釋寶月簡(jiǎn)介
釋寶月,南朝蕭齊時(shí)期詩(shī)僧。生卒時(shí)間及生平不詳。俗姓康,一說姓庾,胡人后裔,善解音律,頗有文名?!断惹貪h魏晉南北朝詩(shī)》輯得其詩(shī)五首。 ...〔? 釋寶月的詩(shī)文(2篇)〕人物資料
《行路難》釋寶月 鑒賞
《《行路難》釋寶月 》為樂府舊題,古辭不存。《樂府解題》說:“《《行路難》釋寶月 》備言世路艱難及離別悲傷之意,多以‘君不見’為首?!薄独m(xù)晉陽(yáng)秋》說:“袁山松善音樂,北人舊歌有《《行路難》釋寶月 》曲,辭頗疏質(zhì),山松好之,乃為文其章句,婉其節(jié)制。每因酒酣從而歌之,聽者莫不流涕?!笨梢姟丁缎新冯y》釋寶月 》詞多悲哀之音。
此詩(shī)由三個(gè)層次構(gòu)成。首四句為第一層,寫游子思婦,兩個(gè)方面同時(shí)著筆,而以秋夜聞雁聲貫串。以孤雁哀鳴寫游子思婦,這是古詩(shī)中常用的手法。如曹丕《雜詩(shī)》:“草蟲鳴何悲,孤雁獨(dú)南翔。郁郁多悲思,綿綿思故鄉(xiāng)?!蝻L(fēng)長(zhǎng)嘆息,斷絕我中腸?!庇终f:“漫漫秋夜長(zhǎng),烈烈北風(fēng)涼。展轉(zhuǎn)不能寐,披衣起彷徨。彷徨忽已久,白露沾我裳?!贝嗽?shī)頗有化用曹詩(shī)的地方,而曹詩(shī)又是從借鑒《古詩(shī)十九首·明月何皎皎》來。詩(shī)的首句以“君不見”起,是《《行路難》釋寶月 》樂府題的常格。從孤雁發(fā)于“關(guān)外”,遠(yuǎn)度“揚(yáng)越”,由北而南,知此時(shí)正是深秋節(jié)令?!肮卵恪币徽Z(yǔ)雖已成為這類題材的凝固意念,但它對(duì)游子或思婦說來,仍是一種心理反射。而“酸嘶”與之呼應(yīng),也是從人即游子、思婦的感受說起。第三句“空城客子心腸斷”,第四句“幽閨思婦氣欲絕”,都從夜聞“孤雁”而來;一個(gè)“心腸斷”,一個(gè)“氣欲絕”,一種相思,兩處相關(guān),而雁聲則為傳情之物。
以下兩層分寫思婦、游子。第五句至第十句寫思婦。思婦因懷人夜不能寐,一個(gè)人孤獨(dú)地在庭前踱著步,不知不覺,已過了深夜。忽然低頭看見羅衣上已結(jié)滿霜華,便用衣袖輕輕拂了幾下,可是仍無意回房。她抬眼望望天空,許久天上連一顆星星也看不見,這工夫卻見浮云裂開一道縫隙,露出一輪滿月,灑下遍地清輝。人說月圓是親人團(tuán)聚的吉兆,以前她自己也總是盼望月圓時(shí),可是月亮一次次圓了又缺了,征人卻始終未歸;多少年過去了,“夜夜遙遙徒相思”。盡管如此,思婦的一片癡情終不歇?!巴?,是望了又望,望了又望,望穿雙眼。此篇寫思婦懷人之苦,情境、意蘊(yùn)并沒有什么特別。它與傳統(tǒng)不同的地方,在于表現(xiàn)技巧。如《古詩(shī)十九首·孟冬寒氣至》:“孟冬寒氣至,北風(fēng)何慘栗。愁多知夜長(zhǎng),仰觀眾星列。三五明月滿,四五蟾兔缺?!逼湟庀笥心撤N集合性,其表情方式也基本是直接抒發(fā),不假緣飾。此篇?jiǎng)t有所不同。其情感則是從景物的變化及人的具體行為中見出。此種情況,以“凝霜夜下拂羅衣,浮云中斷開明月”為特著。這樣不僅形象鮮明,而且更含蓄蘊(yùn)藉。第九句和第十句“寄我匣中青銅鏡,倩人為君除白發(fā)”,更顯得情意深長(zhǎng)。青銅鏡在匣中珍藏多年,本是為待游子的歸來,可是游子總不見歸來,這青銅鏡留在匣中就沒有什么作用。青銅鏡本是為照青鬢朱顏,可如今,他大約已添了白發(fā)了,于是想到寄鏡。不言悲涼之意,自是悲從中來?!百蝗藶榫装l(fā)”,表現(xiàn)思婦對(duì)游子的體諒之情,細(xì)意委曲。這兩句詩(shī)意緊扣上句的“情不歇”三字。
第十一句至第十四句為第三層,寫游子?!啊缎新冯y》釋寶月 ”三字,用樂府點(diǎn)題之法;重復(fù)之,加重感情的抒發(fā)?!啊缎新冯y》釋寶月 ,《行路難》釋寶月 ”,如一聲聲悲愴的嘆息。以下二句是“《行路難》釋寶月 ”一語(yǔ)的落腳點(diǎn)?!耙孤劇薄皾h使度”,表明游子流落胡中。因多年羈留異國(guó)他鄉(xiāng)不得回歸故土,聞漢使而遽興故國(guó)之悲思。結(jié)尾句著“憶長(zhǎng)安”一語(yǔ),與第二層呼應(yīng),以見出兩情如一,上扣第一層聞鴻“腸斷”、“氣絕”。
