祝英臺近·除夜立春譯文及注釋
譯文
剪一朵紅花,載著春意。精美的花和葉,帶著融融春意,插在美人頭上。斜陽遲遲落暮,好像要留下最后的時刻。窗下有人添上新油,點亮守歲的燈火,人們徹夜不眠,在笑語歡聲中,共迎新春佳節(jié)。回想舊日除夕的宴席,,美人白暫的纖手曾親自把黃桔切開。那溫柔的芳香朦朧,至今仍留在我的心中。我渴望在夢境中回到湖邊,那湖水如鏡,使人留連忘返,我又迷失了路徑,不知處所。可憐吳地白霜染發(fā)點點如星,仿佛春風(fēng)也不能將寒霜消融,更何況斑斑發(fā)發(fā)對著落梅如雨雪飄零。
注釋
花信:花信風(fēng)的簡稱,猶言花期。
釵股:花上的枝權(quán)。
殘日:指除歲。
侵曉:指天亮。
新年鶯語:杜甫詩:“鶯入新年語。”
尊俎:古代盛酒肉的器具。俎:砧板。
玉纖擘黃柑:玉纖,婦女手指;擘黃柑,剖分水果。擘(bāi):分開,同“掰”。
幽素:幽美純潔的心地。
鏡中路:湖水如鏡。
吳霜:指白發(fā)。李賀《還自會吟》:“吳霜點歸發(fā)。”
祝英臺近·除夜立春創(chuàng)作背景
除夕,恰恰又逢立春,浪跡異鄉(xiāng)的游子,心情之難堪,正是“一年將盡夜,萬里未歸人”。這首詞即是吳文英于除夕日有感而作。查吳文英生平后期,只宋寶四年(1256年)年正月初一為立春之日?!俺沽⒋骸毕嗪希蚀嗽~當(dāng)系于是年。
參考資料:
1、劉卉宇編著.宋詞菁華典評:太白文藝出版社,2009:283-284
2、林力 肖劍主編.宋詞鑒賞大典 (上、中、下卷):長征出版社,1999:1587-1588
祝英臺近·除夜立春鑒賞
“每逢佳節(jié)倍思親”,這是人之常情。除夕,恰恰又逢立春,浪跡異鄉(xiāng)的游子,心情之難堪,正是“一年將盡夜,萬里未歸人”。這首詞上片極為烘托節(jié)日的歡樂氣氛,從而反襯自己的凄苦。
先寫立春?!凹艏t情,裁綠意,花信上釵股?!薄凹t情”、“綠意”指紅花、綠葉。趙彥昭《奉和對圣制立春日侍宴內(nèi)殿出剪彩花應(yīng)制》詩:“花隨紅意發(fā),葉就綠情新”?;ㄐ?,指花信風(fēng),應(yīng)花期而來的風(fēng)。立春,人們剪好紅花綠葉,作成春幡,插鬢戴發(fā),以應(yīng)時令。春風(fēng)吹釵股,象是吹開了滿頭花朵?!盎ㄐ派镶O股”,著一“上”字,運筆細膩,可與溫飛卿詞“玉釵頭上風(fēng)”(《菩薩蠻》)媲美,似比辛稼軒詞“美人頭上,裊裊春幡”(《漢宮春》)更顯風(fēng)流。
再寫除夕守歲?!皻埲諙|風(fēng),不放歲華去?!?a href=http://eklavyapremedicalimphal.com/cidian/cidian/gushi/xiyang/ target=_blank class=infotextkey>夕陽亦像人一樣,對即將逝去的一年戀戀不舍,不肯輕易落山,同時東風(fēng)又帶來了春的訊息,給人新的希望。這兩句已有除舊迎新之意,切合“除夜立春”的題意。“放”用字尤其貼切,顯示出夢窗煉字的功夫。
