長(zhǎng)歌續(xù)短歌譯文及注釋
譯文
寫長(zhǎng)歌把我的衣襟磨破,吟短詩(shī)使我的白發(fā)脫落。
謁見秦王沒有機(jī)緣,日夜焦慮我心中煩熱。
喝口壺中酒,聊以解渴,拔把垅頭谷,暫充饑餓。
四月將盡,千里大地一片綠色,自己卻貧困潦倒,不由人感到凄涼難過。
夜幕中峰巒起伏重疊,明亮的月光卻只向谷底照射。
我來來回回沿著石崖尋覓,可它又在高峰之外不可捉摸。
自己終不得與其共事,歌成而頭發(fā)早已變白。
注釋
長(zhǎng)歌續(xù)短歌:題目從古樂府《長(zhǎng)歌行》、《短歌行》化出。
長(zhǎng)歌二句:互文的修辭手法,長(zhǎng)歌短歌,唱破衣襟,吟斷白發(fā)。
秦王:指唐憲宗。憲宗當(dāng)時(shí)在秦地,所以稱為秦王。
旦夕:日日夜夜。內(nèi)熱:內(nèi)心急躁而熾熱。
隴頭:田間地頭。此二句比喻詩(shī)人如饑似渴地思念唐憲宗。
凄涼二句:因?yàn)槔ьD潦倒,看到初夏萬(wàn)物茂盛,更加自感凄涼。
離離:重疊、羅列的樣子。
明月:比喻唐憲宗。這兩句的意思為:夜峰羅列,月光照耀在落石下,不及他處。比喻君恩被群小阻隔。
裴回:即“徘徊”,彷徨不進(jìn)貌。
之:代詞,代指唐憲宗。
鬢先改:鬢發(fā)已經(jīng)變白。
參考資料:
1、馮浩非 徐傳武.李賀詩(shī)選譯.成都:巴蜀書社,1991:112-114
長(zhǎng)歌續(xù)短歌鑒賞
開頭二句緊扣詩(shī)題,有愁苦萬(wàn)分,悲歌不已的意思。“破”、“斷”二字,用得很奇特,但也都入情入理。古人有“長(zhǎng)歌當(dāng)哭”的話,長(zhǎng)歌當(dāng)哭,淚灑胸懷,久而久之,那衣襟自然會(huì)破爛。杜甫有“白頭搔更短,渾欲不勝簪”(《春望》)的詩(shī)句,人到煩惱之至,無(wú)計(jì)可施的時(shí)候,常常會(huì)下意識(shí)地搔爬頭皮,白發(fā)越搔越稀。這首詩(shī)的“斷”可能就是由杜甫詩(shī)中的“短”生發(fā)出來的。
三、四句寫進(jìn)見“秦王”的愿望不能實(shí)現(xiàn),因而內(nèi)心更加郁悶,像是烈火中燒,熾熱難熬?!扒赝酢碑?dāng)指唐憲宗。王琦說:“時(shí)天子居秦地,故以秦王為喻?!保ā独铋L(zhǎng)吉歌詩(shī)匯解》)李賀在世時(shí),憲宗還能有所作為,曾采取削藩措施,重整朝政,史家有“中興”之譽(yù)。李賀對(duì)這樣的君主是寄托希望的。他在考進(jìn)士受到排擠打擊之后,幻想他能像馬周受知于唐太宗那樣,直接去見皇帝,以實(shí)現(xiàn)他的政治理想。
五、六句具體描述詩(shī)人苦悶的心情與清貧的生活,與開頭二句相照應(yīng)、相補(bǔ)充。“渴飲壺中酒”,渴是“內(nèi)熱”的表現(xiàn),飲酒的目的在于平息內(nèi)熱、消愁解悶;“饑拔隴頭粟”,為求見“秦王”不惜忍饑挨餓,靠從地里拔粟充饑。
七、八句寫景。“凄涼四月闌,千里一時(shí)綠”,初夏已盡,盛夏來臨,草木蔥翠,生氣勃勃,原是不會(huì)有凄涼之感的。然而“綠肥紅瘦”,萬(wàn)花搖落,詩(shī)人又不禁為之唏噓感嘆。下面的“千里”句,故意用歡樂的色調(diào)映襯凄苦的情懷,頗有“春物與愁客,遇時(shí)各有違”(孟郊《春愁》)的意味,這樣反復(fù)渲染,有一唱三嘆之妙。詩(shī)人述懷從景物落筆,寄情于景,意味深長(zhǎng)。
后六句采用借喻、擬人等修辭手法,表面上寫景物,實(shí)際上寫人事?!耙狗搴坞x離,明月落石底”。夜間的峰巒一個(gè)挨一個(gè)地排列著,黝黑而高,竟把那明朗的月亮遮得無(wú)影無(wú)蹤,讓詩(shī)人感到納悶。詩(shī)人沿著那崎嶇的石徑四處尋覓,忽而發(fā)現(xiàn)它在高峰之外。峰巒阻隔,高不可攀,心中異常痛苦,因而慷慨悲歌,鬢發(fā)也在不知不覺中變得更加蒼白,憂傷催人老?!耙狗濉?、“明月”等句喻意微婉。“明月”借喻唐憲宗,夜峰指代他身邊的卿相們,意思是憲宗為一些大臣所包圍,閉目塞聰,就像月亮為峰巒所阻隔,雖有明光,卻不能下達(dá)。這些表明詩(shī)人深知當(dāng)時(shí)朝廷的弊病,他想向憲宗陳述國(guó)事,以匡時(shí)救弊,然而“山”高“月”遠(yuǎn),投告無(wú)門,只有暗自憂傷而已。
