謁金門·美人浴譯文及注釋
譯文
美人洗浴以后,碧綠的池塘里蓮花開放,散發(fā)出芳香。她的兩股發(fā)髻盤成云朵,容貌就像美玉一樣;脂粉被洗淡了,露出了素凈的蛾眉。
她的姿態(tài)文雅美麗,雪白的肌膚與嵌著金花的容器相互輝映。頭發(fā)上的水珠斷斷續(xù)續(xù)地濺了下來,臉上的油脂被融化了,浸透肌膚散發(fā)出香味。
注釋
芬馥:香氣濃盛。
沼:水池。芬馥:香氣濃盛。
“雙髻”句:描寫女子美麗的容顏。髻(jì):在頭頂或腦后盤成各種形狀的頭發(fā)。綰(wǎn)云:形容女子挽起的頭發(fā)濃密如云。顏似玉:比喻女子面容潔白美好?!?/p>
“素蛾”句:形容女子雙眉之美。素娥:淡而細(xì)長的眉毛。蛾須細(xì)長而彎,古人用以喻指女子之眉。素:自,淡。淡綠:古時女子以青黛畫眉,色青黑,故稱“綠”?!暗G”指眉色淺淡。
“雅態(tài)”句:形容女子姿態(tài)文雅美好。閑:同“嫻”,文雅。閑淑:文雅美好。
“雪映”句:女子潔白的肌膚與量水的金斛互相映襯,愈顯女子肌膚之美。雪:比喻女子肌膚潔白無瑕。鈿(diàn):古代一種嵌金花的首飾。鈿裝金斛(hú):以金花裝飾的量水器。斛:量器。此指量水之器。
青絲:烏黑的頭發(fā)。
酥:搽臉的油脂。
參考資料:
1、費(fèi)振剛主編 顧農(nóng) 徐俠著.中國歷代名家流派詞傳 花間派詞傳:吉林人民出版社,1998:561
2、竹窗簃 詞學(xué)論稿.沈家莊著:廣西師范大學(xué)出版社,1994:223
謁金門·美人浴鑒賞
這首詞寫出浴后的美人,將女子出浴后的美貌和嬌態(tài)刻畫得盡態(tài)極妍,十分生動傳神。
開篇首句“碧沼蓮開芬馥”是寫景,寫池塘里蓮花開放、飄散芳香,以環(huán)境烘托女子之美;也可視為是用象征的手法,寫浴中的美人。
“雙髻”二句從發(fā)型、容貌和眉毛幾方面寫女子出浴后的美貌;“雅態(tài)”二句寫她出浴后姿態(tài)的優(yōu)雅和肌膚的雪白,其中“雪映鈿裝金斛”將浴女頭上首飾與雪白肌膚映照,畫面細(xì)致活脫,光彩照人。
末二句“水濺青絲珠斷續(xù)”先寫美人長發(fā)在碧水中濯洗,生動傳神,頗富生活真是的清韻;“酥融香透肉”則透過視覺、嗅覺、味覺的通感,表現(xiàn)美人誘人的神情,其描畫女性人體美的直覺,窮其精妙,可與西方人體油畫名作庫爾貝的《波中之女》并讀。
該詞寫女子碧蓮池中沐浴的情景,美而不俗,艷而能雅。在封建禮教的時代,這是篇大膽的逆經(jīng)叛道的作品。另有觀點(diǎn)認(rèn)為:作者對雙鬟,金斛,青絲不惜重筆精美刻畫,生生描繪出一個香艷誘人,盡態(tài)極妍的美嬌娃。然而最后一句“酥融香透肉”赤裸裸解釋了作者之意,不過是把女性當(dāng)做一種一飽眼福的風(fēng)景,勾起性欲的玩物來描寫。這種“男子作閨音”實際上是男權(quán)社會中對女性賞玩控制的文學(xué)宣示。
閻選簡介
唐代·閻選的簡介
閻選,生卒和字里不詳,五代時期后蜀的布衣,工小詞。與歐陽烔、鹿虔扆、毛文錫、韓琮被時人稱為“五鬼”,世傳有八首小詞被唐人趙崇祚收入《花間集》?!痘ㄩg集》稱閻處士。其他不詳。
...〔 ? 閻選的詩(7篇) 〕閻選優(yōu)秀詩作展示
定風(fēng)波4243人關(guān)注
[唐代] 閻選
江水沉沉帆影過,游魚到晚透寒波。渡口雙雙飛白鳥,煙裊,蘆花深處隱漁歌。扁舟短棹歸蘭浦,人去,蕭蕭竹徑透青莎。深夜無風(fēng)新雨歇,涼月,露迎珠顆入圓荷。? [查看詳情]
河傳4707人關(guān)注
[五代] 閻選
秋雨,秋雨,無晝無夜,滴滴霏霏。暗燈涼簟怨分離,妖姬,不勝悲。西風(fēng)稍急喧窗竹,停又續(xù),膩臉懸雙玉。幾回邀約雁來時,違期,雁歸,人不歸。? [查看詳情]
臨江仙4617人關(guān)注
[五代] 閻選
雨停荷芰逗濃香,岸邊蟬噪垂楊。物華空有舊池塘,不逢仙子,何處夢襄王?珍簟對欹鴛枕冷,此來塵暗凄涼。欲憑危檻恨偏長。藕花珠綴,猶似汗凝妝。? [查看詳情]
虞美人3438人關(guān)注
[唐代] 閻選
粉融紅膩蓮房綻,臉動雙波慢。小魚銜玉鬢釵橫,石榴裙染象紗輕,轉(zhuǎn)娉婷¤偷期錦浪荷深處,一夢云兼雨。臂留檀印齒痕香,深秋不寐漏初長,盡思量。楚腰蠐領(lǐng)團(tuán)香玉,鬢疊深深綠。月蛾星眼笑微頻,柳夭桃艷不勝春,晚妝勻¤水紋簟映青紗帳,? [查看詳情]