日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>
    主頁 > 名句 > 李商隱的名句 > 花明柳暗繞天愁,上盡重城更上樓。

    花明柳暗繞天愁,上盡重城更上樓。

    出自唐代李商隱的《夕陽樓

    在滎陽,是所知今遂寧蕭侍郎牧滎陽日作矣。

    花明柳暗繞天愁,上盡重城更上樓。

    不知身世自悠悠。

    花明柳暗繞天愁,上盡重城更上樓。譯文及注釋

    譯文

    花明柳暗,憂愁繞著天時轉(zhuǎn)。登上了高高城樓,又上高樓。

    要想問孤飛的鴻雁,你將飛向何方?豈不知自己的身世,同樣悠悠茫茫!

    注釋

    夕陽樓:舊鄭州之名勝,始建于北魏,為中國唐宋八大名樓之一,曾與黃鶴樓、鸛雀樓、岳陽樓等齊名。

    滎陽:在河南省鄭州市滎陽一帶。

    是:指夕陽樓。所知:所熟悉的人。蕭侍郎:即蕭澣?!杜f唐書·文宗紀(jì)》:“大和七年(833)三月,以給事中蕭澣為鄭州刺史,入為刑部侍郎。九年六月,貶遂州司馬?!薄兜乩碇尽罚骸八熘菟鞂幙ぃ瑢賱δ蠔|道?!笔挐荣H遂州司馬,不久病逝,李商隱作有《哭遂州蕭侍郎二十四韻》。

    花明:九月繁花凋謝,菊花開放,特別鮮明。柳暗:秋天柳色深綠,顯得晦暗。繞天愁:憂愁隨著天時循環(huán)運轉(zhuǎn)而來,秋天有秋愁。

    重城:即“層樓”,指高高的城樓。樓:指夕陽樓。

    參考資料:

    1、陳永正.李商隱詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:15-16

    創(chuàng)作背景

      此詩大約作于大和九年(835)秋。據(jù)作者自注可知,蕭澣正在遂州。夕陽樓是大和七年(833)蕭澣在鄭州任刺史時所建。李商隱昔曾投靠蕭澣為其幕僚,因為才華過人深得蕭澣賞識,可以說有知遇之誼,故稱“所知”。

    參考資料:

    1、劉學(xué)鍇 等.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:1198-1199

    賞析

    欲問孤鴻向何處?

      這首詩以眼前看到的景物入手,以藝術(shù)的手法來詮釋心中的愁緒和感慨,讀起來沉郁真摯,依稀在人們面前展開了一幅花明柳暗、高樓獨立、孤鴻飛翔的畫面。李商隱用他生動的筆墨,既寫出了夕陽樓的真實風(fēng)景,也盡情傾訴了他的心事和渴望。

      “首兩句”是倒裝語?!盎髁怠钡娘L(fēng)景是在“上盡重城更上樓”后所見。但第二句對于第三句的“欲問孤鴻向何處”,又是順敘??梢娫娙藰?gòu)思煉句之巧妙。像《登樂游原》一樣,詩人的身心異常疲累,靈與肉遭受著痛苦的煎熬,心靈的宇宙愁云密布,內(nèi)心深處感到異乎尋常的壓抑與孤獨。所以詩人“上盡重城更上樓”時,不愿,不甘,乏力,又無可奈何,“上盡”,還要“更上”,成了一種負(fù)擔(dān),一種難以承受的體力和精神的負(fù)擔(dān)。這與王之渙“更上一層樓”是兩種完全不同的心態(tài)。詩人登樓所見景物有二:一曰花明柳暗。二曰悠悠孤鴻。眾所周知,任何詩人描摹景物,都有他自己的獨特的審美選擇,并把選擇對象在自己的心靈中加以主觀化的熔鑄。成為詩人自己的經(jīng)過改造了的景物?!断﹃枠恰吩娭兴霈F(xiàn)的“花明柳暗”,說明時值春色爛漫的季節(jié),大自然本應(yīng)是一派生機(jī)盎然的天地。但是李商隱卻沒有“峰回路轉(zhuǎn)”、“又一村”的那種感覺,而是把彌漫在詩人自己胸際黯淡的愁云,又轉(zhuǎn)而彌漫到“花明柳暗”的景物之上,使如許春色也蒙上了一層萬里愁云萬里凝的黯淡色彩,而且詩人胸際的愁云又放而大之,彌漫充塞到了天地間,成了“繞天愁”,此愁不同于它愁,此愁悠長、紛亂。李商隱詩在遣詞造句上是非常講究的,同一事物,他不說“柳暗花明”,而寫成“花明柳暗”,詞序排列由明而暗,而愁,以顯出情緒變化的層次,如按通常“柳暗花明”的說法,便亂而無序了。由此可見詩人對意象的關(guān)注,造境的巧妙。

      詩中三、四兩句專就望中所見孤鴻南征的情景抒慨。仰望天空,萬里寥廓,但見孤鴻一點,在夕陽余光的映照下孑然逝去。這一情景,連同詩人此刻登臨的夕陽樓,都很自然地使他聯(lián)想起被貶離去、形單影只的蕭澣,從內(nèi)心深處涌出對蕭澣不幸遭際的同情和前途命運的關(guān)切,故有“欲問”之句。但方當(dāng)此時,忽又頓悟自己的身世原來也和這秋空孤鴻一樣孑然無助、渺然無適,真所謂“不知身世自悠悠”了。這兩句詩的好處,主要在于它真切地表達(dá)了一種特殊人生體驗:一個同情別人不幸遭遇的人,往往未有意識到他自己原來正是亟須人們同情的不幸者;而當(dāng)他一旦忽然意識到這一點時,竟發(fā)現(xiàn)連給予自己同情的人都不再有了?!肮馒櫋鄙星矣嘘P(guān)心它的人,自己則連孤鴻也不如。這里蘊(yùn)含著更深沉的悲哀,更深刻的悲劇。馮浩說三四兩句“凄惋入神”,也許正應(yīng)從這個角度去理解。而“欲問”、“不知”這一轉(zhuǎn)跌,則正是構(gòu)成“凄惋入神”的藝術(shù)風(fēng)韻的重要因素。此詩體現(xiàn)了李商隱七絕“寄托深而措辭婉”(葉燮《原詩》)的特點。

    李商隱簡介

    唐代·李商隱的簡介

    李商隱

    李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

    ...〔 ? 作者全部詩(484篇)

    喜歡《花明柳暗繞天愁,上盡重城更上樓?!返木W(wǎng)友還喜歡