登盤山絕頂譯文及注釋
譯文
北國秋末,霜天曉角,草木似乎都為之震驚悲哀。盤山頂上云頭相對升起,石門也好像敞開了。
在北風中喝著邊地的薄酒也沒能喝醉,無數(shù)的寒鴉,在風掃落葉中紛紛飛來。
只要能用武力制止外敵入侵,消除戰(zhàn)爭的禍根,情愿終生到老戍守邊疆。
對有功的名將應刻石勒銘,誰有這樣的資格呢?只有像名將李廣、李靖這樣制止外敵入侵的英雄,才配享有這種榮譽。
注釋
盤山:小名,又名盤龍山,在薊縣西北。
角:古時軍中的一種樂器。
石門開:兩峰對峙,中間如開著的石門。
虜(lǔ)酒(邊酒):邊塞地區(qū)少數(shù)民族釀制的酒。
玄戈(雕戈):鐵戈,泛指兵器。
老邊才:終生守邊的將士。
吾誰與:誰是我取法的榜樣。
舞劍臺:盤山上有李靖舞劍臺。
參考資料:
1、丁國成,遲乃義.中華詩歌精萃下:吉林大學出版社,1994.11:1689
2、遲趙俄.古詩百首賞析:中國少年兒童出版社,1999.08:194
登盤山絕頂創(chuàng)作背景
該首詩大致作于明神宗萬歷二年(1574)前后。戚繼光在東南沿海蕩平倭患之后,北調京師,總理薊州、昌平、保定練兵事務。后任總兵,鎮(zhèn)守薊門,積極修防備戰(zhàn),嚴明軍紀,屢次擊敗來犯之敵。戚繼光于南方平定倭寇之患后,在薊州守邊時便寫下了該首詩 。
參考資料:
1、傅德岷.中國華詩詞鑒賞辭典:湖北辭書出版社,2005.01:197-198
登盤山絕頂鑒賞
詩篇前四句寫山上景色。詩人登上盤山之巔,耳邊傳來軍營之中的聲聲號角回蕩在山間,漫山的草木為之肅然。望著那山頭上的片片白云,隱約顯現(xiàn)出對峙的山峰,猶如洞開的石門巍然屹立。颯颯北風徐徐吹來,送來邊地醇美的酒香。這酒再香,也不會使詩人陶醉,而使詩人為之傾倒的是那片片的落葉,無數(shù)的歸鴉,深秋的景色,壯麗的山河。
詩篇后四句抒情壯志。作為一個將領,要如何來保衛(wèi)這大好的河山。詩人立下誓愿,只要緊握手中的武器,制止外敵的進擾,即使是白發(fā)蒼蒼守邊到老,也就了卻他赤膽忠心報效國家的意愿。前人在山上刻石留名的人不少,其中最值得作者稱贊的是唐初名將李靖,他一生征戰(zhàn)南北為困立功,后人為紀念他,在山上筑有舞創(chuàng)臺,他是作者效法的榜樣。
全詩寫情抒景,以景寓情,情景交融,自然得體。詩人用“霜角”、“朔風”、“落葉”、“歸鴉”等詞,描繪出深秋的景色,靜中有動,聲色俱存,襯托出邊境晏然的一派和平景象?!暗沟窀赇N殺氣,未妨白發(fā)老邊才”是全詩的傳神之筆,也是為后詩傳誦的名句絕唱。當時詩人正直年富力強,施展抱負的時候,登高遠望,心曠神怡,萬物容于胸中,欣然命筆于紙上,故表現(xiàn)在詩篇中境意開闊,形象鮮明,格調高昂,氣勢磅礴。讀來有如臨其境,如見其人之感,使人奮發(fā)向上。詩人雖身為武將,但在這首詩里,反映了他在文學方面的詩藝造詣。
戚繼光簡介
唐代·戚繼光的簡介
戚繼光(1528年11月12日-1588年1月5日,即嘉靖七年閏十月初一-萬歷十五年十二月初八),字元敬,號南塘,晚號孟諸,卒謚武毅。漢族,山東登州人,祖籍安徽定遠,生于山東濟寧。明代著名抗倭將領、軍事家。官至左都督、太子太保加少保。
...〔 ? 戚繼光的詩(205篇) 〕戚繼光優(yōu)秀詩作展示
登盤山絕頂526人關注
[明代] 戚繼光
霜角一聲草木哀,云頭對起石門開。朔風邊酒不成醉,落葉歸鴉無數(shù)來。但使雕龍銷殺氣,未妨白發(fā)老邊才。勒名峰上吾誰與,故李將軍舞劍臺。? [查看詳情]
出塞二首310人關注
[明代] 戚繼光
郁蔥千里綠陰肥,澗水縈紆一徑微。魚為驚鉤聞鼓動,鳥因避幟傍人飛。江南塞北何相似,并郡桑乾總未歸。惆悵十年成底事,獨將羸馬立斜暉?!?a href="/wenxue/gushi/1198.html" target="_blank">? [查看詳情]