日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>
    首頁 > 古詩詞 > 杜甫的詩 > 奉贈韋左丞丈二十二韻

    奉贈韋左丞丈二十二韻

    [唐代]:杜甫

    紈绔不餓死,儒冠多誤身。丈人試靜聽,賤子請具陳。

    甫昔少年日,早充觀國賓。讀書破萬卷,下筆如有神。(讀書破萬卷一作:讀破萬卷書)

    賦料揚(yáng)雄敵,詩看子建親。李邕求識面,王翰愿卜鄰。

    自謂頗挺出,立登要路津。致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳。

    此意竟蕭條,行歌非隱淪。騎驢十三載,旅食京華春。

    朝扣富兒門,暮隨肥馬塵。殘杯與冷炙,到處潛悲辛。

    主上頃見征,欻然欲求伸。青冥卻垂翅,蹭蹬無縱鱗。

    甚愧丈人厚,甚知丈人真。每于百僚上,猥頌佳句新。

    竊效貢公喜,難甘原憲貧。焉能心怏怏,只是走踆踆。

    今欲東入海,即將西去秦。尚憐終南山,回首清渭濱。

    常擬報一飯,況懷辭大臣。白鷗沒浩蕩,萬里誰能馴?

    奉贈韋左丞丈二十二韻譯文及注釋

    譯文

    富家的子弟不會餓死,清寒的讀書人大多貽誤自身。

    韋大人你可以靜靜地細(xì)聽,我把自己的往事向你直陳。

    我在少年時候,早就充當(dāng)參觀王都的來賓。

    先后讀熟萬卷書籍,寫起文章,下筆敏捷好像有神。

    我的辭賦能與揚(yáng)雄匹敵,我的詩篇可跟曹植相近。

    李邕尋求機(jī)會要和我見面,王翰愿意與我結(jié)為近鄰。

    自以為是一個超異突出的人,一定很快地身居要津。

    輔助君王使他在堯舜之上,要使社會風(fēng)尚變得敦厚樸淳。

    平生的抱負(fù)全部落空,憂愁歌吟,決不是想優(yōu)游退隱。

    騎驢行走了十三年,寄食長安度過不少的新春。

    早上敲過豪富的門,晚上追隨肥馬沾滿灰塵。

    吃過別人的殘湯剩飯,處處使人暗中感到艱辛。

    不久被皇帝征召,忽然感到大志可得到展伸。

    但自己像飛鳥折翅天空墜落,又像鯉魚不能躍過龍門。

    我很慚愧,你對我情意寬厚,我深知你待我一片情真。

    把我的詩篇舉薦給百官們,朗誦著佳句,夸獎格調(diào)清新。

    想效法貢禹讓別人提拔自己,卻又難忍受像原憲一樣的清貧。

    我怎能這樣使內(nèi)心煩悶憂憤,老是且進(jìn)且退地廝混。

    我要向東奔入大海,即將離開古老的西秦。

    我留戀巍峨的終南山,還要回首仰望清澈的渭水之濱。

    想報答你的“一飯之恩”,想辭別關(guān)心我的許多大臣。

    讓我像白鷗出現(xiàn)在浩蕩的煙波間,飄浮萬里有誰能把我縱擒?

    注釋

    紈绔:指富貴子弟。不餓死:不學(xué)無術(shù)卻無饑餓之憂。儒冠多誤身:滿腹經(jīng)綸的儒生卻窮困潦倒。這句是全詩的綱要?!稘撓娧邸吩疲骸按艘黄⒁庖??!?/p>

    丈人:對長輩的尊稱。這里指韋濟(jì)。賤子:年少位卑者自謂。這里是杜甫自稱。請,意謂請?jiān)试S我。具陳:細(xì)說。

    破萬卷:形容書讀得多。如有神:形容才思敏捷,寫作如有神助。

    揚(yáng)雄:字子云,西漢辭賦家。料:差不多。敵:匹敵。子建:曹植的字,曹操之子,建安時期著名文學(xué)家??矗罕葦M。親:接近。

    李邕:唐代文豪、書法家,曾任北??ぬ亍6鸥ι倌暝诼尻枙r,李邕奇其才,曾主動去結(jié)識他。王翰:當(dāng)時著名詩人,《涼州詞》的作者。

    挺出:杰出。立登要路津:很快就要得到重要的職位。

    堯舜:傳說中上古的圣君。

    騎驢:與乘馬的達(dá)官貴人對比。十三載:從公元735年(開元二十三年)杜甫參加進(jìn)士考試,到公元747年(天寶六載),恰好十三載。旅食:寄食。京華:京師,指長安。

