人月圓
元·倪瓚
傷心莫問(wèn)前朝事,重上越王臺(tái)。
鷓鴣啼處,東風(fēng)草綠,殘照花開(kāi)。
悵然孤嘯,青山故國(guó),喬木蒼苔。
當(dāng)時(shí)明月,依依素影,何處飛來(lái)?
譯文
不要再問(wèn)前朝那些傷心的往事了,我重新登上越王臺(tái)。鷓鴣鳥(niǎo)哀婉地啼叫,東風(fēng)吹著綠草,殘陽(yáng)中山花開(kāi)放。
我惆悵地獨(dú)自仰天長(zhǎng)嘯,青山依舊,故國(guó)已不在,滿目盡是布滿蒼苔的喬木,一片悲涼。頭上的明月,柔和皎潔,仍是照耀過(guò)前朝的那輪,可是它又是從哪里飛來(lái)的呢?
普天樂(lè)·詠世
元·張鳴善
洛陽(yáng)花,梁園月,
好花須買,皓月須賒。
花倚欄干看爛熳開(kāi),
月曾把酒問(wèn)團(tuán)圓夜。
月有盈虧花有開(kāi)謝,
想人生最苦離別。
花謝了三春近也,
月缺了中秋到也,
人去了何日來(lái)也?
譯文
在洛陽(yáng)賞花,到梁園賞月,好花應(yīng)不惜錢去買,明月也應(yīng)不惜錢去買。依著欄干觀賞,花開(kāi)爛熳,團(tuán)圓夜舉酒問(wèn)明月。月有圓有缺,花有開(kāi)有謝,想到人生最苦的事情莫過(guò)離別?;ㄖx了,到了三春再開(kāi);月缺了,到了中秋又圓;人去了,什么時(shí)候能再來(lái)呢?
白鶴子
元·關(guān)漢卿
鳥(niǎo)啼花影里,人立粉墻頭。
春意兩絲牽,秋水雙波溜。
香焚金鴨鼎,閑傍小紅樓。
月上柳梢頭,人約黃昏后。
人去了何日來(lái)也?
讀書(shū)人一聲長(zhǎng)嘆!
譯文
鳥(niǎo)兒在花影里啼叫,少年站在墻頭觀看。姑娘和他情意相連,清澈的眼波溜溜地轉(zhuǎn)。金鴨鼎里焚上了香,姑娘悠閑地倚在小樓旁。月兒掛在柳樹(shù)枝頭,二人約會(huì)在黃昏之后。
四塊玉
元·關(guān)漢卿
舊酒沒(méi),新醅潑,
老瓦盆邊笑呵呵。
共山僧野叟閑吟和。
他出一對(duì)雞,我出一個(gè)鵝,
閑快活。
南畝耕,東山臥,
世態(tài)人情經(jīng)歷多。
閑將往事思量過(guò)。
賢的是他,愚的是我,
爭(zhēng)什么!
譯文
老酒喝光了,新酒也爽快地喝了,老瓦盆邊幾個(gè)良朋好友圍坐一團(tuán),喜笑顏開(kāi),意氣揚(yáng)揚(yáng)。和山野中的和尚、田叟一起飲酒賦詩(shī),吟詠唱和。今天他拿來(lái)一對(duì)雞,我?guī)?lái)一頭鵝,大家在這里自在消受一番,好不快活。
在南邊地里耕種,在東邊山上仰臥。經(jīng)歷的世態(tài)人情那么多,閑暇時(shí)把往事一點(diǎn)點(diǎn)再想一遍。聰明的是他,愚蠢的是我,有什么可爭(zhēng)的呢!
駐馬聽(tīng)·吹
元·白樸
裂石穿云,
玉管宜橫清更潔。
霜天沙漠,
鷓鶘風(fēng)里欲偏斜。
鳳凰臺(tái)上暮云遮,
梅花驚作黃昏雪。
人靜也,一聲吹落江樓月。
譯文
笛聲象裂石穿云一樣高亢,笛子橫吹,音調(diào)就更雅正了。就象下霜天氣里的大漠,連鷓鶘也想要飛舞了。鳳凰臺(tái)上黑云遮蓋,梅花竟被驚動(dòng),化為黃昏的雪花。人聲都沒(méi)了,笛子的聲音把江樓上的月亮都吹落了。
落梅風(fēng)
元·馬致遠(yuǎn)
人初靜,月正明。
紗窗外玉梅斜映。
梅花笑人偏弄影,
月沉?xí)r一般孤零。
譯文
人剛剛靜下來(lái),月色正是明亮的時(shí)候。白梅花枝斑駁地斜映在紗窗上。梅花偏偏弄影戲笑人,夜深了月亮沉落,庭院里一樣凄涼孤零的景象。
撥不斷
元·馬致遠(yuǎn)
布衣中,問(wèn)英雄,
王圖霸業(yè)成何用!
禾黍高低六代宮,
楸梧遠(yuǎn)近千官冢,
一場(chǎng)惡夢(mèng)!
譯文
在平民百姓中,問(wèn)千秋歷史曾出現(xiàn)過(guò)多少英雄,可是成就了王霸事業(yè)又有什么用!登高望遠(yuǎn),高高低低的玉米高粱地里,還可見(jiàn)六朝殘宮,荒草野樹(shù)下,遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近都是達(dá)官貴人的墳?zāi)?,不過(guò)是一場(chǎng)惡夢(mèng)!
沉醉東風(fēng)
元·胡祗遹
漁得魚(yú)心滿意足,
樵得樵眼笑眉舒。
一個(gè)罷了釣竿,
一個(gè)收了斤斧,
林泉下偶然相遇,
是兩個(gè)不識(shí)字的漁樵士大夫。
他兩個(gè)笑加加的談今論古。
譯文
捕到了魚(yú)便心滿意足,砍到了柴就眼笑眉舒。一個(gè)拿起釣竿,一個(gè)收起斤斧。兩個(gè)人在林下水邊偶然相遇,交談起來(lái),原來(lái)是兩個(gè)不識(shí)字的打魚(yú)砍柴的士大夫。他們兩個(gè)笑呵呵地談今論古。
賣花聲·悟世
元·喬吉
肝腸百煉爐間鐵,
富貴三更枕上蝶,
功名兩字酒中蛇。
尖風(fēng)薄雪,殘杯冷炙,
掩清燈竹籬茅舍。
譯文
俠肝義膽千錘百煉像爐中的鋼鐵,榮華富貴有如三更枕上莊生夢(mèng)蝶似的虛幻。功名兩字恰似杯弓蛇影全是庸人自擾。世道似尖利寒風(fēng),人情似疾風(fēng)中翻卷的薄雪,一盞燈照著一杯剩酒和半盤冷菜,還是掩好燈守著這竹籬茅舍。
賣花聲·懷古
元·張可久
美人自刎烏江岸,
戰(zhàn)火曾燒赤壁山,
將軍空老玉門關(guān)。
傷心秦漢,生民涂炭,
讀書(shū)人一聲長(zhǎng)嘆!
譯文
美人虞姬自刎在烏江岸,戰(zhàn)火焚燒赤壁萬(wàn)條戰(zhàn)船,將軍徒然老死在玉門關(guān)。傷心啊!秦漢的烽火,讓百萬(wàn)生民涂炭,讀書(shū)人只能一聲長(zhǎng)嘆。