“有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉(zhuǎn)、新年鶯語?!苯K于,除夕之夜降臨,守歲的人們徹夜不眠,剪燭夜話,笑聲不絕,在鶯啼聲中迎來了新春的清晨?!靶履犏L語”,援用杜甫“鶯入新年語”(《傷春》)詩意。
以上的一切,歡歡喜喜,均為客居他鄉(xiāng)者的耳聞目睹,其人心境之孤寂愁苦,自在不言中了。周圍的熱鬧與歡樂更加反襯出作者的寂寞和哀傷,而且使這份寂寞的哀傷更讓人難以承受。這位客居、有家難歸的人,失去了與親人團圓之樂,真是“花無人戴,酒無人勸,醉也無人管”(無名氏《青玉案》)啊。
上片渲染了濃厚的節(jié)日氣氛,不能不喚起下片對溫馨家庭生活的回憶。陳洵評此詞云:“前闋極寫人家守歲之樂,全為換頭三句追攝遠神。”(《海綃說詞》)
換頭云:“舊尊俎,玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素?!弊鹳蓿汗糯⒕迫獾钠髅螅柚秆缦?。詞人仿佛回到了昔日除夕之夜的家宴上,美人用纖纖玉手為自己破開黃橙,那幽香似乎還縈繞在周圍?;貞浖按?,當(dāng)然別是一番滋味。上片以景之可喜反襯處境之可悲,人之歡樂反襯己之愁苦,此處又以昔之溫馨反襯今之凄苦。
對往事的追憶、神往,終于走進了夢境。而相隔既久,山水迢遞,過去的美好回憶,連夢中也難以追尋了:“歸夢湖邊,還迷境中路?!?a href=http://eklavyapremedicalimphal.com/cidian/cidian/gushi/hushui/ target=_blank class=infotextkey>湖水如鏡,夢影朦朧,難覓歸路。往事散如輕煙,徒增無窮悵惘而已。
往事如煙,而今,與誰相對呢?“可憐千點吳霜,寒銷不盡,又相對、落梅如雨?!眳撬美钯R《還自會稽歌》字面:“吳霜點歸鬢。”此時是春風(fēng)吹融了冰雪,可是永遠不能銷去飛上鬢角的寒霜,已經(jīng)夠可悲的了;更何況,落梅如雨,斑斑白發(fā)與點點白梅相對,這豈不令人凄絕!杜甫詠梅詩意:“江邊一樹垂垂發(fā),朝夕催人自白頭。”與此詞意趣相一致。
夢窗此詞委曲含蓄,欲藏還露,頗得清真風(fēng)神,而其抒情筆觸又了然可尋。吳梅論夢窗詞云:“貌觀之,雕繢滿眼,而實有靈氣行乎其間。細心吟繹,覺味美于方回,引人入勝,既不病其晦澀,亦不見其堆垛。”(《詞學(xué)通論》)自是研討有得之言。真情實感是藝術(shù)的生命。有真情流貫其間,則無論表現(xiàn)為何種形式與風(fēng)格,都有其動人之處。此詞后半,愈來愈奇。
“歸夢湖邊,還迷鏡中路”,意境的幽深冷峭,詞中少見,唯白石名句“淮南皓月冷千山,冥冥歸去無人管”(《踏莎行》),可與比照。歇拍處,情意的痛切,設(shè)想的妙巧,堪與東坡詠榴花詞“若待得君來向此,花前對酒不忍觸。共粉淚、兩簌簌(《虞美人》)前后相映生輝。
吳文英簡介
唐代·吳文英的簡介
吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。
...〔 ? 吳文英的詩(269篇) 〕吳文英優(yōu)秀詩作展示
滿江紅4779人關(guān)注
