人物生平
雪竇游志
歲癸已春暮,余游甬東,聞雪竇游勝最諸山,往觀焉。
廿四日,由石湖登舟,二十五里下北曳堰達(dá)江。江行九折,達(dá)江口。轉(zhuǎn)之西,大橋橫絕溪上,覆以棟宇。自橋下入溪行,九折達(dá)泉口。凡舟楫往還,視湖上下,頃刻數(shù)十里;非其時(shí),用人力牽挽,則勞而緩焉。初,大溪薄山轉(zhuǎn),巖壑深窈,有曰“仙人洞”,巨石臨水,若坐垂踵者;有曰“金雞洞”,相傳鑿石破山,有金雞飛鳴去,不知何年也。
人物資料
《雪竇游志》鄧牧 古詩注釋
[1]雪竇:山名,四明山支脈最高峰,在今浙江奉化市溪口鎮(zhèn)西北。
[2]歲癸巳:指元世祖至元三十年(1293)。春暮:晚春。
[3]甬(yǒng)東:古地名,今浙江舟山島。
[4]游勝最諸山:游覽之美好是眾山中最突出的。
[5]北口堰(yàn):中間一字原缺;堰,攔水壩。
[6]之:往。
[7]橫絕:橫斷,橫跨。
[8]覆以棟宇:在橋上蓋了亭子;棟宇,泛指房屋、亭閣一類的建筑物。
[9]“凡舟”三句:謂凡是船只來往,看潮水漲落而上下的,一會(huì)兒就行駛幾十里?!伴?jí),船槳,此指船。
[10]“非其時(shí)”三句:意謂如果不在漲潮季節(jié),則船只來往靠人力來牽引,就既費(fèi)力又緩慢。“時(shí)”,季節(jié),指潮汛季節(jié)。 “挽(wǎn)”牽,拉。
[11]?。浩冉?。
[12]巖壑(hè)深窈(yǎo):山谷幽深。
[13]臨:從高處往下靠近。
[14]若坐垂踵者:好像一個(gè)人放下腳坐著。“踵”,腳后跟。
[15]益:更加。澀(sè):不通暢,指水淺,行船艱難。
[16]曳(yè):拉,牽引。
[17]負(fù):背,背靠。
[18]不類城府:意謂不像那些出入城市官署的和尚;“類”,類似。
[19]越:過。信宿:連住兩夜。
[20]畦(qí)、隴:園田間的長條土埂。
[21]聯(lián)絡(luò):連接。
[22]牧豎(shù):牧童。征逐:追逐。
[23]地所歷名:所經(jīng)之處的地名。
[24]輿夫:轎夫。樸野:質(zhì)樸土氣。
[25]不深解吳語:不很懂得吳地(今江蘇東部、浙江西部)方言。
[26]或強(qiáng)然諾:有時(shí)勉強(qiáng)答應(yīng)。
[27]或不應(yīng)所問:有時(shí)答非所問;“不應(yīng)”,對(duì)不上。
[28]率:大致、大抵。
[29]次:接下去,接著。度:過。
[30]相嚙(niè):相接;“嚙”,咬。
[31]修:長。且:將近。跬(kuǐ):半步,實(shí)指一舉足的距離,等于今稱“一步”。
[32]野人:指當(dāng)?shù)卮迕?。捷甚;輕快得很。
[33]溪口:地名,即今奉化縣溪口鎮(zhèn)。市:街市。
[34]間(jiàn):間或,偶而。誦聲:讀書聲。廊廡(wǔ):堂前兩側(cè)的廂房。
[35]殆:大概。《兔園冊(cè)》:即《兔園策》,唐代人(一說虞世南,一說杜嗣先)編纂的一部書,民間用作啟蒙課本。
[36]陟(zhì):登,上。林麓:樹林覆蓋的山腳。
[37]睨(nì):斜看。
[38]不去:謂花粉不掉落。
[39]是:指花粉香。
[40]首:起頭。當(dāng)?shù)溃赫幵诼飞稀?/p>
[41]髹(xiū)書:用漆涂飾書寫?!镑邸保哑嵬吭谄魑锷?。
[42]“山勢(shì)”三句:謂從山谷抬頭看去,天空狹窄得就像在陷阱中所見一樣?!皧W”,深。
[43]林際:樹林邊緣。
[44]廓然:廣闊的樣子。
[45]一瞬:一眨眼;這里有一眼望去的意思。
[46]不暇:沒有空閑。
[47]覆:遮蓋。
[48]竇:孔,這里指泉眼。
[49]汲(jī):由下往上取水。