    主上:指唐玄宗。頃:不久前。見征:被征召。歘然:忽然。欲求伸:希望表現(xiàn)自己的才能,實(shí)現(xiàn)致君堯舜的志愿。

    青冥卻垂翅:飛鳥折翅從天空墜落。蹭蹬:行進(jìn)困難的樣子。無縱鱗:本指魚不能縱身遠(yuǎn)游。

    貢公:西漢人貢禹。他與王吉為友,聞吉顯貴,高興得彈冠相慶,因?yàn)橹雷约阂矊⒊鲱^。杜甫說自己也曾自比貢禹,并期待韋濟(jì)能薦拔自己。難甘:難以甘心忍受。原憲;孔子的學(xué)生,以貧窮出名。

    怏怏:氣憤不平。踆踆:且進(jìn)且退的樣子。

    東入海:指避世隱居。孔子曾言:“道不行,乘桴浮于海?!保ā墩撜Z》)去秦:離開長安。

    報一飯:報答一飯之恩。辭大臣:指辭別韋濟(jì)。這兩句說明贈詩之故。

    白鷗:詩人自比。沒浩蕩:投身于浩蕩的煙波之間。誰能馴:誰還能拘束我呢?

    奉贈韋左丞丈二十二韻創(chuàng)作背景

      此詩作于公元748年(唐玄宗天寶七載),時杜甫37歲,居長安。公元747年(天寶六載),唐玄宗下詔天下有一技之長的人入京赴試,李林甫命尚書省試,對所有應(yīng)試之人統(tǒng)統(tǒng)不予錄取。杜甫這時應(yīng)試落第,困守長安,心情落寞,想離京出游,于是就寫了這首詩向韋濟(jì)告別。

    奉贈韋左丞丈二十二韻鑒賞

      在杜甫困守長安十年時期所寫下的求人援引的詩篇中,要數(shù)這一首是最好的了。這類社交性的詩,帶有明顯的急功求利的企圖。常人寫來,不是曲意討好對方,就是有意貶低自己,容易露出阿諛奉承、俯首乞憐的寒酸相。杜甫在這首詩中卻能做到不卑不亢,直抒胸臆,吐出長期郁積下來的對封建統(tǒng)治者壓制人材的悲憤不平。這是他超出常人之處。

      詩人主要運(yùn)用了對比和頓挫曲折的表現(xiàn)手法,將胸中郁結(jié)的情思,抒寫得如泣如訴,真切動人。這首詩應(yīng)該說是體現(xiàn)杜詩“沉郁頓挫”風(fēng)格的最早的一篇。

      詩中對比有兩種情況,一是以他人和自己對比;一是以自己的今昔對比。先說以他人和自己對比。開端的“紈袴不餓死,儒冠多誤身”,把詩人強(qiáng)烈的不平之鳴,像江河決口那樣突然噴發(fā)出來,真有劈空而起,銳不可當(dāng)之勢。在詩人所處的時代,那些紈袴子弟,不學(xué)無術(shù),一個個過著腦滿腸肥、趾高氣揚(yáng)的生活;他們精神空虛,本是世上多余的人,偏又不會餓死。而像杜甫那樣正直的讀書人,卻大多空懷壯志,一直掙扎在餓死的邊緣,眼看誤盡了事業(yè)和前程。這兩句詩,開門見,鮮明揭示了全篇的主旨,有力地概括了封建社會賢愚倒置的黑暗現(xiàn)實(shí)。

      從全詩描述的重點(diǎn)來看,寫“紈袴”的“不餓死”,主要是為了對比突出“儒冠”的“多誤身”,輕寫別人是為了重寫自己。所以接下去詩人對韋濟(jì)坦露胸懷時,便撇開“紈袴”,緊緊抓住自己在追求“儒冠”事業(yè)中今昔截然不同的苦樂變化,再一次運(yùn)用對比,以濃彩重墨抒寫了自己少年得意蒙榮、眼下誤身受辱的無窮感慨。這第二個對比,詩人足足用了二十四句,真是大起大落,淋漓盡致。從“甫昔少年日”到“再使風(fēng)俗淳”十二句,是寫得意蒙榮。詩人用鋪敘追憶的手法,介紹了自己早年出眾的才學(xué)和遠(yuǎn)大的抱負(fù)。少年杜甫很早就在洛陽一帶見過大世面。他博學(xué)精深,下筆有神。作賦自認(rèn)可與揚(yáng)雄匹敵,詠詩眼看就與曹植相親。頭角乍露,就博得當(dāng)代文壇領(lǐng)袖李邕、詩人王翰的賞識。憑著這樣卓越挺秀的才華,他天真地認(rèn)為求個功名,登上仕途,還不是易如反掌。到那時就可實(shí)現(xiàn)夢寐以求的“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的政治理想了。詩人信筆寫來,高視闊步,意氣風(fēng)發(fā),大有躊躇滿志、睥睨一切的氣概。寫這一些,當(dāng)然也是為了讓韋濟(jì)了解自己的為人,但更重要的還是要突出自己眼下的誤身受辱。從“此意竟蕭條”到“蹭蹬無縱鱗”,又用十二句寫誤身受辱,與前面的十二句形成強(qiáng)烈的對比?,F(xiàn)實(shí)是殘酷的,“要路津”早已被“紈袴”占盡,主觀愿望和客觀實(shí)際的矛盾無情地嘲弄著詩人。詩中寫了詩人在繁華京城的旅客生涯:多少年來,詩人經(jīng)常騎著一條瘦驢,奔波顛躓在鬧市的大街小巷。早上敲打豪富人家的大門,受盡紈袴子弟的白眼;晚上尾隨著貴人肥揚(yáng)起的塵土郁郁歸來。成年累月就在權(quán)貴們的殘杯冷炙中討生活。不久前詩人又參加了朝廷主持的一次特試,誰料這場考試竟是奸相李林甫策劃的一個忌才的大騙局,在“野無遺賢”的遁辭下,詩人和其他應(yīng)試的士子全都落選了。這對詩人是一個沉重的打擊,就像剛飛向藍(lán)天的大鵬又垂下了雙翅,也像遨游于遠(yuǎn)洋的鯨鯢一下子又失去了自由。詩人的誤身受辱、痛苦不幸也就達(dá)到了頂點(diǎn)。

