傳司馬相如和卓文君結婚后,兩人到了臨邛,開了個小酒店來維持生活。后來卓王孫不忍女兒受苦,于是資助了很多財物和田地,兩人于是過上了富足生活。
過了幾年,司馬相如的文章受到漢武帝的賞識,一躍升至中郎將,飛黃騰達。在京城任上的日子里,逐漸冷落卓文君,后來干脆寫了一封信留給臨邛的卓文君。
卓文君打開信件,發(fā)現(xiàn)上面寫著一行數(shù)字:一二三四五六七八九十百千萬。一到萬全是數(shù)字,但是唯獨缺少“億”,即是“無意”的意思。
卓文君讀了以后傷心欲絕,于是回信一封,全信如下:
一別之后
二地懸念
只說是三四月
又誰知五六年
七弦琴無心彈
八行書無可傳
九連環(huán)從中折斷
十里長亭望眼欲穿
百思想
千系念
萬般無奈把郎怨
萬言千語說不盡
百無聊賴十依欄
重九登高看孤雁
八月中秋月圓人不圓
七月半燒香秉燭問蒼天
六月伏天人人搖扇我心寒
五月石榴如火 偏遇陣陣冷雨澆花端
四月枇杷未黃 我欲對鏡心意亂
急匆匆 三月桃花隨水轉
飄零零 二月風箏線兒斷
郎呀郎 巴不得下一世你為女來我做男
全詩上闕以一開頭以萬結束。下闕又以萬開頭,以一結束。以驚天地泣鬼神的才華抒發(fā)了自己對司馬相如的愛和思念。司馬相如讀了后慚愧萬分,于是自己親自前往臨邛迎接卓文君。
中國古代四大才女之一的卓文君有不少佳作,如《白頭吟》,詩中“愿得一心人,白頭不相離”堪稱經(jīng)典佳句。
《白頭吟》
卓文君
皚如山上雪,皎若云間月。
聞君有兩意,故來相決絕。
今日斗酒會,明旦溝水頭。
躞蹀御溝上,溝水東西流。
凄凄復凄凄,嫁娶不須啼。
愿得一心人,白頭不相離。
竹竿何裊裊,魚尾何簁簁!
男兒重意氣,何用錢刀為!
她有女子少有的決絕之美,毫無顧忌地從她的身體內(nèi)迸發(fā)出來。這種美為世所稀。自她之后,女子的決絕竟也成了一種壯烈的美。