[50]值:正對(duì)。所入:所延伸的地方,前方。
[51]“先朝”五句:據(jù)記載,南宋理宗夢(mèng)游一處風(fēng)景優(yōu)美的地方,醒來后下令繪畫天下名山進(jìn)閱,認(rèn)為雪竇山就是他夢(mèng)中所到之處,故親筆寫了“應(yīng)夢(mèng)名山”四字賜寺刻石?!跋瘸?,指宋朝?!罢蚜辍保糯趶R或墓地的排列,以始祖居中,二世、四世、六世,位于始祖左方,稱“昭”;三世、五世、七世,位于始祖右方,稱“穆”。這里“昭陵”是指南宋理宗陵?!敖^境”,風(fēng)景最佳的地方?!皥D”,畫?!捌澤健?,此山。
[52]徑達(dá):直到。雪竇:寺名,唐末始建,初名瀑布觀音禪院,至宋真宗時(shí),賜名雪竇資圣禪寺,是禪宗十剎之一。
[53]因橋?yàn)橥ぃ壕椭鴺蛏w了一座亭子。
[54]徑余十丈:直徑有十丈多。
[55]“花時(shí)”二句:謂海棠花開時(shí)節(jié),花影投在水邊,燦爛似錦“注”,投。“水涘(sì)”,水邊。“疑(nǐ)”,通“擬”,比擬。
[56]繚曲:繚繞曲折。
[57]主僧:主持寺廟的和尚,法號(hào)少野。
[58]有詩聲:謂作詩有點(diǎn)名氣。
[59]具觴(shāng)豆勞客:準(zhǔn)備了酒菜招待客人。 “觴”,酒器?!岸埂保⒉似??!皠凇?,慰勞。
[60]錢塘故舊:杭州的老朋友。
[61]止余宿:留我住一夜。
[62]度(duó):揣度:估計(jì)。詰(jié)旦:第二天早晨。
[63]不果留:沒有留宿?!安还保虑闆]有實(shí)行。
[64]右偏:右側(cè)、右邊。
[65]引手援樹:伸手攀樹。
[66]練:白絹。
[67]沾(zhān)醉:大醉,謂為風(fēng)景陶醉。
[68]清談玄辯:談?wù)摾锨f學(xué)說的話語。
[69]觸喉吻:指話到了嘴邊;吻,嘴唇。
[70]無足與云者:沒有夠得上共談的人。
[71]坐:因。平生:一生,這輩子。
[72]羨衍:延伸,擴(kuò)展。
[73]“山林”句:謂秧田雖在山林圍繞的高處,卻與平地沒有不同。
[74]高復(fù)稱此:意謂從雪竇寺到山峰的高度同到山下村莊的距離相當(dāng),也有數(shù)百丈。“稱”,相當(dāng)。
[75]危石:高聳的巖石。突巖畔:突出在山崖邊。
[76]環(huán)湊:合攏聚集在一起。
[77]“周覽”六句:謂環(huán)視眾山,有的黑中透紅,有的山色青綠;像盆盂倒扣的,像古代禮帽的,像蛟龍?zhí)?、野獸蹲坐的,不能一一描述?!敖C(gàn)”,稍帶紅的黑色?!拔?biàn)”,周代的禮帽,用絹?zhàn)龅慕形闷じ镒龅慕雄?,形狀像倒扣的杯子,前頭高而寬,后面矮而尖。 “蛟”,古代傳說中的一種龍。 “踞”(jù)”,蹲坐。“殫(dān)”,盡。
[78]晴嵐(lán):晴天山中的霧氣。
[79]處子:處女。溢出眉宇:充滿表露于眉額之間。
[80]陵登:指爬山。
[81]勝:超過。
[82]小雪竇:即白巖山。
[83]四明洞天:在丹水山。白巖山、丹水山都屬于雪竇山。
《雪竇游志》鄧牧 古詩鑒賞
雪竇,即雪竇山,在今浙江省奉化縣西60里,海拔800米,為四明山的分支。唐代曾在此建寺,原為我國佛教禪宗十剎之一;今雖廢,但乃有不少景點(diǎn)。
鄧牧于癸巳(1293)春暮二十四日游雪竇山。這篇游記留下了他的蹤跡,也使我們今天能一睹七百年前的雪竇山的風(fēng)光。
游記的第一部分,作者用四段文字,記敘由石湖(今江蘇省吳縣盤門西南十里)至雪竇山的行程,約占全文的五分之二。記敘游程,交待行止,使景點(diǎn)所處及周圍環(huán)境了然于紙,也為后來的探奇訪勝者導(dǎo)游,這種筆法已經(jīng)形成我國游記散文的共同特點(diǎn)。但是象本文,開篇在交待行程上就如此潑墨,還是不多見的。