杜牧在《李長(zhǎng)吉歌詩(shī)敘》中評(píng)李賀的詩(shī)說:“蓋《騷》之苗裔,理雖不及,辭或過之。《騷》有感怨刺懟,言及君臣理亂,時(shí)有以激發(fā)人意。乃賀所為,得無(wú)有是?”這首詩(shī)在立意和表現(xiàn)方法的運(yùn)用上,都與《離騷》很相似?!耙狗搴坞x離,明月落石底”,寄托遙深。詩(shī)人把自己的意志和情緒融化在生動(dòng)的比喻和深邃的意境中,含蓄雋永,優(yōu)美動(dòng)人,頗得《離騷》的神髓。
李賀簡(jiǎn)介
唐代·李賀的簡(jiǎn)介
李賀(約公元791年-約817年),字長(zhǎng)吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽(yáng)宜陽(yáng)縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩(shī)鬼”之稱,是與“詩(shī)圣”杜甫、“詩(shī)仙”李白、“詩(shī)佛”王維相齊名的唐代著名詩(shī)人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩(shī)人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長(zhǎng)吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國(guó)文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩(shī)人。李賀長(zhǎng)期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
...〔 ? 李賀的詩(shī)(206篇) 〕李賀優(yōu)秀詩(shī)作展示
假龍吟歌3374人關(guān)注
[唐代] 李賀
石軋銅杯,吟詠枯瘁。蒼鷹擺血,白鳳下肺。桂子自落,云弄車蓋。木死沙崩惡谿島,阿母得仙今不老。窞中跳汰截清涎,隈壖臥水埋金爪。崖蹬蒼苔吊石發(fā),江君掩帳筼筜折。蓮花去國(guó)一千年,雨后聞腥猶帶鐵。? [查看詳情]
出城別張又新酬李漢284人關(guān)注
[唐代] 李賀
李子別上國(guó),南山崆峒春。不聞今夕鼓,差慰煎情人。趙壹賦命薄,馬卿家業(yè)貧。鄉(xiāng)書何所報(bào),紫蕨生石云。長(zhǎng)安玉桂國(guó),戟帶披侯門。慘陰地自光,寶馬踏曉昏。臘春戲草苑,玉輓鳴qx轔。綠網(wǎng)縋金鈴,霞卷清池漘.開貫瀉蚨母,買冰防夏蠅。時(shí)? [查看詳情]
聽穎師琴歌1065人關(guān)注
[唐代] 李賀
別浦云歸桂花渚,蜀國(guó)弦中雙鳳語(yǔ)。芙蓉葉落秋鸞離,越王夜起游天姥。暗珮清臣敲水玉,渡海蛾眉牽白鹿。誰(shuí)看挾劍赴長(zhǎng)橋,誰(shuí)看浸發(fā)題春竹。竺僧前立當(dāng)吾門,梵宮真相眉棱尊。古琴大軫長(zhǎng)八尺,嶧陽(yáng)老樹非桐孫。涼館聞弦驚病客,藥囊暫別龍須? [查看詳情]
昆侖使者4909人關(guān)注
[唐代] 李賀
昆侖使者無(wú)消息,茂陵煙樹生愁色。金盤玉露自淋漓,元?dú)饷CJ詹坏谩w梓氡成鲜牧?,虬龍鱗下紅枝折。何處偏傷萬(wàn)國(guó)心,中天夜久高明月。? [查看詳情]
少年樂2850人關(guān)注
[唐代] 李賀
芳草落花如錦地,二十長(zhǎng)游醉鄉(xiāng)里。紅纓不動(dòng)白馬驕,垂柳金絲香拂水。吳娥未笑花不開,綠鬢聳墮蘭云起。陸郎倚醉牽羅袂,奪得寶釵金翡翠。? [查看詳情]
苦篁調(diào)嘯引3795人關(guān)注
[唐代] 李賀
請(qǐng)說軒轅在時(shí)事,伶?zhèn)惒芍穸?。伶?zhèn)惒芍岳デ穑庌@詔遣中分作十二。伶?zhèn)愐灾袈桑庌@以之調(diào)元?dú)?。?dāng)時(shí)黃帝上天時(shí),二十三管咸相隨,唯留一管人間吹。無(wú)德不能得此管,此管沉埋虞舜祠。? [查看詳情]
日出行3955人關(guān)注
[唐代] 李賀
白日下昆侖,發(fā)光如舒絲。徒照葵藿心,不照游子悲。折折黃河曲,日從中央轉(zhuǎn)。旸谷耳曾聞,若木眼不見。奈爾鑠石,胡為銷人。羿彎弓屬矢那不中,足令久不得奔,詎教晨光夕昏。? [查看詳情]
平城下3667人關(guān)注
[唐代] 李賀
饑寒平城下,夜夜守明月。別劍無(wú)玉花,海風(fēng)斷鬢發(fā)。塞長(zhǎng)連白空,遙見漢旗紅。青帳吹短笛,煙霧濕晝龍。日晚在城上,依稀望城下。風(fēng)吹枯蓬起,城中嘶瘦馬。借問筑城吏,去關(guān)幾千里。惟愁裹尸歸,不惜倒戈死。? [查看詳情]