記萬物的。一般人行事總是立意強(qiáng)求,專務(wù)修飾,欣味逞能,而運(yùn)用故巧。圣人則沒有這些毛病。沒有這些就可以承認(rèn)萬物的不同規(guī)律。承認(rèn)萬物的不同就能做到虛,虛是萬物的原始,所以說:“可以為天下始。”


    人迫于惡,則失其所好;怵于好,則忘其所惡。非道也。故曰:“不怵乎好,不迫乎惡?!睈翰皇淅恚贿^其情,故曰:“君子”?!疤裼錈o為,去智與故”,言虛素也?!捌鋺?yīng)非所設(shè)也,其動(dòng)非所取也”,此言因也。因也者,舍己而以物為法者也。感而后應(yīng),非所設(shè)也;緣理而動(dòng),非所取也,“過在自用,罪在變化”:自用則不虛,不虛則仵于物矣;變化則為生,為生則亂矣。故道貴因。因者,因其能者,言所用也?!熬又幰踩魺o知”,言至虛也;“其應(yīng)物也若偶之”,言時(shí)適也、若影之象形,響之應(yīng)聲也。故物至則應(yīng),過則舍矣。舍矣者,言復(fù)所于虛也。

    【譯文】
        一般的人往往被迫于所厭惡的事物,而失掉他應(yīng)喜好的東西;或者被誘惑于所喜好的東西,因而連可惡的事物都忘記了。這都是不合于道的。所以說;“不休乎好,不迫乎惡?!眳拹阂粏适С@?,喜好要不超越常情,所以叫作“君子”。“安愉無為,消除了智謀和故巧”,說的是保持空虛純潔?!八膽?yīng)事不是出于他自己的主觀籌劃。他的行動(dòng)不是出于他自己的主觀擇取”。這是說“因”的道理。所謂因,就是撇開自己而以客觀事物為依據(jù)。感知事物而后去適應(yīng)。就不是由自己所籌劃的了;按照事物的道理采取行動(dòng),就不是自己所擇取的了?!坝羞^錯(cuò)在于自以為是,發(fā)生罪過在于安加變化”:自以為是就不能夠做到虛,不能虛,主觀認(rèn)識(shí)就與客觀事物發(fā)生抵觸了;妄加變化就會(huì)產(chǎn)生虛偽,產(chǎn)生虛偽就陷于混亂了。所以,道以“因”為貴。因。就是根據(jù)事物自身所能來發(fā)揮它應(yīng)有的作用?!熬幼蕴帟r(shí)象是沒有知識(shí)”;說的是最虛境界。“他在治理事物時(shí)象是只起配合的作用”,說的是經(jīng)常適應(yīng)事物,好比影子與形體相似,回響與發(fā)聲相隨一樣。所以,事物一到就去適應(yīng),事物一過去就舍開了。所謂舍開,說的是又回到虛的境界。

    三十六體,《管子?心術(shù)上》原文和譯文

    要說到心術(shù),不得不說春秋戰(zhàn)國時(shí)期的一些名家大師,管子就是其中之一。管子名為管仲,被尊稱為管子,也叫管夷吾,是春秋時(shí)期著名的思想家,政治家等,管子一生的思想都凝聚在了《管子》這本書中,里面的內(nèi)容無所不包,包括了道家,兵家,農(nóng)
    推薦度:
    點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

    相關(guān)信息

    • 容齋隨筆原文以及翻譯
    • 容齋隨筆原文以及翻譯1485人關(guān)注

      《容齋隨筆》是南宋著名的文學(xué)家洪邁的主要代表作品,作為一個(gè)傳統(tǒng)的士大夫,能夠堅(jiān)持著述,勤奮學(xué)習(xí),是很難得的。盡管從現(xiàn)代人的眼光來看,洪邁的一些作品未免會(huì)有當(dāng)時(shí)的 ...[更多]

