詩詞賞析
韻譯
高入云天的玉樓,奏起陣陣笙歌;
隨風飄來宮嬪的笑語,與它伴和。
月宮影移,只聽得夜漏單調嘀嗒;
卷起水晶簾來,我似乎靠近銀河。
注釋
⑴聞夜漏:這里指夜深。
⑵秋河:指銀河。
《宮詞五首·其二》顧況 古詩簡析
這首宮怨詩,與其他宮怨詩的不同處,是采用對比的手法。前二句寫聽到別處的笙歌笑語,相形到自己這里的寂寞;第三句是夜深聽漏難以入眠,最后一句寫自己獨自卷簾看天上的銀河,極言鎖閉幽宮的孤凄冷落。如此相形比作,即使不言怨情,而怨情早已顯露于言外。
《宮詞五首·其二》顧況 翻譯、賞析和詩意
高入云天的玉樓,奏起陣陣笙歌,隨風飄來宮嬪的笑語,與它伴和。
月殿影開聽說晚上,卷起水晶簾來,我似乎靠近銀河。
注:以上翻譯來自百度翻譯
作者介紹
顧況,唐人。
顧況(生卒年不詳),字逋翁,號華陽真逸(一說華陽真隱)。晚年自號悲翁,漢族,唐朝海鹽人,(今在浙江海寧境內)人。唐代詩人、畫家、鑒賞家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作詩嘲諷得罪權貴,貶饒州司戶參軍。晚年隱居茅山,有《華陽集》行世。
作者千古名句
青山朝別暮還見,嘶馬出門思舊鄉(xiāng)。
出自《送陳章甫》[唐代] 顧況
梨花最晚又凋零,何事歸期無定準。
出自《玉樓春·去時梅萼初凝粉》[唐代] 顧況
《人間詞話》三則 詞以境界為最上,有境界則自成高格,自有名句。
出自《古代文論選段》[唐代] 顧況
一葉漁船兩小童,收篙停棹坐船中。
出自《舟過安仁》[唐代] 顧況
來歲花前。又是今年憶去年。
出自《減字木蘭花·去年今夜》[唐代] 顧況
存為善之心,不必邀為善之名。
出自《圍爐夜話·第五五則》[唐代] 顧況
一春夢雨常飄瓦,盡日靈風不滿旗。
出自《重過圣女祠》[唐代] 顧況
親戚不附,無務外交
出自《墨子·02章 修身》[唐代] 顧況
蜃散云收破樓閣,虹殘水照斷橋粱。
出自《江樓晚眺景物鮮奇吟玩成篇寄水部張員外》[唐代] 顧況
十日雨絲風片里,濃春艷景似殘秋。
出自《秦淮雜詩二十首·其一》[唐代] 顧況