《行路難》釋寶月 翻譯、賞析和詩(shī)意
君不見孤雁關(guān)外發(fā),酸嘶度揚(yáng)越。
空城客子心中斷腸,深閨思婦之氣欲絕。
凝霜夜下拂羅衣,浮云中斷開明月。
夜遙遙白白相思,年年望著情不歇。
寄我匣子中青銅鏡,請(qǐng)人替你除白發(fā)。
行路難,世上行路呵多么艱難,夜里聽到南城漢使度,讓我流著眼淚回憶長(zhǎng)安!* 以上翻譯來自百度翻譯(ai),僅供參考
作者介紹
相關(guān)詩(shī)句
《擬行路難》[南北朝] 釋寶月
璇閨玉墀上椒閣,文窗繡戶垂綺幕。
中有一人字金蘭,被服纖羅蘊(yùn)芳藿。
春燕差遲風(fēng)散梅,開幃對(duì)影弄禽爵。
含歌攬?zhí)楹惚С?,人生幾時(shí)得為樂。
寧作野中之雙鳧,不愿云間之別鶴。
《擬行路難》[南北朝] 釋寶月
愁思忽而至,跨馬出北門。
舉頭四顧望,但見松柏園。
荊棘郁蹲蹲。
中有一鳥名杜鵑,言是古時(shí)蜀帝魂。
聲音哀苦鳴不息,羽毛憔悴似人髡。
飛走樹間啄蟲蟻,豈憶往日天子尊。
念此死生變化非常理,中心惻愴不能言。
《擬行路難》[南北朝] 釋寶月
洛陽(yáng)名工鑄為金博山,千斫復(fù)萬(wàn)鏤,上刻秦女?dāng)y手仙。
承君清夜之歡娛,列置幃里明燭前。
外發(fā)龍鱗之丹彩,內(nèi)含麝芬之紫煙。
如今君心一朝異,對(duì)此長(zhǎng)嘆終百年。
《擬行路難》[南北朝] 釋寶月
諸君莫嘆貧。
富貴不由人。
丈夫四十強(qiáng)而仕。
余當(dāng)二十弱冠辰。
莫言草木委冬雪。
會(huì)應(yīng)蘇息遇陽(yáng)春。
對(duì)酒敘長(zhǎng)篇。
窮途運(yùn)命委皇天。
但愿樽中九醞滿。
莫惜床頭百個(gè)錢。
直得優(yōu)游卒一歲。
何勞辛苦事百年。
《擬行路難》[南北朝] 釋寶月
君不見春鳥初至?xí)r。
百草含青俱作花。
寒風(fēng)蕭索一旦至。
竟得幾時(shí)保光華。
日月流邁不相饒。
令我愁思怨恨多。
《擬行路難》[南北朝] 釋寶月
君不見冰上霜。
表里陰且寒。
雖蒙朝日照。
信得幾時(shí)安。
民生故如此。
誰(shuí)令摧折強(qiáng)相看。
年去年來自如削。
白發(fā)零落不勝冠。
《擬行路難》[南北朝] 釋寶月
君不見柏梁臺(tái)。
今日丘墟生草萊。
君不見阿房宮。
寒云澤雉棲其中。
歌妓舞女今誰(shuí)在。
高墳壘壘滿山隅。
長(zhǎng)袖紛紛徒競(jìng)世。
非我昔時(shí)千金軀。
隨酒逐樂任意去。
莫令含嘆下黃壚。
《擬行路難》[南北朝] 釋寶月
君不見少壯從軍去。
白首流離不得還。
故鄉(xiāng)窅窅日夜隔。
音塵斷絕阻河關(guān)。
朔風(fēng)蕭條白云飛。
胡笳哀急邊氣寒。
聽此愁人兮奈何。
登山遠(yuǎn)望得留顏。
將死胡馬跡。
寧見妻子難。
男兒生世轗軻欲何道。
綿憂摧抑起長(zhǎng)嘆。
作者千古名句
讀書不下苦功,妄想顯榮,豈有此理?
出自《》[南北朝] 釋寶月
離離原上草,一歲一枯榮。
出自《草 / 賦得古原草送別》[南北朝] 釋寶月
邂逅淇南,歲寒獨(dú)在,故人襟抱。
出自《水龍吟·送焦和之赴西夏行省》[南北朝] 釋寶月
香臉半開嬌旖旎。當(dāng)庭際。玉人浴出新妝洗。
出自《漁家傲·雪里已知春信至》[南北朝] 釋寶月
一半屬羅江,一半屬玄武。
出自《綿州巴歌的》[南北朝] 釋寶月
以鮮花視美色,則孽障自消;以流水聽弦歌,則性靈何害。
出自《格言聯(lián)璧·惠吉類》[南北朝] 釋寶月
吾思枳棘叢中,非棲鸞鳳之所
出自《三國(guó)演義·第二回》[南北朝] 釋寶月
自春來、慘綠愁紅,芳心是事可可。
出自《定風(fēng)波·自春來》[南北朝] 釋寶月
學(xué)則智,不學(xué)則愚;學(xué)則治,不學(xué)則亂。
出自《》[南北朝] 釋寶月
酒美梅酸,恰稱人懷抱。
出自《蝶戀花·上巳召親族》[南北朝] 釋寶月
資料參考:行路難(南北朝 釋寶月)