南鄉(xiāng)子·詠瑞香
花氣靄芳芬,翠幕重簾不染塵。
夢里真香通鼻觀,氤氳。
不是婷婷倩女魂。
細(xì)蕊綴紛紛,淡粉輕脂最可人。
懶與凡葩爭艷冶,清新。
贏得嘉名自冠群。
詩詞賞析
《南鄉(xiāng)子·詠瑞香》顧太清 注釋
[1]翠幕:翠色的帷幕。
[2]氤氳:彌漫貌。
[3]嘉名:好名稱。
《南鄉(xiāng)子·詠瑞香》顧太清 鑒賞
詞作于戊午(1858年)至葵亥(1863年)之間。
瑞香屬木木花種,香氣馥郁是最重要的特點(diǎn)。這首詠花詞,上片集中贊嘆它的芳香。說它“花氣靄芬芳”,如團(tuán)團(tuán)云霧久久不散,以致令“翠幕重簾不染塵”,灰塵也被香霧驅(qū)走了。又說它“夢里真香通鼻觀,氤氳”,它已不是花香,而是能使通體澄明虛靜的一種夢里真香,如佛家修煉獲得的通透鼻觀的內(nèi)心感受。因而又懷疑它莫不是倩女的離魂就在這里。香氣異常抽象,以瑞香的馥郁感受,不是一個統(tǒng)稱的“香”可以說清,詞人調(diào)動了各種方法來表現(xiàn)它,獲得了藝術(shù)的效果。下片著重寫花的品格和姿色的可愛。“細(xì)蕊綴紛紛”,是說它花蕊細(xì)小,多而密,好像連綴在一起的樣子。瑞香有不同品種,詞人又特別舉出“淡粉輕脂”的一種“最可人”。從一般到個別。又說它色澤淡雅,“懶與凡葩爭艷冶”,見之有一種“清新”之感。這里又通過詞人的主觀品鑒,贊揚(yáng)了它的品格高雅,甘為寂寞。它“贏得嘉名”并不是去與凡葩爭奇斗妍獲得的,是自然而然獲得的,即所謂桃李無言,下自成蹊。人們喜愛它,才“自冠群”,自成為群芳之冠。上下兩片層次分明。瑞香以香著稱,所以值得注意的是詞人從多方面多角度,以及不同的方法來表現(xiàn)它的這一突出特點(diǎn),幾近于可觸可摸。
《南鄉(xiāng)子·詠瑞香》顧太清 翻譯、賞析和詩意
花氣靄芬芳芬芳,翠幕重簾不染塵。
夢里真香通鼻觀,氤氳。
不是形態(tài)優(yōu)美形態(tài)優(yōu)美倩女魂。
細(xì)蕊點(diǎn)綴紛紛,淡粉輕脂最讓人。
懶和所有鮮花爭美麗妖艷,清新。
贏得美名自己超群。
注:以上翻譯來自百度翻譯
作者介紹
作者千古名句
紀(jì)叟黃泉里,還應(yīng)釀老春。
出自《哭宣城善釀紀(jì)叟》[清代] 顧太清
人家見生男女好,不知男女催人老。
出自《短歌行》[清代] 顧太清
秋波落泗水,海色明徂徠。
出自《魯郡東石門送杜二甫》[清代] 顧太清
回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。
出自《長恨歌》[清代] 顧太清
丈夫之志,能屈能伸。
出自《幼學(xué)瓊林·卷一·武職》[清代] 顧太清
紙屏石枕竹方床,手倦拋書午夢長。
出自《夏日登車蓋亭》[清代] 顧太清
只為來時晚,花開不及春。
出自《侍宴詠石榴》[清代] 顧太清
男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。
出自《玉樓春·戲林推》[清代] 顧太清
重湖疊巘清嘉。
出自《望海潮·東南形勝》[清代] 顧太清
醉和金甲舞,雷鼓動山川。
出自《和張仆射塞下曲·其四》[清代] 顧太清