譯文
騎馬向西走幾乎來到天邊,離家以后已見到兩次月圓。
今夜不知道到哪里去投宿,在這沙漠中萬里不見人煙。
注釋
磧(qì):沙石地,沙漠。這里指銀山磧,又名銀山,在今新疆庫木什附近。
走馬:騎馬。
辭家:告別家鄉(xiāng),離開家鄉(xiāng)。見月兩回圓:表示兩個(gè)月。月亮每個(gè)月十五圓一次。
平沙:平坦廣闊的沙漠、大漠。絕:沒有。人煙:住戶的炊煙,泛指有人居住的地方。
磧中作創(chuàng)作背景
這首詩與《逢入京使》寫作時(shí)間相近,約寫于唐玄宗天寶八載(749年)岑參第一次從軍西征時(shí)。“磧中作”,即在大沙漠中作此詩。從“辭家見月兩回圓”的詩句看,岑參離開長安已近兩個(gè)月了。宿營在廣袤無垠的大沙漠之中,正巧又遇上十五的月亮,寫下了這首絕句。
參考資料:
1、蕭滌非 等 .唐詩鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983 :617-618 .
2、于海娣 等 .唐詩鑒賞大全集 .北京 :中國華僑出版社 ,2010 :190 .
唐代·岑參的簡介
岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時(shí)功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節(jié)度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節(jié)度使時(shí),為其幕府判官。代宗時(shí),曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
...〔
? 岑參的詩(369篇) 〕
題梁锽城中高居4716人關(guān)注
[唐代] 岑參
高住最高處,千家恒眼前。題詩飲酒后,只對諸峰眠。? [查看詳情]
經(jīng)隴頭分水660人關(guān)注
[唐代] 岑參
隴水何年有,潺潺逼路傍。東西流不歇,曾斷幾人腸。? [查看詳情]
日沒賀延磧作267人關(guān)注
[唐代] 岑參
沙上見日出,沙上見日沒?;谙蛉f里來,功名是何物。? [查看詳情]
嘆白發(fā)1940人關(guān)注
[唐代] 岑參
白發(fā)生偏速,交人不奈何。今朝兩鬢上,更較數(shù)莖多。? [查看詳情]
戲題關(guān)門4773人關(guān)注
[唐代] 岑參
來亦一布衣,去亦一布衣。羞見關(guān)城吏,還從舊路歸。? [查看詳情]
五月四日送王少府歸華陰(得留字)618人關(guān)注
[唐代] 岑參
仙掌分明引馬頭,西看一點(diǎn)是關(guān)樓。五月也須應(yīng)到舍,知君不肯更淹留。? [查看詳情]
虢州后亭送李判官使赴晉絳(得秋字)2722人關(guān)注
[唐代] 岑參
西原驛路掛城頭,客散紅亭雨未收。君去試看汾水上,白云猶似漢時(shí)秋。? [查看詳情]
失題2643人關(guān)注
[唐代] 岑參
帝鄉(xiāng)北近日,瀘口南連蠻。何當(dāng)遇長房,縮地到京關(guān)。? [查看詳情]
送李明府赴睦州,便拜覲太夫人133人關(guān)注
[唐代] 岑參
手把銅章望海云,夫人江上泣羅裙。嚴(yán)灘一點(diǎn)舟中月,萬里煙波也夢君。? [查看詳情]
原頭送范侍御(得山字)2687人關(guān)注
[唐代] 岑參
百尺原頭酒色殷,路傍驄馬汗斑斑。別君只有相思夢,遮莫千山與萬山。? [查看詳情]
奉送賈侍御使江外4328人關(guān)注
[唐代] 岑參
新騎驄馬復(fù)承恩,使出金陵過海門。荊南渭北難相見,莫惜衫襟著酒痕。? [查看詳情]
虢州西山亭子送范端公(得濃字)4711人關(guān)注
[唐代] 岑參
百尺紅亭對萬峰,平明相送到齋鐘。驄馬勸君皆卸卻,使君家醞舊來濃。? [查看詳情]