抓拿騙吃
抓拿騙吃 (抓拿騙喫 ) 是一個漢語成語,拼音是zhuā ná piàn chī。
拼音讀音
拼音zhuā ná piàn chī
怎么讀
注音ㄓㄨㄚ ㄋㄚˊ ㄆ一ㄢˋ ㄔˊ
繁體抓拿騙喫
例子這家伙是抓拿騙吃搞慣了的,得好好教訓(xùn)一下
用法作謂語、賓語、定語;用于方言。
英語swindle and bluff
在線漢字轉(zhuǎn)拼音
與(抓拿騙吃)相關(guān)的成語拼音:
成語 | 拼音 | 意思 |
---|---|---|
吃著碗里,瞧著鍋里 | chī zhe wǎn lǐ,qiáo zhe guō lǐ | 比喻貪心不足。 |
肥吃肥喝 | féi chī féi hē | 放肆地大吃大喝 |
敬酒不吃吃罰酒 | jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ | 比喻對某些必須做的事不肯主動去做,結(jié)果卻被迫去做。 |
抓拿騙吃 | zhuā ná piàn chī | 招搖撞騙。 |
吃穿用度 | chī chuān yòng dù | 指日常衣食費(fèi)用。 |
啞巴吃黃連,有苦說不出 | yǎ bā chī huáng lián,yǒu kǔ shuō bù chū | 黃連:中藥,味苦。啞巴吃了黃連,嘴里說不出來。比喻有苦難言 |
吃大鍋飯 | chī dà guō fàn | 比喻企業(yè)不論盈虧,個人不分勤懶,全由國家包干的辦法。 |
眉毛胡子一把抓 | méi máo hú zi yī bǎ zhuā | 俗語。比喻做事不分輕重緩急。 |
爭鋒吃醋 | zhēng fēng chī cù | 見“爭風(fēng)吃醋”。 |
捉奸見雙,抓賊見贓 | zhuō jiān jiàn shuāng,zhuā zéi jiàn zāng | 奸:通奸;贓:贓物。捉拿奸情必須同時抓住奸夫淫婦,捉拿盜賊必須同時抓住贓物。指做事必須要有證據(jù)。 |
心癢難抓 | xīn yǎng nán zhuā | 指心中有某種意念或情緒起伏不定,無法克制。同“心癢難撓”。 |
靠天吃飯 | kào tiān chī fàn | 謂依賴自然條件來過日子。 |
自討苦吃 | zì tǎo kǔ chī | 討:招惹。自己找苦吃。 |
好馬不吃回頭草 | hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo | 比喻有作為的人不走回頭路。 |
隔靴抓癢 | gé xuē zhuā yǎng | 同“隔靴搔癢”。 |
獨(dú)吃自疴 | dú chī zì kē | 比喻顧己不顧人,一人獨(dú)吞。 |
吃軟不吃硬 | chī ruǎn bù chī yìng | 對態(tài)度強(qiáng)硬者,絕不屈從,對好言好語,可以聽從。形容個性頑強(qiáng),不怕強(qiáng)硬。 |
平生莫做虧心事,半夜敲門不吃驚 | píng shēng mò zuò kuī xīn shì,bàn yè qiāo mén bù chī jīng | 平生:有生以來;虧心:違背良心。從來沒有干過違背良心的事,即使夜半人敲門也不吃驚。形容為人處事光明正大,心地坦然。 |
坐吃享福 | zuò chī xiǎng fú | 呆板單調(diào)地生活,消極地,被動地生活,光吃和生長,別的什么也不干。 |
騙吃混喝 | piàn chī hùn hē | 欺騙別人以求吃喝 |
抓尖要強(qiáng) | zhuā jiān yào qiáng | 指爭強(qiáng)好勝,愛出風(fēng)頭。 |
抓耳搔腮 | zhuā ěr sāo sāi | 見“抓耳撓腮”。 |
搔頭抓耳 | sāo tóu zhuā ěr | 抓抓頭皮;摸摸耳朵。形容焦急的神態(tài)。 |
山吃海喝 | shān chī hǎi hē | 放肆地大吃大喝 |
啞子吃黃連,說不出的苦 | yǎ zǐ chī huáng lián,shuō bù chū de kǔ | 黃連:中藥,味苦。啞巴吃了黃連,嘴里說不出來。比喻有苦難言 |
吃吃喝喝 | chī chī hē hē | 指有目的的相互請吃飯,請喝酒。 |
大吃一驚 | dà chī yī jīng | 形容非常吃驚。 |
抓破面皮 | zhuā pò miàn pí | 見“抓破臉皮”。 |
半夜敲門不吃驚 | bàn yè qiāo mén bù chī jīng | 比喻沒有做過什么虧心的事,心里很踏實(shí)。 |
吃里扒外 | chī lǐ pá wài | 比喻受這一方好處,卻暗為另一方效勞。 |