      這一大段的對比描寫,迤邐展開,猶如一個人步步登高,開始確是滿目春光,心怒放,那曾想會從頂峰失足,如高山墜石,一落千丈,從而使后半篇完全籠罩在一片悲憤悵惘的氛圍中。詩人越是把自己的少年得意寫得紅火熱鬧,越能襯托出眼前儒冠誤身的悲涼凄慘,這大概是詩人要著力運(yùn)用對比的苦心所在。

      從“甚愧丈人厚”到詩的終篇,寫詩人對韋濟(jì)的感激、期望落空、決心離去而又戀戀不舍的矛盾復(fù)雜心情。這樣豐富錯雜的思想內(nèi)容,必然要求詩人另外采用頓挫曲折的筆法來表現(xiàn),才能收到“其入人也深”的藝術(shù)效果。在坎坷人生道路上,詩人再也不能忍受像孔子學(xué)生原憲那樣的貧困了。他為韋濟(jì)當(dāng)上了尚書左丞而暗自高興,就像漢代貢禹聽到好友王吉升了官而彈冠相慶。詩人十分希望韋濟(jì)能對自己有更實(shí)際的幫助,但現(xiàn)實(shí)已經(jīng)證明這樣的希望是不可能實(shí)現(xiàn)了。詩人只能強(qiáng)制自己不要那樣憤憤不平,快要離去了卻仍不免在那里顧瞻俳徊。辭闕遠(yuǎn)游退隱江海之上,這在詩人是不甘心的,也是不得已的。他對自己曾寄以希望的帝京,對曾有“一飯之恩”的韋濟(jì),是那樣戀戀不舍,難以忘懷。但是,又沒有辦法。最后只能毅然引退,像白鷗那樣飄飄遠(yuǎn)逝在萬里波濤之間。這一段,詩人寫自己由盼轉(zhuǎn)憤、欲去不忍、一步三回頭的矛盾心理,真是曲折盡情,絲絲入扣,和前面動人的對比相結(jié)合,充分體現(xiàn)出杜詩“思深意曲,極鳴悲慨”(方東《昭昧詹言》)的藝術(shù)特色。

      “白鷗沒浩蕩,萬里誰能馴!”從結(jié)構(gòu)安排上看,這個結(jié)尾是從百轉(zhuǎn)千回中逼出來的,宛若奇峰突起,末勢愈壯。它將詩人高潔的情操、寬廣的胸懷、剛強(qiáng)的性格,表現(xiàn)得辭氣噴薄,躍然紙上。正如浦起龍指出的“一結(jié)高絕”(見《讀杜心解》)。董養(yǎng)性也說:“篇中……詞氣磊落,傲睨宇宙,可見公雖困躓之中,英鋒俊彩,未嘗少挫也?!保ㄞD(zhuǎn)引自仇兆鰲《杜詩詳注》)吟詠這樣的曲終高奏,詩人青年時期的英氣豪情,會重新在讀者心頭激蕩。詩人經(jīng)受著塵世的磨煉,沒有向封建社會嚴(yán)酷的不合理現(xiàn)實(shí)屈服,顯示出一種碧海展翅的沖擊力,從而把全詩的思想性升華到一個新的高度。