但細(xì)細(xì)讀來并不乏味。沿途幾百里,水陸兼程,由石湖起程,舟行二十五里達(dá)江,“江行九折達(dá)江口”,入溪水又行“九折達(dá)泉口”,水淺處,“曳舟不得進(jìn)”,則“陸行六七里”,經(jīng)兩天兩夜后,又涉小溪大溪,抵達(dá)溪口才轉(zhuǎn)入山路。這段樸實(shí)的文字,不僅寫出了路途遙遠(yuǎn)曲折,而且在長途跋涉中,使人看出作者“聞雪竇游勝最諸山”后,就不殫旅途險(xiǎn)阻,而“一意孤行”的勃勃興致。
江浙一帶,素以風(fēng)景優(yōu)美著稱,沿途幾百里,自多奇山異水,一路攬勝,倒也不覺乏累。作者用悠閑的筆調(diào)寫道:“視潮上下,頃刻數(shù)十里”,輕舟飛馳的暢快心情,洋溢在字里行間。一會(huì)兒舟行大溪上,深溝險(xiǎn)壑,森然可怖。一會(huì)兒巨石臨水,“若坐垂踵者”,多么悠閑自在。一會(huì)兒溪水環(huán)山,自高處墜入山澗,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,猶如自蛇奔赴大壑,氣象萬千。更有“桑畦麥隴,高下聯(lián)絡(luò)”,田家村舍,“隱翳竹樹”,樵夫牧童,追逐嬉戲,頗有些桃花源的味道。作者很想知道這地方的名稱和歷史,無奈村民不諳吳語,無從得知;遺憾的心情正反映了他對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的不滿和對(duì)美好生活的向往。
如此看來,作者對(duì)這一段行程不惜筆墨,是有所記而記的,并非閑筆。
從第五段起轉(zhuǎn)入山路,開始登臨雪竇山。作者著重記敘了雪竇山觀亭,千丈巖觀瀑和妙高臺(tái)觀石。
雪竇山觀亭。作者移步換景。上到第二座山峰,這里景亭棋布,各攬一勝。因此作者沒有把“亭”作為描寫對(duì)象,而把鏡頭轉(zhuǎn)向了它們周圍的景物。隱秀亭處是萬杉藏秀;漱玉亭下是甘甜清泉;錦鏡邊海棠圍池,花影映水,燦爛如錦秀;寒華亭內(nèi)題留薈萃,文采精華;大亭上有宋理宗的“應(yīng)夢(mèng)名山”御筆……一路觀光,美不勝收。
千丈巖觀瀑。千丈巖,顧名思義,這里崇巖壁立,谷深千丈,是個(gè)險(xiǎn)峻之地。作者登臨“崖端”,攀樹“下視”,以至“目眩心悸”,歷險(xiǎn)逐勝之情躍然紙上。飛雪亭觀瀑,是千丈巖的著名景觀?!俺跞舸缶?,觸巖石,噴薄如急雪飛下?!绷攘仁嘧?,寫出了瀑布自崖頂飛瀉潭下的壯觀景象:它自錦鏡直徑十余丈的大園池噴薄而下,始則寬如大練,繼而與巖石相激,珠璣四濺,細(xì)若飛雪,紛紛急下。沾濕衣襟,著實(shí)讓人心醉。“情以物生”(劉勰《文心雕龍·銓賦》),“辭以情發(fā)”(劉勰《文心雕龍·物色》),這一驚一喜引發(fā)了作者的感慨。他唇吻翕動(dòng),剛要啟口,環(huán)顧四周,竟沒有一個(gè)知音,不禁“悵然久之”。他想說什么呢?”此時(shí)此刻作者決非是要贊山吟水,他要“清談玄辯”(多指玄妙的哲理)。作者32歲時(shí)南宋滅亡,懷著悲憤的心情,拒不出仕;放浪山水以后,逢寓止則“杜門危坐,晝夜為一食”(《洞霄圖志》),以后隱居洞霄宮,也過著“身不衣帛,楮御寒暑”(《伯牙琴》)的清苦生活,直到在超然館無疾坐化,終不改志,走的是一條多么艱險(xiǎn)的人生之路啊!雖有謝翱、周密(也是抗節(jié)隱逸之士)二位好友,但都未曾同游,且境況相似……在傷時(shí)感遇的慨嘆中,流露出了作者的幽憤與渴望。