    • 《孫子兵法》全文翻譯以及解釋(白話文)
    • 《孫子兵法》全文翻譯以及解釋(白話文)1048人關(guān)注

      《孫子兵法》被稱作“全世界中國古代第一兵書”、“兵學(xué)圣典”,現(xiàn)如今日漸備受企業(yè)主管理者的特別關(guān)注,而日本地區(qū)創(chuàng)業(yè)者又首先將《孫子》之思維運(yùn)用于企業(yè)主的經(jīng)營 ...[更多]

    • 贊美父親偉大的古詩句
    • 贊美父親偉大的古詩句962人關(guān)注

        爸爸是什么樣的人并不重要,關(guān)鍵的是我的心目地爸爸是什么樣的人。  有關(guān)贊美父愛的古詩詞句  萬愛千恩百苦,疼我孰知父母?《小兒語》  哀哀父母,生我劬勞 ...[更多]

    • 莊子齊物論原文及譯文
    • 莊子齊物論原文及譯文809人關(guān)注

      莊子是春秋戰(zhàn)國時(shí)一位偉大的思想家,莊子的《逍遙游》想象奇詭,氣勢宏大,令人讀之佩服。實(shí)際上,莊子除了《逍遙游》還有不少著作流傳于世,《齊物論》就是其中之一。但從 ...[更多]

    • 《杏花天》全文及翻譯
    • 《杏花天》全文及翻譯673人關(guān)注

      此句子律,比《杏花天》空出“待去”、“日暮”2個(gè)語句,其上三字平仄亦小異,當(dāng)系依然調(diào)作新腔,故調(diào)名《杏花天影》小序常說“丁未”,為宋孝宗淳熙十四年(1187),據(jù)夏承燾《 ...[更多]

    • 《史記?封禪書》譯文原文及注釋
    • 《史記?封禪書》譯文原文及注釋474人關(guān)注

      《史記?封禪書》說明根據(jù)正義,“封禪”的意思有兩個(gè)。一種是在泰山封土祭壇,稱為封。在泰山下面的山丘上清掃地面,調(diào)整祭地,稱為禪。合稱封禪。二是祭天的冊(cè)子用銀繩 ...[更多]

    • 春雪原文以及翻譯賞析
    • 春雪原文以及翻譯賞析458人關(guān)注

      這首《春雪》,構(gòu)思新巧。 “新年都未有芳華,二月初驚見草芽?!毙履晔寝r(nóng)歷的第一天,春天前后的第一天,因此它標(biāo)志著春天的到來。新年沒有芳香的花朵,使冬天期盼已久 ...[更多]

    • 小學(xué)生自創(chuàng)詩歌
    • 小學(xué)生自創(chuàng)詩歌443人關(guān)注

        每一個(gè)人都能夠是作家,都能夠?qū)懽髟娢?。下列是網(wǎng)編產(chǎn)生中小學(xué)生自創(chuàng)詩歌的相關(guān)內(nèi)容,期待對(duì)給你協(xié)助?! ∩掷镎娣比A  一年級(jí)三班 王嘉琪  森林里,好繁華, ...[更多]

    • 描寫放風(fēng)箏的古詩
    • 描寫放風(fēng)箏的古詩442人關(guān)注

        鶯飛草長,滿眼皆景, 在燦爛的春風(fēng)里踏春放風(fēng)箏, 伸展骨筋,破舊立新, 是人與環(huán)境最幸福的會(huì)話。網(wǎng)編今日為大伙兒產(chǎn)生描繪放風(fēng)箏的古詩詞,一起來瞧瞧吧!  紙鳶   ...[更多]

    • 【詠茶】水調(diào)歌頭,有關(guān)詠茶的詩詞
    • 【詠茶】水調(diào)歌頭,有關(guān)詠茶的詩詞436人關(guān)注

      自古以來,我國就是一個(gè)喜歡喝茶的國度,還形成了自己所獨(dú)有的茶文化。歷代的文人騷客對(duì)于茶的喜愛都不在話下,有關(guān)詠茶的詩歌也有很多。比如下面酷貓寫作和大家分享的 ...[更多]

    古詩詞熱門信息