      此詩通篇直抒胸臆,語句頗多排比,語意縱橫轉(zhuǎn)折,感憤悲壯之氣溢于字里行間。全詩不僅成功地運(yùn)用了對比和頓挫曲折的筆法,而且語言質(zhì)樸中見錘煉,含蘊(yùn)深廣。如“殘杯與冷炙,到處潛悲辛”,道盡了世態(tài)炎涼和詩人精神上的創(chuàng)傷。一個“潛”字,表現(xiàn)悲辛的無所不在,可謂悲沁骨髓,比用一個尋常的“是”或“有”字,就精細(xì)生動得多倍。句式上的特點(diǎn)是駢散結(jié)合,以散為主,因此既有整齊對襯之美,又有縱橫飛動之妙。所以這一切,都足證詩人功力的深厚,也預(yù)示著詩人更趨成熟的長篇巨制,隨著時代的劇變和生活的充實(shí),必將輝耀于中古的詩壇。

    杜甫簡介

    唐代·杜甫的簡介

    杜甫

    杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。

    ...〔 ? 杜甫的詩(1123篇)

    杜甫優(yōu)秀詩作展示

    漢州王大錄事宅作4724人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    南溪老病客,相見下肩輿。近發(fā)看烏帽,催莼煮白魚。宅中平岸水,身外滿床書。憶爾才名叔,含凄意有馀。? [查看詳情]

    夏夜李尚書筵送宇文石首赴縣聯(lián)句1151人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    愛客尚書貴,之官宅相賢。——杜甫酒香傾坐側(cè),帆影駐江邊。——李之芳翟表郎官瑞,鳧看令宰仙?!迯晗≡迫~斷,夜久燭花偏?!鸥?shù)語欹紗帽,高文擲彩箋?!钪寂d饒行處樂,離惜醉中眠。——崔彧單父長多暇,河陽實(shí)少年。? [查看詳情]

    呀鶻行1385人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    病鶻孤飛俗眼丑,每夜江邊宿衰柳。清秋落日已側(cè)身,過雁歸鴉錯回首。緊腦雄姿迷所向,疏翮稀毛不可狀。強(qiáng)神迷復(fù)皂雕前,俊才早在蒼鷹上。風(fēng)濤颯颯寒山陰,熊羆欲蟄龍蛇深。念爾此時有一擲,失聲濺血非其心。? [查看詳情]

    瞿唐懷古(以下草堂逸詩拾遺)557人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    西南萬壑注,勍敵兩崖開。地與山根裂,江從月窟來。削成當(dāng)白帝,空曲隱陽臺。疏鑿功雖美,陶鈞力大哉。? [查看詳情]

    巴西驛亭觀江漲,呈竇使君二首3696人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    轉(zhuǎn)驚波作怒,即恐岸隨流。賴有杯中物,還同海上鷗。關(guān)心小剡縣,傍眼見揚(yáng)州。為接情人飲,朝來減半愁。向晚波微綠,連空岸腳青。日兼春有暮,愁與醉無醒。漂泊猶杯酒,躊躇此驛亭。相看萬里外,同是一浮萍。? [查看詳情]

    與嚴(yán)二郎奉禮別4368人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    別君誰暖眼,將老病纏身。出涕同斜日,臨風(fēng)看去塵。商歌還入夜,巴俗自為鄰。尚愧微軀在,遙聞盛禮新。山東群盜散,闕下受降頻。諸將歸應(yīng)盡,題書報旅人。? [查看詳情]

    巴西聞收宮闕,送班司馬入京2626人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    聞道收宗廟,鳴鑾自陜歸。傾都看黃屋,正殿引朱衣。劍外春天遠(yuǎn),巴西敕使稀。念君經(jīng)世亂,匹馬向王畿。? [查看詳情]

    收京2939人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    復(fù)道收京邑,兼聞殺犬戎。衣冠卻扈從,車駕已還宮??藦?fù)成如此,安危在數(shù)公。莫令回首地,慟哭起悲風(fēng)。? [查看詳情]

    贈裴南部,聞袁判官自來欲有按問2389人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    塵滿萊蕪甑,堂橫單父琴。人皆知飲水,公輩不偷金。梁獄書因上,秦臺鏡欲臨。獨(dú)醒時所嫉,群小謗能深。即出黃沙在,何須白發(fā)侵。使君傳舊德,已見直繩心。? [查看詳情]

    送竇九歸成都4533人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    文章亦不盡,竇子才縱橫。非爾更苦節(jié),何人符大名。讀書云閣觀,問絹錦官城。我有浣花竹,題詩須一行。? [查看詳情]

    隨章留后新亭會送諸君1817人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    新亭有高會,行子得良時。日動映江幕,風(fēng)鳴排檻旗。絕葷終不改,勸酒欲無詞。已墮峴山淚,因題零雨詩。? [查看詳情]

    題郪縣郭三十二明府茅屋壁4864人關(guān)注

    [唐代] 杜甫

    江頭且系船,為爾獨(dú)相憐。云散灌壇雨,春青彭澤田。頻驚適小國,一擬問高天。別后巴東路,逢人問幾賢。? [查看詳情]