妙高臺(tái)觀石。這里山石巖巖,奇形怪狀,作者就極力描摹它們的形象,盛贊它們“自然動(dòng)人”,遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過“觀花”。剛才的“悵然”云散了。其實(shí),這種傷時(shí)感遇之痛是切膚入髓的,稍有引發(fā),就由衷而出。上文有三處寫到瑯瑯書聲:一處是藥師寺的寺僧讀書聲,一處是溪口大廢宅中傳出“誦聲”,一處是雪竇寺的主僧少野讀詩聲。聽到這些親切的讀書聲,作者不僅駐足諦聽,還要辯析一番,評(píng)論一番。我國古代知識(shí)分子的處世之道是修身積學(xué),齊家治國。作者在《逆旅壁記》中說:“余家世相傳,不過書一束?!边@位書香了弟對(duì)讀書聲倍感親切與驚喜,正反映了他雖身在山水,但終難忘情于世事人道??梢姡纳砘囊澳耸浅鲇跓o奈。作者惟恐沒有人懂得他的心曲,特將自己的文集命名為《伯牙琴》,大概就是耿耿于此吧。
鄧牧在自敘傳中說:“以文字請(qǐng),每一篇出爭傳頌之,非其人求之厚饋弗為?!蔽覀儾槐貙?duì)他索取厚饋加以厚非,且看他對(duì)自己的文字是何等的自重??傆^全文,作者很善于把握景物的特點(diǎn):雪竇山的亭,千丈巖的瀑,妙高臺(tái)的石,各具特色。閩浙一帶,三江九溪,蒼山與碧水,總是相依相伴,雪竇山更是如此。但作者寫水,各擇其妙:或?qū)懶?,如“白蛇蜿蜒”;或?qū)懧?,“溪聲繞亭”;或?qū)懳?,“飲之甘”;或?qū)憚?dòng),“大溪薄山轉(zhuǎn)”;或?qū)戩o,“花時(shí)影注水中”;總之,使人領(lǐng)略到每一景物的獨(dú)勝之處。
作者描摹景物的形態(tài),不拘一格。妙高臺(tái)的山石:色,“或紺(gān微帶紅的黑色)或蒼”。形,有的象扣著的盂;有的象丟棄的帽子,委屈地躺在地上;有的象蛟跳躍;有的象獸蹲踞。遠(yuǎn)處的山峰,“青嵐上浮,若處子光艷溢出眉宇”--青靄繚繞,陽光穿射,色彩繽紛,簡直象個(gè)蛾眉秀目,脈脈含情的少女,再美的花也比不上。這段不足百字的景物描寫,竟川了動(dòng)情結(jié)合,比喻擬人,遠(yuǎn)眺近觀,對(duì)比襯托……直到窮形盡相方才收筆,如此的精細(xì)酣暢。
寄情于景,寓志于物,是我國游記散文的傳統(tǒng),到唐宋時(shí)期,已經(jīng)達(dá)到“物我雙會(huì)”的境界。本文作者把自己的傷時(shí)感懷都融注在景物之中,自然而親切,令人心領(lǐng)神會(huì)。
《雪竇游志》鄧牧 翻譯、賞析和詩意
年癸已春暮,我游甬東,聽說雪竇游勝最眾山,前往參觀。
二十四日,由石湖登船,二十五里下北拉壩達(dá)江。
江行九折,到達(dá)江口。
轉(zhuǎn)的西,大橋橫絕溪上,覆以房屋。
從橋下入溪行,九折達(dá)泉口。
所有船只往來,看湖上下,一會(huì)數(shù)十里;不是時(shí)候,用人力拉,那么勞累而放松了。
開始,大溪薄山轉(zhuǎn),巖壑深幽,有說“仙人洞”,巨大的石頭在水,如果坐垂腳跟的;有說“金雞洞”,相傳鑿石劈山破,有金雞飛鳴去,不知道哪一年了。
水更澀,曳船不能前進(jìn),路走六七里,停止藥師寺。
寺背紫芝山,僧多讀書,不像城府。
越一夜,于是沿著小溪,增加從山的左邊。
涉過溪水,四周群山環(huán)繞,遙望白蛇蜿蜒下到大海去,這澗水你。
桑畦麥隴,高低聯(lián)絡(luò),農(nóng)家隱蔽竹樹,樵童牧童相征驅(qū)逐,真行圖畫中!想問地方歷名,那轎夫樸野,沒有深刻的理解吳交談,有的強(qiáng)大承諾,也許不應(yīng)該的問題,率領(lǐng)十間僅得二三。
次渡過大溪,架木為梁,首尾相嚙,寬三尺多,修邊有一步,獨(dú)野人往返速度很。
