日本三级香港三级人妇少妇,亚洲人成一区在线网站,亚洲中文字幕第一页在线,亚洲中文字幕第一页在线

<rt id="mye0c"><em id="mye0c"></em></rt><center id="mye0c"></center>
  • <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <strike id="mye0c"></strike>
    <ul id="mye0c"><dd id="mye0c"></dd></ul>
    <tbody id="mye0c"></tbody>
    <dl id="mye0c"><abbr id="mye0c"></abbr></dl><center id="mye0c"><small id="mye0c"></small></center>
    主頁 > 名句 > 張泌的名句 > 竹疏虛檻靜,松密醮壇陰。

    竹疏虛檻靜,松密醮壇陰。

    出自唐代張泌的《女冠子·露花煙草

    露花煙草,寂寞五云三島,正春深。貌減潛消玉,香殘尚惹襟。

    竹疏虛檻靜,松密醮壇陰。何事劉郎去?信沉沉。

    竹疏虛檻靜,松密醮壇陰。譯文及注釋

    譯文

    鮮花凝結著露水,芳草籠罩著輕煙,寂寞的仙島上祥云繚繞,春色正深。她一天天憔悴,玉貌在寂寞中暗暗消減,只有陣陣殘香還留在衣襟上。

    幾竿稀疏的竹子靜靜地佇立在門檻外,茂密的松林里醮壇陳設在樹蔭里。不知劉郎為什么就這樣離去了,音信杳無,只讓人空勞牽掛。

    注釋

    女冠子:女冠即女道士,此調最初是詠女道士的,故以此名之。原為唐教坊曲名。小令始于溫庭筠,長調始于柳永。

    五云:五色祥云,為仙人所御。

    三島:指仙境。

    “貌減”句:指女子如玉的肌體暗暗消瘦。惹:沾染。

    醮(jiào)壇:道士祈禱用的祭壇。

    劉郎:劉晨,用東漢劉晨、阮肇人天臺山遇仙之事。此處指女子的情人。

    參考資料:

    1、顧農,徐俠著.花間派詞傳 溫庭筠 、皇甫松、韋莊等:吉林人民出版社,1999:第247頁

    2、趙崇祚編選;夏華等編譯.花間集 圖文版:萬卷出版公司,2012.03:第128頁

    創(chuàng)作背景

      這首詞寫了女道士的思凡之心。上片“露花”三句是她所在的地方環(huán)境;“貌減”二句寫她與情人分別后因思念而憔怦,以余香作為一種安慰,的確可憐可嘆。下片開頭二句寫其周圍清冷陰森,沒有一點樂趣,使她更想念情人;最后兩句脫口而出,情真意切。

    賞析

      上片由景及人,通過清寂環(huán)境的描繪,引出修道女冠的形象:她日漸消瘦,殘香惹襟,展露出內在意緒的郁塞悲苦?!凹拍?,詞眼。女道士居處“五云三島”,正當春光明媚,露花煙草,思凡之心令其容貌失色,眼看余香更使人淚沾衣襟?!奥痘ā比涫撬诘胤降沫h(huán)境,環(huán)境清冷,烘托出主人公心情之孤獨與凄涼,之后再寫情事?!懊矞p”二句寫她與情人分別后因思念而憔悴,以余香作為一種安慰,相思甚苦,情思未斷,真是可憐可嘆。

      下片開頭二句描寫道觀的清靜環(huán)境,寫其周圍清冷陰森,沒有一點樂趣,使她更想念情人。竹“疏”人氣更稀,倍感“靜”松“密”道壇肅穆,倍感“森”?!昂问隆倍?,將相思之情和盤托出,思凡之心宛然可見,表達了對情郎遠逝的深切思念。

      這首詞寫了女道士的思凡情懷,通過清冷環(huán)境的描寫,表現(xiàn)了女道士思念情郎的寂寞凄涼之情。全詞寫了環(huán)境清冷,烘托主人公心境之孤寂、凄涼,從容顏憔悴、余香尚存,見其相思甚苦,感情真切。這首詞情景交融,脈絡清晰,逼真地展示出女道士塵心未泯的情意。

    張泌簡介

    唐代·張泌的簡介

    張泌

    張泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年約與韓偓(842-914)相當。

    ...〔 ? 作者全部詩(48篇)

    喜歡《竹疏虛檻靜,松密醮壇陰?!返木W友還喜歡