[宋代] 吳文英
翠幕深庭,露紅晚、閑花自發(fā)。春不斷、亭臺成趣,翠陰蒙密。紫燕雛飛簾額靜,金鱗影轉(zhuǎn)池心闊。有花香、竹色賦閑情,供吟筆。閑問字,評風(fēng)月。時載酒,調(diào)冰雪。似初秋入夜,淺涼欺葛。人境不教車馬近,醉鄉(xiāng)莫放笙歌歇。倩雙成、一曲紫云回? [查看詳情]
渡江云三犯·西湖清明1939人關(guān)注
[宋代] 吳文英
羞紅顰淺恨,晚風(fēng)未落,片繡點重茵。舊堤分燕尾,桂棹輕鷗,寶勒倚殘云。千絲怨碧,漸路入、仙塢迷津。腸漫回,隔花時見,背面楚腰身。逡巡。題門惆悵,墮履牽縈,數(shù)幽期難準。還始覺、留情緣眼,寬帶因春。明朝事與孤煙冷,做滿湖、風(fēng)雨? [查看詳情]
瑞鶴仙·秋感3128人關(guān)注
[宋代] 吳文英
淚荷拋碎璧。正漏云篩雨,斜捎窗隙。林聲怨秋色。對小山不迭,寸眉愁碧。涼欺岸幘。暮砧催、銀屏翦尺。最無聊、燕去堂空,舊幕暗塵羅額。行客。西園有分,斷柳凄花,似曾相識。西風(fēng)破屐。林下路,水邊石。念寒蛩殘夢,歸鴻心事,那聽江村? [查看詳情]
聲聲慢·詠桂花869人關(guān)注
[宋代] 吳文英
藍云籠曉,玉樹懸秋,交加金釧霞枝。人起昭陽,禁寒粉粟生肌。濃香最無著處,漸冷香、風(fēng)露成霏。繡茵展,怕空階驚墜,化作螢飛。三十六宮愁重,問誰持金鍤,和月都移。掣鎖西廂,清尊素手重攜。秋來鬢華多少,任烏紗、醉壓花低。正搖落,? [查看詳情]
西江月·賦瑤圃青梅枝上晚花2803人關(guān)注
[宋代] 吳文英
枝裊一痕雪在,葉藏幾豆春濃。玉奴最晚嫁東風(fēng)。來結(jié)梨花幽夢。香力添熏羅被,瘦肌猶怯冰綃。綠陰青子老溪橋。羞見東鄰嬌小。? [查看詳情]
齊天樂·與馮深居登禹陵777人關(guān)注
[宋代] 吳文英
三千年事殘鴉外,無言倦憑秋樹。逝水移川,高陵變谷,那識當(dāng)時神禹。幽云怪雨。翠蓱濕空梁,夜深飛去。雁起青天,數(shù)行書似舊藏處。寂寥西窗久坐,故人慳會遇,同翦燈語。積蘚殘碑,零圭斷璧,重拂人間塵土。霜紅罷舞。漫山色青青,霧朝煙? [查看詳情]
聲聲慢·友人以梅蘭瑞香水仙供客曰四香分韻得風(fēng)字5013人關(guān)注
[宋代] 吳文英
友人以梅、蘭、瑞香、水仙供客,曰四香,分韻得風(fēng)字。云深山塢,煙冷江皋,人生未易相逢。一笑燈前,釵行兩兩春容。清芳夜?fàn)幷鎽B(tài),引生香、撩亂東風(fēng)。探花手,與安排金屋,懊惱司空。憔悴欹翹委佩,恨玉奴銷瘦,飛趁輕鴻。試問知心,尊前? [查看詳情]
浪淘沙·九日從吳見山覓酒1983人關(guān)注
[宋代] 吳文英
山遠翠眉長。高處凄涼。菊花清瘦杜秋娘。凈洗綠杯牽露井,聊薦幽香。烏帽壓吳霜。風(fēng)力偏狂。一年佳節(jié)過西廂。秋色雁聲愁幾許,都在斜陽。? [查看詳情]
思佳客·閏中秋2742人關(guān)注
[宋代] 吳文英
丹桂花開第二番。東籬展卻宴期寬。人間寶鏡離仍合,海上仙槎去復(fù)還。分不盡,半涼天??蓱z閑剩此嬋娟。素娥未隔三秋夢,贏得今宵又倚闌。? [查看詳情]