次溪口市,凡是大宅有很多廢棄的,間或有誦讀聲從走廊上,長時(shí)間聽不知道什么書,大概是《兔園冊(cè)》嗎?漸漸地上,穿越山林之中,路更高,就看松林在腳下。
花粉逆風(fēng)起為黃塵,把衣襟不去,其他沒有這清新的香味。
越二嶺,首先有亭擋道,漆寫著“雪竇山”字。
山勢(shì)深?yuàn)W之處,仰望天空,的狹窄如果在攻陷井;忽然從林間,就豁然開朗,一眨眼的工夫百里。
次亭說隱秀,遮蔽萬杉之間,溪流繞亭址出山去。
次亭說寒花,多留題,沒有時(shí)間讀;相對(duì)幾步做漱玉亭,重溫,雖然小竇,可汲,喝的甜。
次大亭,在路的收入,路分為兩條。
先朝御書“應(yīng)夢(mèng)名山”山上,刻石的下,這是揭示夢(mèng)游最高境界,下詔圖天下名山來進(jìn),這座山是的。
左折松經(jīng),直徑達(dá)雪竇;從右轉(zhuǎn)入,中途通過橋?yàn)橥?,說錦鏡子,亭的下面是圓池,經(jīng)我十丈,橫海棠環(huán)的,花時(shí)間影注水埃,燦爛錦緞懷疑嗎,所以名。
度亭支路也達(dá)寺,而圍繞曲。
主僧少野,有詩聲,具杯豆慰問客人,互相道錢塘老朋友。
留我住宿;我估計(jì)明天早晨將要下雨,結(jié)果沒有留下。
從寺右偏上千丈巖,流瀑布從錦鏡子出來,瀉落在絕壁下水潭中,很難估計(jì)。
林崖端,伸手拉樹下看,率領(lǐng)頭暈?zāi)垦P奶?/p>
當(dāng)初如果大練,撞到巖石,噴薄如急雪飛下,所以他上是飛雪亭。
休息亭上,當(dāng)時(shí)覺得都喝醉了,清談玄辯,碰到喉嚨吻動(dòng)要發(fā),無足與說的;坐著念一生朋友,惆悵久的。
寺前秧田羨衍,森林所環(huán)繞,不異平地。
然而側(cè)出現(xiàn)在下村落,相距已有數(shù)百丈;抬頭看到在山上峰巒,高又稱這。
次奇妙臺(tái),危石煙囪巖畔,俯視山腳下環(huán)繞湊攏,不見來的路。
遍覽群山,有時(shí)鉗或蒼;孟的,把帽子的人,蛟龍而跳、獸而坐的人,覆蓋不盡一樣。
遠(yuǎn)的晴嵐上浮,如果在你光不斷溢出眉間,不一定有意思,自然動(dòng)人;凡我登上,勝利看到花了。
當(dāng)?shù)厝苏f,還有為小雪竇,為板錫寺,為四明洞天。
我興也盡,沒有時(shí)間登上了。
注:以上翻譯來自百度翻譯
作者介紹
鄧牧,宋人。
作者千古名句
門外子規(guī)啼未休,山村落日夢(mèng)悠悠。
出自《送人歸京師》[元代] 鄧牧
微雨靄芳原,春鳩鳴何處。
出自《東郊》[元代] 鄧牧
望斷行云無覓處,夢(mèng)回明月生南浦。
出自《黃金縷·妾本錢塘江上住》[元代] 鄧牧
紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑。
出自《清明日對(duì)酒》[元代] 鄧牧
強(qiáng)不知以為知,此乃大愚;本無事而生事,是謂薄福。
出自《格言聯(lián)璧·處事類》[元代] 鄧牧
四月清和雨乍晴,南山當(dāng)戶轉(zhuǎn)分明。
出自《客中初夏》[元代] 鄧牧
縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無東西。
出自《兵車行》[元代] 鄧牧
寂寞柴門村落里,也教插柳記年華。
出自《寒食書事》[元代] 鄧牧
食能以時(shí),身必?zé)o災(zāi)。
出自《呂氏春秋·紀(jì)·季春紀(jì)》[元代] 鄧牧
不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。
出自《詠柳 / 柳枝詞》[元代] 鄧牧
資料參考:雪竇游志(元代 鄧牧)